Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbestedende diensten optimaal kunnen profiteren " (Nederlands → Duits) :

Zij dienen hun gehele keten van hulpdiensten (meld- en alarmcentrales, hulpverleningsvoertuigen en EHBO-diensten van ziekenhuizen) met adequate ICT-hulpmiddelen uit te rusten zodat zij snel en betrouwbaar kunnen optreden bij verkeersongevallen en optimaal kunnen profiteren van de informatie die bij eCall-oproepen wordt doorgegeven.

Sie sollten außerdem ihre gesamte Notdienstkette mit den geeigneten IKT modernisieren (Notrufzentrale, Koordinierung, Einsatzfahrzeuge, Krankenhaus-Notaufnahme), um eine schnelle und zuverlässige Hilfe bei Verkehrsunfällen zu gewährleisten und die von den bordeigenen eCall-Geräten gelieferten Informationen vollständig nutzen zu können.


De lidstaten moeten de bestaande EU-regelgeving beter tenuitvoerleggen zodat bedrijven en consumenten optimaal kunnen profiteren.

Die Mitgliedstaaten müssen die Umsetzung der bestehenden EU-Vorschriften verbessern, damit Unternehmen und Verbraucher in den Genuss aller Vorteile kommen.


Onderwijs en opleiding zijn van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat de burger voldoende digitale vaardigheden heeft om volledig van de middels eGovernment geboden diensten te kunnen profiteren".

Um die Bürger mit der notwendigen digitalen Kompetenz auszustatten, die es ihnen ermöglicht, die Vorteile der elektronischen Behördendienste voll für sich zu nutzen, sind Aus- und Weiterbildung unverzichtbar.


16. merkt op dat mkb-bedrijven, die naar schatting tussen de 31% en 38% van de totale waarde van de openbare aanbestedingen binnenhalen, de ruggengraat van de EU-economie zijn en dat zij een enorm potentieel opleveren in termen van nieuwe werkgelegenheid, groei en innovatie en dat een betere toegang tot de markten voor overheidsopdrachten mkb-bedrijven kan helpen dit potentieel te ontsluiten, bijvoorbeeld door ze minder stringente eisen op te leggen, door hun administratieve lasten te reduceren en ze bij het opstellen van offertes beter technisch en juridisch advies te verschaffen; dringt derhalve bij de lidstaten aan op intensievere bemoeiingen ter bevordering van de naleving van de Europese Code voor beste praktijken, die ten doel heeft ...[+++]

16. stellt fest, dass KMU, auf die Schätzungen zufolge zwischen 31 und 38 % des gesamten Auftragsvolumens der öffentlichen Hand entfallen, das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind und ein erhebliches Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für Wachstum und Innovation aufweisen, und dass ein besserer Zugang zu den Beschaffungsmärkten den KMU bei der Entfaltung dieses Potenzials helfen kann, etwa durch weniger strenge Anforderungen, eine Verringerung des Verwaltungsaufwands und bessere Beratung in technischen und rechtlichen Fragen bei der Angebotserstellung; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, verstärk ...[+++]


De lidstaten moeten gebruikmaken van die mogelijkheid, zodat de ODR-contactpunten optimaal kunnen profiteren van de ervaringen van de centra van het netwerk van Europese consumentencentra met het faciliteren van de beslechting van geschillen tussen consumenten en ondernemers.

Die Mitgliedstaaten sollten diese Möglichkeit nutzen, damit die OS-Kontaktstellen sich uneingeschränkt auf die Erfahrung der Zentren des Europäischen Netzes der Verbraucherzentren stützen können, um die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern zu erleichtern.


1. Voor bijzonder complexe opdrachten kunnen de lidstaten besluiten dat als de aanbestedende diensten van oordeel zijn dat de toepassing van de niet-openbare procedure of van de procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht het voor hen niet mogelijk maakt de opdracht te gunnen, de aanbestedende diensten gebruik kunnen maken van de concurrentiegerichte dialoog overeenkomstig dit ...[+++]

(1) Bei besonders komplexen Aufträgen können die Mitgliedstaaten beschließen, dass, sofern die öffentlichen Auftraggeber der Auffassung sind, dass die Vergabe eines öffentlichen Auftrags im nichtoffenen Verfahren oder im Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung nicht möglich ist, diese den wettbewerblichen Dialog gemäß diesem Artikel anwenden können.


56. verwijst naar het rapport van de Commissie waaruit blijkt dat de MOL het minst profiteren van het preferentiestelsel van de Europese Unie; roept de Commissie ertoe op nieuwe maatregelen te nemen, zodat de armste landen optimaal kunnen profiteren van de communautaire handelspreferenties;

56. verweist auf den Bericht der Kommission, aus dem hervorgeht, dass die am wenigsten entwickelten Länder am wenigsten vom Präferenzsystem der Europäischen Union profitieren; ruft die Kommission dazu auf, neue Maßnahmen zu erlassen, damit die ärmsten Länder von den Handelspräferenzen der Europäischen Union optimal profitieren können;


17. verwijst naar het rapport van de Commissie waaruit blijkt dat de MOL het minst profiteren van het preferentiestelsel van de EU; roept de Commissie ertoe op nieuwe maatregelen te nemen, zodat de armste landen optimaal kunnen profiteren van de communautaire handelspreferenties.

17. verweist auf den Bericht der Kommission, aus dem hervorgeht, dass die am wenigsten entwickelten Länder am wenigsten vom Präferenzsystem der EU profitieren; ruft die Kommission dazu auf, neue Maßnahmen zu erlassen, damit die ärmsten Länder von den EU-Handelspräferenzen optimal profitieren können.


56. verwijst naar het rapport van de Commissie waaruit blijkt dat de MOL het minst profiteren van het preferentiestelsel van de Europese Unie; roept de Commissie ertoe op nieuwe maatregelen te nemen, zodat de armste landen optimaal kunnen profiteren van de communautaire handelspreferenties;

56. verweist auf den Bericht der Kommission, aus dem hervorgeht, dass die am wenigsten entwickelten Länder am wenigsten vom Präferenzsystem der Europäischen Union profitieren; ruft die Kommission dazu auf, neue Maßnahmen zu erlassen, damit die ärmsten Länder von den Handelspräferenzen der Union optimal profitieren können.


(24) Teneinde rekening te houden met de bestaande verschillen in de lidstaten moeten zij zelf kunnen kiezen of zij bepalen dat de aanbestedende diensten gebruik kunnen maken van aankoopcentrales, dynamische aankoopsystemen en elektronische veilingen als omschreven en geregeld bij deze richtlijn.

(24) Zur Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten sollte es in das Ermessen derselben gestellt werden zu entscheiden, ob für die Auftraggeber die Möglichkeit vorgesehen werden soll, auf zentrale Beschaffungsstellen, dynamische Beschaffungssysteme oder elektronische Auktionen, wie sie in dieser Richtlinie vorgesehen und geregelt sind, zurückzugreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbestedende diensten optimaal kunnen profiteren' ->

Date index: 2022-08-20
w