Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Diensten aan zichzelf
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Vervreemding van zichzelf
Voor zichzelf verrichte diensten
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul

Vertaling van "aan zichzelf verplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

an sich selbst geleistete Dienste


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit






depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de Staten in de regel niet verplicht tot mededeling van adviezen en andere dossierstukken aan de raadsman van de persoon over wiens gevangenhouding de rechter dient te beslissen, vloeit uit die bepaling echter voort dat bijzondere procedurele waarborgen noodzakelijk zouden kunnen blijken voor de belangen van personen die, gelet op hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60 ...[+++]

Obwohl Artikel 5 Absatz 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention die Staaten in der Regel nicht verpflichtet, Stellungnahmen und andere Aktenstücke dem Beistand der Person zu übermitteln, über deren Haft der Richter entscheiden muss, ergibt sich jedoch aus dieser Bestimmung, dass besondere Verfahrensgarantien sich als notwendig erweisen könnten im Interesse von Personen, die aufgrund ihrer mentalen Störungen nicht vollständig imstande sind, für sich selbst aufzutreten (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, § 60).


In die context is het Europees Parlement het aan zichzelf verplicht opnieuw zijn steun aan dit beleid uit te spreken.

In dieser Hinsicht war das Europäische Parlament verpflichtet, seine Unterstützung dieser Strategie erneut zu bekräftigen.


Gezien de huidige klimaatopwarming zijn de Europese Unie en de Verenigde Staten het derhalve aan zichzelf verplicht om samen te werken teneinde het milieueffect van de internationale luchtvaart terug te dringen.

Angesichts der globalen Erwärmung ist es daher wichtig, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten zusammenarbeiten, um die Umweltfolgen des internationalen Luftverkehrs zu verringern.


De Commissie is het aan zichzelf verplicht om ambitieus te zijn en tegelijkertijd haar verantwoordelijkheid te nemen door voorstellen in te dienen, wetende dat er in ieder geval een kans bestaat dat deze voorstellen ook daadwerkelijk in de praktijk worden gebracht, dat het niet alleen een publiciteitsstunt is die gevolgd wordt door teleurstelling.

Die Kommission schuldet es sich daher selbst, ehrgeizig zu sein und gleichzeitig bei ihren eigenen Vorschlägen verantwortungsvoll zu sein, wissend, dass sie zumindest eine Chance haben, verwirklicht zu werden, dass es nicht nur ein Werbegag ist, auf den die Enttäuschung folgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Turkse regering heeft zichzelf verplicht tot het invoeren van veelomvattende hervormingen om het land te moderniseren, en het moet zich dan ook meer inspanningen getroosten om een democratische staat te vormen op basis van het beginsel van de scheiding der machten en een evenwicht tussen de uitvoerende, wetgevende en rechterlijke macht en met respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

Die türkische Regierung hat sich dazu verpflichtet, umfassende Reformen durchzuführen, um das Land zu modernisieren, und daher muss sie ihre Bemühungen verstärken, einen demokratischen Staat zu errichten, der sich auf den Grundsatz der Gewaltenteilung mit einem Gleichgewicht zwischen Exekutive, Legislative und Judikative sowie auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten stützen muss.


De Unie is het aan zichzelf verplicht het vervolg van haar inspanningen de CO2-uitstoot te verminderen, de verlaging van de uitstoot op internationaal niveau en de regels van het internationale handelsverkeer, met name de regel betreffende de non-discriminatie van handelspartners, met elkaar in overeenstemming te brengen.

Die Union muss ihre weiteren Bemühungen um die Verringerung der CO2-Emissionen und die Reduzierung der Emissionen auf internationaler Ebene mit den internationalen Handelsregeln, insbesondere zur Nichtdiskriminierung von Handelspartnern, in Einklang bringen.


Met die waarden is de Unie het aan zichzelf verplicht, overal waar dit geaccepteerd wordt een dialoog op gang te brengen met alle gemeenschappen, zonder onderscheid.

Durch diese Werte ist die Union verpflichtet, mit allen Teilen der Gesellschaft den Dialog zu suchen, vorausgesetzt, dass die Betroffenen den Dialog auch akzeptieren.


Meer dan in andere domeinen is de Europese Unie het in de strijd tegen het terrorisme aan zichzelf verplicht een voorbeeld te stellen.

Im Kampf gegen den Terrorismus muss die Europäische Union mehr noch als in anderen Bereichen als Beispiel vorangehen.


Het ESC is aan zichzelf verplicht mee te helpen aan het vastleggen van representativiteitscriteria voor organisaties uit het maatschappelijk middenveld.

Der WSA hält es für seine Pflicht, zur Festlegung der Kriterien für die Repräsentativität der Organisationen der Zivilgesellschaft beizutragen.


Als spreekbuis van de sociaal-economische gesprekspartners in de EU was het Economisch en Sociaal Comité het aan zichzelf verplicht, een advies over het economische mondialiseringsproces uit te brengen.

Als Vertretung der europäischen Wirtschafts- und Sozialpartner betrachtete es der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) als seine Aufgabe, eine Stellungnahme zum Thema "Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und Globalisierung der Wirtschaft" abzugeben.


w