Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan zijn lot overlaten staan » (Néerlandais → Allemand) :

Uitbannen van armoede, tegengaan van discriminatie en ongelijkheid en niemand aan zijn lot overlaten staan centraal in het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking.

Die Beseitigung der Armut, die Bekämpfung von Diskriminierungen und Ungleichheiten sowie der Grundsatz, niemanden zurückzulassen, stehen im Mittelpunkt der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU.


Meer dan 1 700 medewerkers van de nieuwe Europese grens- en kustwacht bieden inmiddels ondersteuning aan de patrouilles van de 100 000 nationale grenswachten in landen als Griekenland, Italië, Bulgarije en Spanje. We hebben gemeenschappelijke grenzen, maar bij het beschermen daarvan mogen we de lidstaten die direct aan de buitengrenzen liggen, niet aan hun lot overlaten.

Mehr als 1700 Beamte der neuen Grenz- und Küstenwache unterstützen nun die 100 000 nationalen Grenzschützer der Mitgliedstaaten und patrouillieren in Griechenland, Italien, Bulgarien und Spanien.


"We hebben gemeenschappelijke grenzen maar we mogen de lidstaten die direct aan de buitengrenzen liggen, niet aan hun lot overlaten bij het beschermen daarvan.

„Wir haben gemeinsame Grenzen, aber die Staaten, die wegen ihrer geografischen Lage die erste Anlaufstelle sind, dürfen nicht allein für den Grenzschutz verantwortlich sein.


Deze Commissie heeft inclusieve groei en sociale rechtvaardigheid centraal op de agenda staan en zij is hard aan het werk om ervoor te zorgen dat niemand aan zijn lot wordt overgelaten.

Die Kommission hat inklusives Wachstum und soziale Gerechtigkeit ganz oben auf ihre Agenda gesetzt und arbeitet hart dafür, dass niemand abgehängt wird.


We mogen niet alleen de smokkelaars aanpakken en vervolgens de slachtoffers compleet aan hun lot overlaten. Ook moeten we de oorzaken waardoor de vluchtelingen via de Sinaï zijn getrokken, erkennen: hun vluchtroutes liepen altijd via Libië, maar de overeenkomsten tussen Libië en Italië en Libië en de Europese Unie die door de Commissie regelmatig als een goede zaak zijn bestempeld, hebben ertoe geleid dat de mensen afkomstig uit wa ...[+++]

Wir müssen auch die Gründe anerkennen, die dazu geführt haben, dass sie sich in der Wüste Sinai befinden: Ihre Migrationsroute führte ursprünglich durch Libyen, aber die Vereinbarungen zwischen Italien und Libyen und zwischen der EU und Libyen, die von der Kommission hier oft als gute Nachrichten dargestellt wurden, haben zur Folge, dass Menschen, die aus einem Gebiet kommen, das – zu Recht – als „riesiges Konzentrationslager“ und als „das Nordkorea von Afrika“ bezeichnet worden ist, nirgendwohin können.


In geen van beide gevallen mag de Commissie de Europese producenten aan hun lot overlaten en wij mogen niet toelaten dat dit gebeurt.

In beiden Fällen kann die Kommission ihre Erzeuger nicht fallen lassen, und wir dürfen es nicht zulassen.


In geen van beide gevallen mag de Commissie de Europese producenten aan hun lot overlaten en wij mogen niet toelaten dat dit gebeurt.

In beiden Fällen kann die Kommission ihre Erzeuger nicht fallen lassen, und wir dürfen es nicht zulassen.


We mogen de Hoorn van Afrika niet aan haar lot overlaten en laten ontaarden in een no-go-area.

Lassen wir nicht zu, dass das Horn von Afrika ein Gebiet der Gesetzlosigkeit wird, in dem keinerlei Entwicklung stattfindet.


25. drukt zijn grote bezorgdheid uit over de veelvuldige schendingen van de rechten van vrouwen en meisjes ten gevolge van de gedwongen naleving van het gezinsbeleid van de Chinese regering, met inbegrip van selectieve abortus, gedwongen sterilisaties en het op grote schaal aan hun lot overlaten van meisjes; roept China op om deze praktijken onmiddellijk een halt toe te roepen, aangezien ze ten koste gaan van het welzijn van vele ...[+++]

25. ist zutiefst beunruhigt über die zahlreichen Verletzungen der Rechte von Frauen und Mädchen infolge der erzwungenen Einhaltung der chinesischen Familienplanungspolitik, einschließlich selektiver Abtreibungen, erzwungener Sterilisierungen und dem Aussetzen von Mädchen in großem Stil; fordert China auf, diese Praktik, die das Wohl Tausender und Abertausender von Menschen beeinträchtigt, unverzüglich zu beenden;


15.4. Het lot van de concessie geldt ook voor elke verbintenis die de concessionaris met derden aangaat en waarvan de effecten in ondergeschikt verband staan met de uit de concessie voortvloeiende rechten - met name oppervlakterechten - en met de verplichtingen van de concessionaris.

15.4. Die Bedingungen der Konzession gelten ebenfalls für jegliche, von dem Konzessionär mit Drittpersonen eingegangene Verpflichtung, die hinsichtlich der aus der Konzession hervorgehenden Rechte - insbesondere Baurechte - und Pflichten des Konzessionärs Nebenfolgen nach sich zieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan zijn lot overlaten staan' ->

Date index: 2022-08-07
w