Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan te moedigen grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten " (Nederlands → Duits) :

2) te beklemtonen dat het gebruik van gestandaardiseerde aangiften zowel de inning, de betaling van btw als de controle van btw-aangiften door de belastingdiensten van lidstaten moet vergemakkelijken om een einde aan btw-fraude te maken, met name in verband met grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten (bijvoorbeeld carrouselfraude);

2) hervorgehoben werden soll, dass die Benutzung von Standard Mehrwertsteuererklärungen sowohl die Erhebung als auch die Zahlung von Mehrwertsteuer sowie die Kontrolle von Mehrwertsteuererklärungen durch die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten so erleichtern sollte, dass Mehrwertsteuerbetrug ein Riegel vorgeschoben wird, insbesondere wenn er im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeiten steht (zum Beispiel „Karussellbetrug“),


Ten tweede hebben vele kmo's niet voldoende kapitaal om internationaal te gaan, onder meer om grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten te financieren.

Zweitens fehlt es vielen KMU an Kapital, um global tätig zu werden, wozu auch die Finanzierung von grenzüberschreitenden Geschäftsaktivitäten zählt.


Daarom moet het systeem vanaf het begin de mogelijkheid bieden tot consolidatie van winsten en verliezen, zodat intensivering van grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten wordt gefaciliteerd.

Daher muss das System von Anfang an eine Konsolidierung von Gewinnen und Verlusten ermöglichen, um eine umfassendere grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit zu fördern.


het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" toe te passen bij de uitvoering van communautaire en nationale wetgeving, aangezien het MKB onevenredig hoge administratieve lasten heeft in verhouding tot grotere ondernemingen; het regelgevingskader voor het MKB te verbeteren zodat het in staat is meer banen te scheppen, onder meer door regels en praktijken voor overheidsopdrachten MKB-vriendelijker te maken; te overwegen passende actie te ondernemen om het MKB aan te moedigen grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten te ondernemen; het concurrentievermogen van het MKB te verbeteren door de interne markt te voltooien conform de nieuwe Lis ...[+++]

bei der Umsetzung der gemeinschaftlichen sowie der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften das Prinzip "Think Small First" zu Grunde zu legen, da KMU stärker von administrativen Kosten betroffen sind als größere Betriebe; unter anderem durch eine KMU-freundlichere Gestaltung der Regeln und Praktiken im öffentlichen Beschaffungswesen das Regelungsumfeld für KMU zu verbessern, damit diese mehr Arbeitsplätze schaffen können; angemessene Maßnahmen zur Förderung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit von KMU in Betracht zu ziehen; di ...[+++]


11. benadrukt de noodzaak tot gemeenschappelijke versterking van op stabiliteit en groei gericht macro-economisch beleid door van evenwichtige beleidsvoering en investering een zaak van gezamenlijk belang te maken; benadrukt de noodzaak om overheidsbalansen nauwlettend te volgen door efficiënte aanwending van fiscaal beleid en uitgaven en hun invloed op de vraagzijde en, in het verlengde daarvan, overeenstemming te bereiken om een gunstig klimaat voor grensoverschrijdende bedrijfsa ...[+++]

11. unterstreicht die Notwendigkeit einer gegenseitigen Verstärkung von stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politiken durch Verfolgung einer ausgewogenen Politik und einer Politik der Investitionen als gemeinsamer Aufgabe sowie die Notwendigkeit, durch das effiziente Management der Steuerpolitik und der Ausgaben die Entwicklung der öffentlichen Haushalte und ihre Auswirkungen auf der Nachfrageseite aufmerksam zu kontrollieren und sich parallel dazu auf die Schaffung eines günstigen Umfelds für die grenzüberschreitende Tätigkeit von Unternehmen zu einigen; ...[+++]


11. benadrukt de noodzaak tot gemeenschappelijke versterking van op stabiliteit en groei gericht macro-economisch beleid door van evenwichtige beleidsvoering en investering een zaak van gezamenlijk belang te maken: de noodzaak om overheidsbalansen nauwlettend te volgen door efficiënte aanwending van fiscaal beleid en uitgaven en hun invloed op de vraagzijde en, in het verlengde daarvan, overeenstemming te bereiken om een gunstig klimaat voor grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten tot stand te brengen;

11. unterstreicht die Notwendigkeit einer gegenseitigen Verstärkung von stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politiken durch Verfolgung einer ausgewogenen Politik und einer Politik der Investitionen als gemeinsamer Aufgabe sowie die Notwendigkeit, durch das effiziente Management der Steuerpolitik die Entwicklung der öffentlichen Haushalte und ihre Auswirkungen auf der Nachfrageseite aufmerksam zu kontrollieren und sich parallel dazu auf die Schaffung eines günstigen Umfelds für die grenzüberschreitende Tätigkeit von Unternehmen zu einigen;


particuliere en overheidsinstellingen die ondernemerschap en innovatie ondersteunen, de instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking verschaffen; de banden tussen de academische wereld en het bedrijfsleven op het gebied van onderzoek en ontwikkeling (OO) stimuleren; grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten ondersteunen.

Bereitstellung von Instrumenten für öffentliche und private Einrichtungen, die Unternehmertum und Innovation über die Grenzen hinweg unterstützen; Förderung von Verbindungen zwischen Hochschulen und Unternehmen im Bereich Forschung und Entwicklung (FuE); Unterstützung grenzübergreifender Geschäftstätigkeiten.


bij te houden welke goede praktijken er worden toegepast met betrekking tot de open toegang tot de Europese wetenschappelijke productie, waaronder die welke het resultaat zijn van grootschalige experimenten van wetenschappelijke gemeenschappen en grote onderzoeksinstellingen, en de ontwikkeling aan te moedigen van nieuwe modellen die de toegang tot de resultaten van Europees wetenschappelijk onderzoek kunnen verbeteren; toezicht te houden op de huidige situatie van openbare virtuele wetenschappelijke bibliotheken in de EU en andere lopende ontwikkelingen in heel Europa betreffende de toegang van studenten en onderzoekers tot wetenschappelijke informatie en de digitale bewaring daarvan, en op de toepasselijke kadervoorwaarden die van invloe ...[+++]

beispielhafte Verfahren für einen freien Zugang zu wissenschaftlicher Produktion auf europäischer Ebene - einschließlich der aus groß angelegten Experimenten wissenschaftlicher Gemeinschaften und großer Forschungseinrichtungen hervorgehenden Ergebnisse - zu beobachten und die Entwicklung neuer Modelle zu unterstützen, mit denen der Zugang zu Ergebnissen der wissenschaftlichen Forschung in Europa verbessert werden könnte; die derzeitige Situation der öffentlichen virtuellen Fachbibliotheken in der EU und sonstige aktuelle Entwicklungen überall in Europa hinsichtlich des Zugangs von Studenten und Forschern zu wissenschaftlichen Informationen und deren digitaler Bewahrung sowie die entsprechenden rechtlichen Rahmenbedingungen, die sich auf d ...[+++]


5. ONDERSTREEPT dat het dringend noodzakelijk is passende oplossingen uit te werken om de belemmeringen en de beperkingen op het gebied van de mobiliteit en de grensoverschrijdende herstructurering van bedrijven uit de Europese Unie, alsmede van de grensoverschrijdende uitoefening van de rechten van aandeelhouders, te elimineren door het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën aan te moedigen.

5. HEBT HERVOR, dass dringend angemessene Lösungen für die Überwindung der Hindernisse und Einschränkungen gefunden werden müssen, die für die Mobilität und die grenzüberschreitende Umstrukturierung der Unternehmen in der Europäischen Union sowie für die grenzüberschreitende Ausübung der Rechte der Anteilseigner bestehen und dass hierzu der Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien vorangetrieben werden muss;


Om ervoor te zorgen dat de universele dienst ook over de grenzen verleend kan worden, moedigen de lidstaten de leveranciers van de universele dienst ertoe aan om ervoor te zorgen dat in hun overeenkomsten met betrekking tot de eindkosten (dat wil zeggen de vergoeding aan de leveranciers van de universele dienst voor de distributie van de inkomende grensoverschrijdende post) voor het grensoverschrijdende postverkeer binnen de Gemeenschap, de volgende beginselen worden geëerbiedigd:

Zur Gewährleistung der grenzüberschreitenden Erbringung von Grundversorgungsleistungen legen die Mitgliedstaaten ihren Grundversorgungsanbietern nahe, dafür Sorge zu tragen, daß in ihren Übereinkünften über die Endvergütungen (d.h. die Vergütungen für die Zustellung eingehender grenzüberschreitender Postsendungen) im grenzüberschreitenden innergemeinschaftlichen Postdienst die folgenden Grundsätze beachtet werden:


w