Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratio van twee rates
Relatief hoog O-gehalte
Relatief hoog zuurstofgehalte
Relatief niveau
Relatief risico
Relatief vermogensniveau

Traduction de «aan thans relatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatief hoog O-gehalte | relatief hoog zuurstofgehalte

relativ hoher O2-Gehalt


relatief niveau | relatief vermogensniveau

relativer Leistungsstand | relativer Pegel


Ratio van twee rates | Relatief risico

Relatives Risiko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, ...[+++]

16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslo ...[+++]


Volgens het voorstel hebben de president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

Der Gerichtshof weist darauf hin, dass derzeit die Arbeitsbelastung des Präsidenten des Gerichtshofs und der Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern sehr hoch sei, während die übrigen Richter vergleichsweise wenig in den an die Große Kammer verwiesenen Rechtssachen tagten.


De president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters hebben thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

Derzeit ist die Arbeitsbelastung des Präsidenten des Gerichtshofs und der Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern sehr hoch, während die übrigen Richter vergleichsweise wenig in den an die Große Kammer verwiesenen Rechtssachen tagen.


In het licht van de zware crisis die de markt voor deze producten thans doormaakt zou ook een relatief geringe verhoging van de import uit derde landen een oorzaak kunnen vormen voor een nog grotere instabiliteit.

In Anbetracht der schwerwiegenden Marktkrise, in der sich der Obst- und Gemüseanbau befindet, könnten auch geringe Mengen an Erzeugnissen aus Drittländern zu weiterer Instabilität beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa telt een groot aantal kleine luchthavens die willen uitbreiden, terwijl het aantal luchtvaartmaatschappijen die thans het risico willen nemen nieuwe lijnen te openen relatief beperkt is.

In Europa sind sehr viele kleine Flughäfen bestrebt, sich zu entwickeln, aber nur relativ wenige Luftfahrtunternehmen bereit, das Risiko der Eröffnung neuer Flugverbindungen einzugehen.


Midden- en kleinbedrijven die thans alleen op de binnenlandse markt actief zijn en voor het eerst activiteiten in een andere lidstaat willen ontplooien, zouden relatief gesproken het meeste profijt trekken van de invoering van de proefregeling.

KMU, die derzeit nur in ihrem Heimatmarkt tätig sind und erstmals in einem anderen Mitgliedstaat tätig werden möchten, würden von der Einführung der Pilotregelung vergleichsweise am meisten profitieren.


De verzoekers getuigen volgens de Ministerraad van « een onbegrijpelijke korte termijnvisie », daar zonder alternatieve financiering voor de sociale zekerheid de diamantnijverheid ten onder zou gaan, hetgeen de positie van Antwerpen als wereldcentrum voor de diamant zou ondermijnen en ook de handelaars veel meer zou schaden dan de relatief bescheiden bijdrage die zij thans aan het fonds moeten betalen.

Die Kläger legten nach Auffassung des Ministerrates « eine unbegreiflich kurzsichtige Betrachtungsweise » an den Tag, da die Diamantindustrie ohne Alternativfinanzierung der sozialen Sicherheit untergehen würde, was die Stellung von Antwerpen als Weltdiamantzentrum untergraben und auch den Händlern mehr schaden würde als der relativ bescheidene Beitrag, den sie nun an den Fonds zahlen müssten.


N. overwegende dat de Afdeling Bevolking van de Verenigde Naties van te voren reeds enige gegevens heeft gepubliceerd uit het rapport "Substitutiemigratie: een oplossing voor de vergrijzing en teruggang van de bevolking?”; overwegende dat uit deze gegevens het volgende blijkt: de Europese bevolking vertoont een duidelijke teruggang (het aantal inwoners van Italië zal b.v. van het huidige cijfer van 57 miljoen dalen tot 41 miljoen in het jaar 2050); de beroepsbevolking in Europa vertoont een duidelijke teruggang (in Italië b.v. zal het huidige cijfer van 39 miljoen dalen tot 22 miljoen in het jaar 2050; in Duitsland van 56 miljoen nu ...[+++]

N. in der Erwägung, daß die Bevölkerungsabteilung der Vereinten Nationen einige Daten aus ihrem Bericht "Substitutionsmigration - eine Lösung für die Überalterung und den Rückgang der Bevölkerung?” bekanntgegeben hat, wonach die Bevölkerung in Europa stark zurückgeht (in Italien beispielsweise von derzeit 57 Millionen auf 41 Millionen im Jahr 2050), die Zahl der Personen im erwerbsfähigen Alter in Europa deutlich sinkt (in Italien beispielsweise von derzeit 39 Millionen auf 22 Millionen im Jahr 2050), der Überalterungsprozeß der Bevölkerung in Europa relativ rasch voranschreitet (in Italien wird sich beispielsweise das Durchschnittsalte ...[+++]


9. De eventuele invoering van een productienorm op basis van een relatief geringe verlaging van de drempelwaarden zal inhouden dat een aantal van de thans onder Hoofdstuk 3 vallende vliegtuigen zullen moeten worden onderworpen aan recertificatie, al dan niet met wijzigingen.

9. Die mögliche Einführung eines auf einer relativ gemäßigten Verschärfung des Standards basierenden Fertigungsstandards bedeutet auch, dass eine Reihe der derzeit unter Kapitel 3 fallenden Flugzeuge für eine Neubescheinigung mit oder ohne Umrüstung in Frage kommen.


(18) Aangezien alle lidstaten de richtlijn thans hebben omgezet zou een relatief korte periode (bijv. 12 maanden) voldoende moeten zijn om eventuele wijzigingen om te zetten welke een gevolg kunnen zijn van de herziening van artikel 8.

(18) Da alle Mitgliedstaaten die Richtlinie nun umgesetzt haben, sollte ein relativ kurzer Zeitraum (etwa 12 Monate) zur Umsetzung etwaiger Änderungen infolge der Überprüfung nach Artikel 8 vorgesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan thans relatief' ->

Date index: 2023-03-14
w