Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan poliklinische " (Nederlands → Duits) :

Liechtenstein is vrijgesteld van het verstrekken van afzonderlijke gegevens over ambulante curatieve zorg (HC.1.2), ambulante revalidatie (HC.2.2) en ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), die worden opgenomen in de gegevens die worden verstrekt over respectievelijk poliklinische curatieve zorg (HC.1.3.), ambulante revalidatie (HC.2.3) en poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.3).

Liechtenstein ist von der Übermittlung separater Daten für die tagesklinische kurative Gesundheitsversorgung (HC.1.2), die tagesklinische rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.2.2) und die Langzeit-Tagespflege (Gesundheit) (HC.3.2) befreit; diese Daten sind in den übermittelten Daten über die ambulante kurative Gesundheitsversorgung (HC.1.3), die ambulante rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.2.3) bzw. die ambulante Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.3) enthalten.


Gegevens met betrekking tot ambulante zorg en financieringsregelingen van ondernemingen alsook poliklinische en ambulante zorg zijn niet beschikbaar in Liechtenstein.

Informationen über die tagesklinische Gesundheitsversorgung und Finanzierungssysteme von Unternehmen sowie über ambulante Behandlung und tagesklinische Versorgung sind in Liechtenstein nicht verfügbar.


Gedurende zijn opleiding, die vier jaar duurt, waarvan ten minste twee jaar in een ziekenhuisdienst en één jaar in een poliklinische dienst, dient de kandidaat-specialist een grondige, zowel theoretische als praktische kennis te verwerven in de pathologie, diagnostiek, behandeling en preventie van de aandoeningen van de huid, van de naburige slijmvliezen en van de huidaanhangsels, alsook van de venerische en andere ziekten van de uitwendige genitalia.

Während ihrer vierjährigen Ausbildung, davon wenigstens zwei Jahre in einer Krankenhausabteilung und ein Jahr in einer poliklinischen Abteilung, müssen die angehenden Fachärzte gründliche, sowohl theoretische als auch praktische Kenntnisse in der Pathologie, Diagnostik, Behandlung und Vorbeugung der Erkrankungen der Haut, der angrenzenden Schleimhäute und der Hautanhangsgebilde sowie der venerischen und anderen Erkrankungen der äußeren Genitalien erwerben.


Het Europees Parlement heeft namelijk in de eerste lezing al een goede basis gelegd voor de correcte toepassing van de regels voor de grensoverschrijdende verstrekking van gezondheidszorg in de lidstaten, zodat patiënten in gerechtvaardigde gevallen en volgens de vastgestelde regels en zonder de rechtbanken te belasten in een andere lidstaat toegang krijgen tot de poliklinische zorg of ziekenhuiszorg die ze nodig hebben.

Das Europäische Parlament hat nämlich in der ersten Lesung eine gute Grundlage für die korrekte Anwendung der Regeln für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung in den Mitgliedstaaten geliefert, wonach Patienten, in begründeten Fällen gemäß den festgelegten Regeln und ohne die Gerichte zu belasten, in einem anderen Mitgliedstaat die ambulante oder stationäre Behandlung hätten erhalten können, die sie benötigen.


Naast de nadere bepaling van de termen 'ziekenhuiszorg' en 'poliklinische zorg', zou het ook verstandig zijn om de term 'gespecialiseerde poliklinische zorg' nader te bepalen.

Bei der Spezifizierung der Begriffe „Krankenhausbehandlung“ und „ambulante Behandlung“ wäre es gut, auch den Begriff „spezialisierte ambulante Gesundheitsversorgung“ zu spezifizieren.


artsenbezoek en poliklinische zorg : naar verwachting zal 50% van de zieken zich door hun huisarts of poliklinisch laten behandelen.

Klinische Konsultationen : Man geht davon aus, dass 50% der Erkrankten einen praktischen Arzt oder eine Ambulanz aufsuchen.


100. hoopt dat de hervorming van de gezondheidszorg zal leiden tot grotere doelmatigheid en een beheer van de gezondheidszorg dat in overeenstemming is met de legitieme verwachtingen van burgers met betrekking tot de toegang tot een behoorlijk niveau van de zorg; stelt vast dat er inmiddels veel maatregelen zijn genomen om de thuiszorg en poliklinische behandeling te ontwikkelen en particuliere ziektekostenverzekeringen en verzorgingsprogramma's te bevorderen;

100. hofft, dass die Reform des Gesundheitswesens das Bestreben um höhere Effizienz und bessere Führung der Gesundheitsdienste mit den berechtigten Erwartungen der Bürger, Zugang zu einer angemessenen Gesundheitspflege zu erhalten, vereinbaren lässt; nimmt die zahlreichen Maßnahmen zur Kenntnis, die zwischenzeitlich im Bereich der Betreuung zu Hause und der Behandlung ambulanter Patienten sowie zur Förderung privater Krankenversicherungen und von Pflegeregelungen getroffen worden sind;


100. stelt vast dat de hervorming van de gezondheidszorg is voortgezet en er op 16 juni 2003 een nieuwe wet is aangenomen die het pad effent voor een grootschalige privatisering van medische voorzieningen, met inbegrip van de ziekenhuizen; hoopt dat de uitvoering van de nieuwe wetgeving zal leiden tot grotere doelmatigheid en een beheer van de gezondheidszorg dat in overeenstemming is met de legitieme verwachtingen van burgers met betrekking tot de toegang tot een behoorlijk niveau van de zorg; stelt vast dat er inmiddels veel maatregelen zijn genomen om de thuiszorg en poliklinische behandeling te ontwikkelen en particuliere ziektekos ...[+++]

100. nimmt zur Kenntnis, dass die Reform des Gesundheitswesens mit der Verabschiedung eines neuen Gesetzes am 16. Juni 2003 fortgesetzt wurde, das den Weg für eine groß angelegte Privatisierung der Gesundheitseinrichtungen einschließlich der Krankenhäuser ebnet; hofft, dass sich dank der Verwirklichung dieser neuen Rechtsvorschrift das Bestreben um höhere Effizienz und bessere Führung der Gesundheitsdienste mit den berechtigten Erwartungen der Bürger, Zugang zu einer angemessenen Gesundheitspflege zu erhalten, vereinbaren lässt; nimmt die zahlreichen Maßnahmen zur Kenntnis, die zwischenzeitlich im Bereich der Betreuung zu Hause und de ...[+++]


met ingang van 15 juli 2000 aan poliklinische patiënten op halfdagelijkse basis dermatologische zorg wordt verleend, en

allen ambulanten Patienten seit dem 15. Juli 2000 halbtags dermatologische Behandlungen angeboten werden , und


Enkele NAP's/int (Italië) noemen ook het probleem van de verzorging van andere afhankelijke personen en de behoefte aan ontwikkeling van poliklinische verzorging om gezinsleden tijdelijk van hun zorgtaken te verlichten.

In einigen nationalen Aktionsplänen (Italien) wird auch die Betreuung von anderen pflegebedürftigen Personen und die erforderliche Bereitstellung ambulanter Pflegeangebote erwähnt, um die Familienmitglieder bei ihren Pflegeaufgaben zu entlasten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan poliklinische' ->

Date index: 2022-08-11
w