Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan zee grenzende katoenproducerende landen » (Néerlandais → Allemand) :

29. verzoekt de Commissie in dit verband de aan de Adriatische en Ionische Zee grenzende lidstaten aan te sporen mariene strategieën uit te stippelen en toe te passen waarbij een op ecosystemen gebaseerde benadering worden gehanteerd en ervoor gezorgd wordt dat de diverse ecologische aandachtspunten geïntegreerd worden in beleid dat een impact heeft op het mariene milieu, waarbij rekening wordt gehouden met de grensoverschrijdende effecten op de kwaliteit van het zeewater van aangrenzende derde landen;

29. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, den Mitgliedstaaten, die an das Adriatische und das Ionische Meer angrenzen, nahezulegen, Meeresstrategien zu entwickeln und umzusetzen, bei denen ein ökosystemorientiertes Konzept angewandt wird und mit denen gewährleistet wird, dass Umweltbelange in die einzelnen Maßnahmen integriert werden, die sich auf die Meeresumwelt auswirken, wobei die grenzübergreifenden Auswirkungen auf die Qualität der Meeresgewässer der benachbarten Drittländer zu berücksichtigen s ...[+++]


Verschillende Centraal-Europese en niet aan zee grenzende landen zijn voor hun invoer in hoge mate afhankelijk van de Noord-Adriatische havens.

Mehrere mittel­europäische Länder und Länder ohne Zugang zum Meer sind bezüglich ihrer Einfuhren stark von den Häfen in der nördlichen Adria abhängig.


In het kader van regelingen om handel te vergemakkelijken, kunnen bv. niet aan zee grenzende katoenproducerende landen baat hebben bij regionale oplossingen in verband met doorvoer, terwijl een grotere voorspelbaarheid en geloofwaardigheid van de investeringsbescherming er samen met de harmonisatie van de regionale markten toe zal bijdragen dat buitenlandse of lokale investeerders worden aangetrokken.

In Baumwollerzeuger ländern ohne Zugang zum Meer beispielsweise dürften sich regionale Transitlösungen im Rahmen der Regelungen über Handelserleichterungen positiv auswirken und die größere Vorhersehbarkeit und Glaubwürdigkeit des Investitionsschutzes im Zusammenhang mit harmonisierten regionalen Märkten wird bei der Einwerbung sowohl ausländischer als auch inländischer Direktinvestitionen helfen.


Waar aangewezen, strekt de coördinatie en de samenwerking zich uit tot alle lidstaten in het gebied afwaterend naar een mariene regio of subregio, met inbegrip van tot de niet aan zee grenzende landen, teneinde de lidstaten in die mariene regio of subregio in staat te stellen om middels door deze richtlijn of Richtlijn 2000/60/EG voorgeschreven bestaande samenwerkingsstructuren aan hun verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn te voldoen.

Die Koordinierung und Zusammenarbeit erfolgt gegebenenfalls mit allen Mitgliedstaaten im Einzugsgebiet einer Meeresregion bzw. -unterregion, einschließlich Binnenländern, damit die Mitgliedstaaten in dieser Meeresregion bzw. -unterregion ihren Verpflichtungen nach dieser Richtlinie nachkommen können; dazu werden die in dieser Richtlinie oder in der Richtlinie 2000/60/EG vorgeschriebenen etablierten Strukturen für die Zusammenarbeit verwendet.


Veelal betreft het minst ontwikkelde landen, niet aan zee grenzende landen of kleine eilandstaten.

Viele der am wenigsten entwickelten Länder sind Binnenstaaten bzw. kleine Inselstaaten.


het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren ter verbetering van de toegang van eilanden of eilandachtige gebieden, alsmede niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden tot het netwerk en de centrale regio's van de Gemeenschap, met name ter vermindering van de hoge vervoerkosten van deze gebieden als gevolg van factoren zoals bevroren wateroppervlakten en ongunstige weersomstandigheden en teneinde e ...[+++]

Schaffung und Ausbau der Infrastrukturen zur Verbesserung der Anbindung insularer oder inselartiger Gebiete sowie eingeschlossener und am Rande gelegener Gebiete an das Netz und die zentralen Gebiete der Gemeinschaft, insbesondere um die hohen Transportkosten in diesen Gebieten zu senken, die sich durch Faktoren wie eingefrorene Gewässer und schwierige Wetterbedingungen ergeben, und um eine ausgewogene und polyzentrische Entwicklung auf dem Hoheitsgebiet der Gemeinschaft zu ermöglichen; außerdem sollten die Verbindungen zwischen den an die Union angrenzenden Ländern u ...[+++]


het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren ter verbetering van de toegang van eilanden of eilandachtige gebieden, alsmede niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden tot het netwerk en de centrale regio's van de Gemeenschap, met name ter vermindering van de hoge vervoerkosten van deze gebieden als gevolg van factoren zoals bevroren wateroppervlakten en ongunstige weersomstandigheden en teneinde e ...[+++]

Schaffung und Ausbau der Infrastrukturen zur Verbesserung der Anbindung insularer oder inselartiger Gebiete sowie eingeschlossener und am Rande gelegener Gebiete an das Netz und die zentralen Gebiete der Gemeinschaft, insbesondere um die hohen Transportkosten in diesen Gebieten zu senken, die sich durch Faktoren wie eingefrorene Gewässer und schwierige Wetterbedingungen ergeben, und um eine ausgewogene und polyzentrische Entwicklung auf dem Hoheitsgebiet der Gemeinschaft zu ermöglichen; außerdem sollten die Verbindungen zwischen den an die Union angrenzenden Ländern u ...[+++]


(b) het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren zodat de insulaire, niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden kunnen worden verbonden met de centrale regio's van de Gemeenschap, alsmede aan de ontwikkeling van verbindingen met aan de EU grenzende landen en tussen de lidstaten onderling;

(b) Schaffung und Ausbau der Infrastrukturen zwecks Anbindung insularer, eingeschlossener und am Rande gelegener Gebiete an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft und Entwicklung der Verbindungen zu den an die EU angrenzenden Ländern und zwischen den EU-Mitgliedstaaten,


(b) het aanleggen en de verdere ontwikkeling van de infrastructuren zodat de insulaire, niet aan zee grenzende, perifere en ultraperifere gebieden kunnen worden verbonden met de centrale regio's van de Gemeenschap, teneinde een evenwichtige en policentrische ontwikkeling van het communautaire grondgebied te bevorderen; alsmede de ontwikkeling van verbindingen tussen de aan de EU grenzende landen en de lidstaten;

(b) Schaffung und Ausbau der Infrastrukturen zwecks Anbindung insularer, eingeschlossener und am Rande gelegener Gebiete an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft, um eine ausgewogene und polyzentrische Entwicklung auf dem Hoheitsgebiet der Gemeinschaft zu ermöglichen; außerdem sollten die Verbindungen zu den an die EU angrenzenden Ländern den EU-Mitgliedstaaten entwickelt werden;


1. Om de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de door de Overeenkomst geboden mogelijkheden en hun ontwikkelingstempo te versnellen, moet de samenwerking een speciale behandeling bieden voor de minst ontwikkelde ACS-landen en terdege rekening houden met de kwetsbaarheid van de niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten. Er moet bovendien rekening worden gehouden met de behoeften van landen waar ...[+++]

(1) Bei der Zusammenarbeit wird eine besondere Behandlung der am wenigsten entwickelten AKP-Staaten gewährleistet und die besondere Gefährdung der AKP-Binnenstaaten und der AKP- Inselstaaten gebührend berücksichtigt, um diese Staaten in die Lage zu versetzen, die im Rahmen dieses Abkommens gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen. Ferner wird den Bedürfnissen Rechnung getragen, die in einem Land nach der Beilegung eines Konflikts entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan zee grenzende katoenproducerende landen' ->

Date index: 2023-09-11
w