Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «aan onze vastbeslotenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit pact is een symbool van onze vastbeslotenheid in Europa deze uitdagingen op onze diverse werkterreinen gebiedsoverschrijdend in gezondheid, onderwijs en beroep aan te pakken en op deze gebieden de nodige maatregelen te nemen.

In diesem Pakt kommt unsere Entschlossenheit zum Ausdruck, uns der Herausforderung zu stellen und in unseren verschiedenen Verantwortungsbereichen – sei es im Gesundheits- und Bildungswesen, sei es im Bereich Beschäftigung – tätig zu werden.


De expansie van deze markt moet gepaard gaan met vastbeslotenheid om onze burgers, en vooral de minderjarigen, te beschermen, en om ervoor te zorgen dat het aanbod van dergelijke diensten binnen de EU rechtsgeldig en goed gereguleerd is.

Die Expansion dieses Sektors muss Hand in Hand gehen mit dem politischen Willen, unsere Bürger und insbesondere Minderjährige zu schützen und sicherzustellen, dass die in der EU angebotenen einschlägigen Dienste seriös sind und ordnungsgemäß reguliert werden.


Ik wil nogmaals onze vastbeslotenheid om het hervormingsproces in Moldavië te ondersteunen benadrukken en wijzen op onze diepgaande betrokkenheid bij inspanningen om te komen tot een regeling van de kwestie-Transnistrië.

Lassen Sie mich unser nachdrückliches Engagement bei der Unterstützung des Reformprozesses in Moldau und unsere umfassende Beteiligung an den Bemühungen um eine Lösung der Transnistrien-Frage bekräftigen.


Onze bereidheid om een politieke dialoog met Nigeria aan te gaan en onze vastbeslotenheid om de versterking van de regering en de democratie in het land te bevorderen, in het bijzonder samen met de ECOWAS, is vastgelegd in het gezamenlijke communiqué dat de EU en de ECOWAS op 24 april hebben gepubliceerd na de elfde ministeriële bijeenkomst van beide gemeenschappen.

Unsere Bereitschaft, mit Nigeria einen politischen Dialog zu führen, und das Engagement zur Stärkung von Regierungen und der Demokratie im Land, vor allem gemeinsam mit ECOWAS, wird in der gemeinsamen Mitteilung von EU und ECOWAS betont, die am 24. April auf der 11. Ministertagung von EU und ECOWAS veröffentlicht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze bereidheid om een politieke dialoog met Nigeria aan te gaan en onze vastbeslotenheid om de versterking van de regering en de democratie in het land te bevorderen, in het bijzonder samen met de ECOWAS, is vastgelegd in het gezamenlijke communiqué dat de EU en de ECOWAS op 24 april hebben gepubliceerd na de elfde ministeriële bijeenkomst van beide gemeenschappen.

Unsere Bereitschaft, mit Nigeria einen politischen Dialog zu führen, und das Engagement zur Stärkung von Regierungen und der Demokratie im Land, vor allem gemeinsam mit ECOWAS, wird in der gemeinsamen Mitteilung von EU und ECOWAS betont, die am 24. April auf der 11. Ministertagung von EU und ECOWAS veröffentlicht wurde.


Sinds de strategie van Lissabon in 2000 gelanceerd is, heeft onze economie gestagneerd; het lijkt bijna alsof een “millenniumbug” van continentale afmetingen onze concurrentiekracht heeft aangetast en onze vastbeslotenheid om moeilijke beslissingen te nemen heeft verzwakt.

Unsere Wirtschaft stagniert seit Einleitung der Lissabonner Strategie im Jahr 2000; es ist fast so, als ob ein „Millennium-Bug“ kontinentalen Ausmaßes unsere Wettbewerbsfähigkeit befallen und unsere Entschlossenheit zu schwierigen Entscheidungen gelähmt hätte.


Daarom geven wij uitdrukking aan onze verbondenheid met de Verenigde Naties, aan onze vastbeslotenheid te zoeken naar creatieve internationale oplossingen ter verbetering van de toekomstperspectieven in Afrika – zoals ik al zei zal Afrika onze prioriteit hebben – en aan onze wil om de afsluiting van de ontwikkelingsronde van Doha te bespoedigen

Deshalb bekunden wir unser Engagement gegenüber den Vereinten Nationen und unsere Entschlossenheit, nach kreativen internationalen Lösungen zu suchen, um die Zukunftsaussichten in Afrika zu verbessern – wie ich bereits gesagt habe, wird Afrika im Mittelpunkt unserer Tätigkeit stehen – sowie uns entschieden um einen schnellen Abschluss der Entwicklungsrunde von Doha bemühen wollen.


84. De Europese veiligheidsstrategie bevestigt onze gemeenschappelijke vastbeslotenheid om ons te kwijten van onze verantwoordelijkheid voor het waarborgen van een veilig Europa in een betere wereld.

84. Die Europäische Sicherheitsstrategie zeugt von unserer gemeinsamen Entschlossenheit, uns unserer Verantwortung zu stellen und die Voraussetzung für ein sicheres Europa in einer besseren Welt zu schaffen.


De door ons voorgestelde strategie toont nogmaals onze vastbeslotenheid aan om een rationeel gebruik van onze energiebronnen te bevorderen en zo de uitstoot van broeikasgassen drastisch te verminderen.

Die von uns vorgeschlagene Strategie ist ein weiteres Beispiel für unsere Entschlossenheit, durch Förderung eines vernünftigen Umgangs mit unseren Energiereserven eine maßgebliche Reduzierung der Treibhausgasemissionen zu bewirken.


In Genève konden wij evenwel een mislukking van de onderhandelingen voorkomen door voor te stellen om de uiterste datum op te schorten en door uiting te geven aan onze vastbeslotenheid de verdere beschikbare tijd te zullen gebruiken om alle deelnemers aan te sporen hun aanbiedingen te handhaven en zelfs te verbeteren.

Mit dem Vorschlag, die Frist zu verlängern, und der Ankündigung unserer Entschlossenheit, jede weitere Zeit zu nutzen, um alle Teilnehmer zu ermutigen, ihre Angebote aufrechtzuerhalten und sogar zu verbessern, konnten wir jedoch in Genf ein Scheitern der Verhandlungen verhindern.




D'autres ont cherché : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     aan onze vastbeslotenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan onze vastbeslotenheid' ->

Date index: 2021-10-26
w