Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan vijf projecten die belangrijke bijdragen hebben geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Op 27 september zal commissaris Androulla Vassiliou op de "Multilingualism in Europe"-conferentie in Limassol prijzen uitreiken aan vijf projecten die belangrijke bijdragen hebben geleverd aan de bevordering van het taalonderwijs en het leren van talen.

Am 27. September wird EU‑Kommissarin Androulla Vassiliou auf der Konferenz zu Mehrsprachigkeit in Europa in Limassol fünf Projekte auszeichnen, die sich bei Förderung von Sprachenlernen und ‑lehren besonders hervorgetan haben.


Vijf projecten die uitstekende prestaties hebben geleverd op het gebied van de bevordering van het taalonderwijs en het leren van talen werden vandaag gehuldigd tijdens de eerste uitreiking van de prijs “Europees talenlabel der labels".

Fünf Projekte, die das Lehren und Lernen von Fremdsprachen auf herausragende Weise gefördert haben, wurden heute im Rahmen der ersten „European Language Label of the Labels Awards“ ausgezeichnet.


Nu is het zo dat talloze vrouwen op allerlei kennisgebieden belangrijke bijdragen hebben geleverd – en nog steeds leveren – , of het nu gaat om wetenschap, cultuur, pedagogie of politiek.

Man muss das Handeln unzähliger Frauen auf verschiedenen Gebieten – Wissenschaft, Kultur, Bildung, Politik – anerkennen und unterstützen.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik dank al degenen die het woord hebben gevoerd en belangrijke bijdragen hebben geleverd aan het uitstekende werk van de rapporteur.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich danke all jenen, die in der Debatte das Wort ergriffen und wichtige Elemente zu dem ausgezeichneten Bericht von Frau Gál beigesteuert haben.


Veel collega’s hebben echt belangrijke bijdragen geleverd, maar eerlijk gezegd, en ik zeg dit tegen de Commissie en commissaris Barnier, is dit debat ook een weerspiegeling van de strekking van het EU 2020-document.

Es gibt einige sehr wichtige Beiträge von vielen Kolleginnen und Kollegen, aber ehrlich gesagt, und ich sage dies der Kommission und Kommissar Barnier, spiegelt dies auch die Art des Europa 2020-Dokuments wider.


Belangrijke vrouwen, het werk dat ze hebben verricht en de bijdragen die ze hebben geleverd – niets daarvan krijgt ooit op symbolische wijze erkenning, zelfs niet op munten.

Ihre Abbilder, ihre Beiträge und ihre Arbeit wurden niemals symbolisch anerkannt, nicht nur in dieser Hinsicht.


Aan de financiering van de projecten waarbij KMO's betrokken zijn, worden belangrijke bijdragen geleverd door alle instellingen van de EU, met inbegrip van de EIB en het EIF.

Bei der Projektfinanzierung unter Beteiligung von KMU wird versucht, die größtmögliche Finanzierung seitens aller Gemeinschaftseinrichtungen einschließlich der EIB und des EIF sicherzustellen.


6. ERKENT de belangrijke rol van de marktdeelnemers en neemt nota van de bijdrage die de tot dusverre door de dialoog aangewezen projecten van "gemeenschappelijk belang" hebben geleverd wat betreft het voldoen aan de vraag naar energie in de EU en ...[+++]

ANERKENNT die bedeutende Rolle der Marktteilnehmer und nimmt gleichzeitig zur Kenntnis, dass die bisher im Rahmen des Dialogs ermittelten Projekte von "gemeinsamem Interesse" zur Deckung des Energiebedarfs der EU sowie zur Weiterentwicklung und zur Steigerung der Effizienz des russischen Energiesektors beitragen;


De Europese Unie en de lidstaten hebben in dit stabilisatieproces als partners het voortouw genomen: ze hebben voor de periode 2002-2006 meer dan 3 miljard euro hulp toegezegd en hebben belangrijke bijdragen geleverd aan de veiligheid en de ontwikkeling van Afghanistan.

In diesem Stabilisierungsprozess sind die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten mit Hilfszusagen in Höhe von über 3 Milliarden Euro von 2002 bis 2006 und erheblichen Beiträgen zu Sicherheit und Entwicklung in Afghanistan als maßgebliche Partner aufgetreten.


De Commissie heeft vandaag de verslagen besproken van alle directeuren-generaal en hoofden van dienst over de bijdragen die de onderscheiden onderdelen van haar ambtelijke apparaat hebben geleverd aan de verwezenlijking van haar strategische doelstellingen voor een periode van vijf jaar, en over de wijze waarop haar diensten werden beheerd.

Die Kommission prüfte heute Berichte der Leiter aller Generaldirektionen und Dienste über die Beiträge der Dienststellen zu den strategischen Fünfjahreszielen der Kommission sowie über die Art und Weise, wie die Dienststellen geführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan vijf projecten die belangrijke bijdragen hebben geleverd' ->

Date index: 2023-03-14
w