Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Man van vertrouwen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Van Verordening
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel

Vertaling van "aan vertrouwen bepaalt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen








Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.




vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen


misbruik van vertrouwen

Veruntreuung [ Unterschlagung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit bepaalt in hoge mate het vertrouwen van de consument in digitale technologieën en media en derhalve de invoering van nieuwe ICT en media, hetgeen een prioriteit is voor de Europese Commissie zoals werd bevestigd in haar algemene strategische beleidskader "i2010"[2].

Hiervon hängt weitgehend das Vertrauen der Nutzer in digitale Technologien und Medien und damit auch die Verbreitung der IKT und der Medien ab – ein vorrangiges Anliegen der Europäischen Kommission, das sie in ihrem strategischen Rahmen „i2010“[2] bekräftigt hat.


Artikel 5 bis van de nieuwe verordening bepaalt dat bepaalde financiële instellingen voor het beoordelen van de kredietwaardigheid niet alleen mogen vertrouwen op externe kredietratings.

Gemäß dem neu in die Verordnung eingefügten Artikel 5a dürfen die betreffenden Finanzinstitute bei der Bewertung der Kreditwürdigkeit von Vermögenswerten nicht mehr ausschließlich auf externe Ratings zurückgreifen.


Artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt dat “de Rekenkamer en de nationale controle-instanties van de lidstaten samenwerken in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid”.

Gemäß Artikel 287 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union arbeiten der ‚Rechnungshof und die einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane (...) unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit vertrauensvoll zusammen’.


Wat de specifieke samenwerking tussen de Rekenkamer en de nationale controle-instanties betreft, bepaalt artikel 287, lid 3 VWEU dat wanneer er controle dient te geschieden in de lidstaten, de Rekenkamer en de nationale controle-instanties samenwerken "in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid".

Was im Einzelnen die Zusammenarbeit zwischen dem Rechnungshof und den einzelstaatlichen Rechnungskontrollorganen angeht, so besagt Artikel 287 Absatz 3 AEUV, dass in dem Fall, dass die Prüfung in den Mitgliedstaaten durchgeführt wird, der Rechnungshof und die einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane „unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit vertrauensvoll“ zusammenarbeiten sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 44 van de programmawet van 8 juni 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 juni 2008 (tweede editie), de artikelen 10, 11, 13 en 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 84 en 144 ervan, met de beginselen van niet-retroactiviteit van de wetten, van rechtszekerheid, van vertrouwen en van een eerlijk proces, en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, in zoverre het bepaalt dat artikel 41 van ...[+++]

« Verstösst Artikel 44 des Programmgesetzes vom 8. Juni 2008, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 16. Juni 2008 (zweite Ausgabe), gegen die Artikel 10, 11, 13 und 16 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikeln 84 und 144, mit den Grundsätzen der Nichtrückwirkung der Gesetze, der Rechtssicherheit, des Vertrauens und des fairen Verfahrens sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, insofern er bestimmt, dass Artikel 41 desselben Programmgesetzes vom 8. Juni 2008 mit 1. Januar 2007 wirksam wird und am 31. Dezember 2008 ausser Kraft t ...[+++]


Gebrek aan vertrouwen bepaalt overal het beeld, en dat leidt dan weer tot het onvermogen economische groei te genereren en banen te scheppen. Als we op zulke momenten hervormingen moeten doorvoeren, zoals nu met het stabiliteitspact, dan is het heel belangrijk dat werkelijk alle instellingen van de Europese Unie meedoen en bijdragen tot deze institutionele hervormingen.

In Zeiten wie diesen, da Reformen der Institutionen durchgeführt werden, wie es beim Stabilitätspakt der Fall ist, kommt es darauf an, dass alle Institutionen der Europäischen Union präsent sind und sich an diesen institutionellen Reformen beteiligen, um ihnen mehr Glaubwürdigkeit zu verleihen und um letztendlich den europäischen Bürgern zu vermitteln, dass diese Reformen auf die Schaffung von Wirtschaftswachstum und Beschäftigung gerichtet sind.


Het kaderbesluit bepaalt dat de uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken zal berusten op duidelijke en dwingende regels die het wederzijdse vertrouwen tussen de bevoegde autoriteiten zal vergroten.

Nach dem Rahmenbeschluss wird der Austausch personenbezogener Daten im Rahmen der polizei­lichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen durch eindeutige und verbindliche Regeln untermauert werden, die das Vertrauen der zuständigen Behörden untereinander stärken werden.


Dit bepaalt in hoge mate het vertrouwen van de consument in digitale technologieën en media en derhalve de invoering van nieuwe ICT en media, hetgeen een prioriteit is voor de Europese Commissie zoals werd bevestigd in haar algemene strategische beleidskader "i2010"[2].

Hiervon hängt weitgehend das Vertrauen der Nutzer in digitale Technologien und Medien und damit auch die Verbreitung der IKT und der Medien ab – ein vorrangiges Anliegen der Europäischen Kommission, das sie in ihrem strategischen Rahmen „i2010“[2] bekräftigt hat.


Artikel 248 van het Verdrag bepaalt het volgende". De Rekenkamer en de nationale controle-instanties van de lidstaten werken samen in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid".

Artikel 248 des Vertrags bestimmt Folgendes: „Der Rechnungshof und die einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane arbeiten unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit vertrauensvoll zusammen“.


Naar luid van die twee bepalingen heeft de Grondwetgever de bijzondere wetgever ermee belast, enerzijds, de gewestelijke organen in het leven te roepen en bevoegdheden aan hen toe te vertrouwen « binnen het gebied en op de wijze » die hij bepaalt en, anderzijds, de rechtskracht te bepalen van de regelen die die gewestelijke organen uitvaardigen, steeds « op het gebied en op de wijze » die hij bepaalt.

Laut dieser zwei Bestimmungen hat der Verfassungsgeber den Sondergesetzgeber damit beauftragt, einerseits die regionalen Organe zu schaffen und ihnen Befugnisse anzuvertrauen « innerhalb des von ihm bestimmten Bereichs und gemäss der von ihm bestimmten Weise » und andererseits die Rechtskraft der Regeln zu bestimmen, die die regionalen Organe erlassen, stets « innerhalb des von [ihm] bestimmten Bereichs und gemäss der von [ihm] bestimmten Weise ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan vertrouwen bepaalt' ->

Date index: 2023-01-24
w