Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan russische kant dienen » (Néerlandais → Allemand) :

12. onderstreept dat het belangrijk is dat de EU er actief aan werkt om de mensen in Oekraïne, en op dit moment met name op de Krim, voor zich te winnen om de valse propagandistische boodschappen van Russische kant onderuit te halen; wijst de Russische beweringen over discriminatie van Russischtalige burgers in Oekraïne en de lasterlijke verwijzing naar vreedzame betogers als fascisten faliekant van de hand;

12. unterstreicht, dass die EU aktive Anstrengungen unternehmen muss, um in diesem Zeitpunkt die „Herzen und Köpfe“ der Menschen in der Ukraine und insbesondere auf der Krim zu gewinnen und der falschen Propagandarhetorik Russlands etwas entgegenzusetzen; weist die von Russland behauptete Diskriminierung russischsprachiger Bürger der Ukraine und die Verunglimpfung friedlicher Demonstranten als Faschisten entscheiden zurück;


Aan Russische kant zal het bestaan van deze TRIM's tot 2018 bijdragen aan het in leven houden van lokale gevestigde bedrijven in de automobielsector door concurrentiedruk te verhinderen.

Was Russland angeht, so bedeutet die Fortführung dieser TRIMs-Regelungen bis 2018, dass die heimischen Automobilunternehmen am Leben erhalten werden, ohne dem vollen Wettbewerbsdruck ausgesetzt zu sein.


De dialoog is op het moment immers verworden tot het doen van eenzijdige aanbiedingen van onze kant en het schenden van de regels van Russische kant.

Zurzeit besteht der Dialog aus einseitigen Angeboten unsererseits und ständigen Regelverletzungen auf russischer Seite.


De dialoog is op het moment immers verworden tot het doen van eenzijdige aanbiedingen van onze kant en het schenden van de regels van Russische kant.

Zurzeit besteht der Dialog aus einseitigen Angeboten unsererseits und ständigen Regelverletzungen auf russischer Seite.


Aan Russische kant dienen het ministerie van Economische Ontwikkeling en Handel, het ministerie van Natuurlijke Hulpbronnen, RosGydroMet en het ministerie van Energie nauw bij het overleg te worden betrokken.

Auf russischer Seite sollten das Ministerium für Wirtschaftsentwicklung und Handel, das Ministerium für Naturressourcen, Roshydromet und das Energieministerium eng einbezogen werden.


7. verwelkomt de lopende onderhandelingen over de verdere ontwikkeling van Kaliningrad; neemt kennis van de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 25 april jl. over de transitokwestie; verzoekt de Raad, in het licht van zijn verslag over Kaliningrad, te streven naar een overeenkomst met de Russische kant over alle aangelegenheden van gezamenlijk belang, met inbegrip van energie, economische ontwikkeling, misdaad, vervoer en visserij; meent dat de vergadering van het Comité voor samenwerking t ...[+++]

7. begrüßt die derzeitigen Gespräche über die weitere Entwicklung von Kaliningrad; nimmt die Schlussfolgerungen der Tagung der Justiz- und Innenminister vom 25. April zur Frage des Transits zur Kenntnis; ersucht den Rat im Lichte seines Berichts über Kaliningrad, gemeinsam mit der russischen Seite eine Verständigung in allen Fragen von gemeinsamem Interesse anzustreben, unter anderem für die Bereiche Energie, Wirtschaftsentwicklung, Kriminalität, Verkehr und Fischerei; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Sitzung des Kooperationsausschusses am 15. Mai 2002 in Kaliningrad als Grundlage für eine positive Entwicklung in die ...[+++]


* doelmatig worden gecoördineerd, op zodanige wijze dat alle betrokken ministeries en instanties aan Russische kant en alle betrokken directoraten-generaal aan de kant van de Commissie erbij worden betrokken. Dit is namelijk een vereiste om te garanderen dat het milieuaspect daadwerkelijk in de andere sectoren van het beleid wordt geïntegreerd.

* koordiniert werden - unter Einbeziehung aller einschlägigen Ministerien und Agenturen auf russischer Seite und aller entsprechenden Generaldirektionen seitens der Kommission, wo immer dies nötig ist, um die Integration von Umweltbelangen in andere Politikbereiche sicherzustellen.


Deze vergaderingen moeten van Russische kant door een minister of onderminister en van de kant van de EU door een directeur-generaal of adjunct-directeur-generaal worden voorgezeten.

Er sollte von einem Minister oder stellvertretenden Minister auf russischer Seite und einem Generaldirektor oder stellvertretenden Generaldirektor auf Seiten der EU geleitet werden.


- De mogelijke opname van een foto in het FRTD/FTD, teneinde deze documenten om veiligheidsredenen in overeenstemming te brengen met andere geharmoniseerde modellen (visum, verblijfsvergunningen): aan Russische kant is het niet mogelijk een foto in het FRTD op te nemen, aangezien het gehele computersysteem "Express" daarvoor zou moeten worden aangepast, hetgeen helemaal niet in verhouding zou staan tot de op veilighei ...[+++]

- Die mögliche Einführung eines Lichtbildes in den FRTD/FTD aus Sicherheitsgründen, wie dies auch bei den übrigen harmonisierten Formaten (Visa, Aufenthaltsgenehmigungen) der Fall ist: Auf russischer Seite besteht diese Möglichkeit nicht, da das gesamte Computersystem „Express“ angepasst werden müsste und der dazu erforderliche Aufwand in keinem Verhältnis zum erzielten Sicherheitsvorteil stünde.


9.6. De handelaren, die de werkelijke gebruikers zijn van het douanevervoer en recht hebben op een kwaliteitsproduct en een kwaliteitsdienstverlening, dienen van hun kant eveneens hun verantwoordelijkheid op zich te nemen. Zij dienen zich derhalve ertoe te verbinden het systeem loyaal te gebruiken en de verantwoordelijkheden te aanvaarden die voorafgaand aan elke transactie duidelijk worden omschreven.

9.6. Die Beteiligten als die eigentlichen "Anwender" des Versandverfahrens haben Anspruch auf ein Produkt und eine Dienstleistung von guter Qualität, sie müssen jedoch ebenfalls ihren Teil der Verantwortung bei seiner Nutzung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan russische kant dienen' ->

Date index: 2021-11-27
w