Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Associatiecomité EEG-Tunesië
Geloste hoeveelheid
Republiek Tunesië
Tunesië

Traduction de «aan tunesië gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]


Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien




Associatiecomité EEG-Tunesië

Assoziationsausschuss EWG-Tunesien


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het ontwerpprotocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Republiek Tunesië, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Tunesië over de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Tunesië aan EU-programma's (16159/2014),

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und der Tunesischen Republik über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme der Tunesischen Republik an den Programmen der Union (16159/2014),


– gezien het ontwerpprotocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Republiek Tunesië, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Tunesië over de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Tunesië aan EU-programma's (16159/2014),

– unter Hinweis auf den Entwurf eines Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und der Tunesischen Republik über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme der Tunesischen Republik an den Programmen der Union (16159/2014),


Tunesië en de Europese Unie hebben vandaag officieel een mobiliteitspartnerschap tot stand gebracht.

Tunesien und die Europäische Union haben heute förmlich eine Mobilitätspartnerschaft vereinbart.


De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het in te nemen EU-standpunt binnen de Associatie­raad EU-Tunesië wat betreft de wijziging van de uitvoeringsbepalingen betreffende verwerkte landbouwproducten van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de EU en Tunesië ( 10604/09 ).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss über den Standpunkt, den die EU im Assoziationsrat EU-Tunesien zur Änderung der landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse betreffenden Durchfüh­rungsbestimmungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der EU und Tunesien einnehmen wird (Dok. 10604/09 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de op gang gebrachte hervormingen dient te worden beschouwd als een prioriteit van het partnerschap tussen de Europese Unie en Tunesië, en een essentiële factor van de harmonische ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië moet zijn;

8. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der laufenden Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden und ein grundlegendes Element der harmonischen Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien sein muss;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in maart heeft de parlementaire delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb, waarvan ik ondervoorzitter ben, een bezoek aan Tunesië gebracht. Daarbij hebben wij kunnen constateren dat er naast een onmiskenbare economische vooruitgang een democratisch tekort was op het gebied van de vrijheden, in het bijzonder aangaande de pers en de audiovisuele middelen.

– (ES) Herr Präsident! Im März stattete die Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb, deren stellvertretender Vorsitzender ich bin, Tunesien einen Besuch ab. Dabei konnten wir feststellen, daß es neben unleugbaren wirtschaftlichen Fortschritten ein demokratisches Defizit im Hinblick auf die Freiheiten gibt, insbesondere in den Bereichen der Presse und der audiovisuellen Medien.


Zoals reeds gezegd, heeft een delegatie van het Parlement zojuist een bezoek aan Marokko en Tunesië gebracht.

Es wurde bereits gesagt, daß eine Delegation dieses Parlaments kürzlich Marokko und Tunesien besuchte.


Verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie betreffende de inwerkingtreding van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht met de Republiek Tunesië

Erklärung des Vorsitzes der Europäischen Union zum Inkrafttreten des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation mit der Tunesischen Republik


De Raad heeft het besluit aangenomen betreffende de sluiting van de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Tunesië, anderzijds.

Der Rat nahm den Beschluß über den Abschluß des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits an.


Op 17 juli 1995 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten enerzijds, en de Republiek Tunesië anderzijds.

GEMEINSAME MITTEILUNG AN DIE PRESSE Am 17. Juli 1995 wurde das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitglieds- taaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan tunesië gebracht' ->

Date index: 2023-05-26
w