Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan oostenrijk toegewezen kandidaten " (Nederlands → Duits) :

Gezien de noodsituatie waarmee Oostenrijk momenteel wordt geconfronteerd, heeft de Commissie voorgesteld om de herplaatsing van 30% van de aan Oostenrijk toegewezen kandidaten voor één jaar op te schorten.

Aufgrund der Notlage, in der sich Österreich derzeit befindet, schlägt die Kommission vor, die Umverteilung von 30 % der Österreich zugedachten Antragsteller für ein Jahr auszusetzen.


Oostenrijk, Nederland, Spanje, Ierland en Luxemburg hebben met respectievelijk 531 miljoen euro, 500 miljoen euro, 386 miljoen euro, 290 miljoen euro en 250 miljoen euro de grootste budgetten toegewezen voor de vijfjarige verbintenisperiode.

Österreich, die Niederlande, Spanien, Irland und Luxemburg haben die meisten Mittel bereitgestellt (531 Mio. EUR, 500 Mio. EUR, 386 Mio. EUR, 290 Mio. EUR bzw. 250 Mio. EUR für den fünfjährigen Verpflichtungszeitraum).


Art. 5. Op basis van het programma bedoeld in artikel 4, bepaalt de secretaris-generaal in een oproep tot de kandidaten : 1° de inhoud van de proef of proefgedeelten; 2° het aantal punten dat voor de proef en, desgevallend, voor elk proefgedeelte toegewezen wordt.

Art. 5 - Auf der Grundlage des in Artikel 4 erwähnten Programms bestimmt der Generalsekretär in einem Aufruf an die Bewerber: 1° den Inhalt der Prüfung oder deren Teile; 2° die Anzahl der Punkte, die der Prüfung und ggf. jedem ihrer Teile zugeteilt werden.


Oostenrijk bijvoorbeeld heeft 71 % van zijn steun toegewezen aan beter beheer van de natuurlijke hulpbronnen en aan de bevordering van klimaatvriendelijke landbouwpraktijken. Het is de bedoeling dat 83 % van het landbouwland wordt beheerd in het kader van contracten die een grotere biodiversiteit bevorderen, en 75 % in het kader van contracten om de waterkwaliteit te verbeteren.

Österreich beispielsweise hat 71 % seiner Fördermittel für eine bessere Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen und für klimaverträgliche Bewirtschaftungsmethoden bereitgestellt. Damit soll erreicht werden, dass 83 % der landwirtschaftlichen Fläche im Rahmen von Verträgen zur Verbesserung der biologischen Vielfalt und 75 % im Rahmen von Verträgen zur Verbesserung der Wasserqualität bewirtschaftet werden.


C. de hoorzittingen het Parlement en de EU-burgers de mogelijkheid bieden de persoonlijkheden, kwalificaties, paraatheid en prioriteiten van de kandidaten te ontdekken en te beoordelen, evenals hun kennis van de aan hen toegewezen portefeuille;

C. die Anhörungen geben dem Parlament und den Bürgerinnen und Bürgern der EU die Gelegenheit, die Persönlichkeiten, die Qualifikationen, die Bereitschaft und die Prioritäten der Kandidaten sowie deren Fachkenntnisse in Bezug auf den designierten Geschäftsbereich kennenzulernen und zu bewerten;


De overige 120 zetels werden toegewezen aan individuele kandidaten en onder hen werd er slechts één vrouw verkozen (van de 89 kandidaten).

Die anderen 120 Sitze wurden an Einzelkandidaten vergeben und es wurde lediglich eine Frau gewählt (von 89 Kandidaten).


Een eerste reeks interinstitutionele vergelijkende onderzoeken werd in het laatste kwartaal 2004 afgerond en elk van de drie tolkendiensten kreeg een aantal geslaagde kandidaten toegewezen.

Eine erste Runde interinstitutioneller allgemeiner Auswahlverfahren für Dolmetscher wurde im letzten Quartal 2004 abgeschlossen; jedem der drei Dolmetschdienste wurde eine Reihe erfolgreicher Bewerber zugewiesen.


2. stelt voor dat 25 extra leden worden gekozen door één kiesdistrict dat gevormd wordt door het gehele grondgebied van de Europese Unie; dat transnationale lijsten worden samengesteld uit kandidaten die uit ten minste een derde van de staten afkomstig zijn, waarbij ervoor wordt gezorgd dat mannen en vrouwen adequaat vertegenwoordigd zijn; dat iedere kiezer, naast zijn stem op de nationale of regionale lijst, één stem kan uitbrengen op de EU-brede lijst; dat voor het EU-kiesdistrict wordt gestemd volgens een stelsel van evenredige vertegenwoordiging met gesloten lijsten; en dat de zetels zonder een minimumdrempel overeenkomstig de methode D'Hon ...[+++]

2. schlägt vor, dass zusätzliche 25 MdEPs in einem einzigen Wahlkreis gewählt werden, der aus dem gesamten Gebiet der Europäischen Union gebildet wird; die transnationalen Listen würden sich aus Kandidaten aus mindestens einem Drittel der Staaten zusammensetzen und können eine angemessene Vertretung der Geschlechter sicherstellen; jeder Wähler würde zusätzlich zu seiner Stimme für die nationale oder regionale Liste eine Stimme für die EU-weite Liste abgeben können; die Abgabe von Stimmen für den EU-Wahlkreis würde im Einklang mit dem geschlossenen proportionalen Listensystem erfolgen; und die Sitze würden ohne Mindestschwelle nach de ...[+++]


Voor 1995 zijn, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag betreffende de toetreding van Oostenrijk, Zweden en Finland tot de Europese Unie, diverse quota toegewezen aan Finland en Zweden (Oostenrijk is geen visserijnatie).

Nach den Bestimmungen des Vertrags über den Beitritt Österreichs, Schwedens und Finnlands zur Union wurden Finnland und Schweden für 1995 verschiedene Quoten zugeteilt (Österreich ist keine Fischereination).


De twee kandidaten zijn: de heer Thomas ANGYAN (Oostenrijk) en de heer Seppo KIMANEN (Finland).

Die vorgeschlagenen Kandidaten sind Herr Thomas ANGYAN (Österreich) und Herr Seppo KIMANEN (Finnland).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan oostenrijk toegewezen kandidaten' ->

Date index: 2025-01-22
w