Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbesteding ze hebben » (Néerlandais → Allemand) :

10. erkent dat de Rekenkamer in een steekproef negen aanbestedings- en zes subsidieprocedures heeft getest; is bezorgd over het feit dat van de negen gecontroleerde aanbestedingsprocedures er drie slechts één aanbieding hebben gekregen; is bovendien bezorgd over het feit dat er voor de subsidies gemiddeld één voorstel per aanvraag werd ingediend; roept de gemeenschappelijke onderneming op om een actieplan te ontwikkelen waarin concrete maatregelen en deadlines komen te staan om de concurrentie te bevorderen en om bij het opstellen, ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von neun Verfahren zur Vergabe von Aufträgen und sechs Verfahren zur Gewährung von Finanzhilfen geprüft hat; ist darüber besorgt, dass bei drei der neun geprüften Verfahren für die Vergabe von Aufträgen jeweils nur ein Angebot eingereicht wurde; ist auch darüber besorgt, dass bei den Finanzhilfen durchschnittlich nur ein Vorschlag pro Aufforderung einging; fordert das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, einen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen und Fristen zur Sicherstellung des größtmöglichen Wettbewerbs zu entwickeln und sich bei der Vorbereitung der Aufforderungen ...[+++]


10. erkent dat de Rekenkamer in een steekproef negen aanbestedings- en zes subsidieprocedures heeft getest; is bezorgd over het feit dat van de negen gecontroleerde aanbestedingsprocedures er drie slechts één aanbieding hebben gekregen; is bovendien bezorgd over het feit dat er voor de subsidies gemiddeld één voorstel per aanvraag werd ingediend; roept de gemeenschappelijke onderneming op om een actieplan te ontwikkelen waarin concrete maatregelen en deadlines komen te staan om de concurrentie te bevorderen en om bij het opstellen, ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von neun Verfahren zur Vergabe von Aufträgen und sechs Verfahren zur Gewährung von Finanzhilfen geprüft hat; ist darüber besorgt, dass bei drei der neun geprüften Verfahren für die Vergabe von Aufträgen jeweils nur ein Angebot eingereicht wurde; ist auch darüber besorgt, dass bei den Finanzhilfen durchschnittlich nur ein Vorschlag pro Aufforderung einging; fordert das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, einen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen und Fristen zur Sicherstellung des größtmöglichen Wettbewerbs zu entwickeln und sich bei der Vorbereitung der Aufforderungen ...[+++]


De diensten van de Commissie zijn de afgelopen maanden bezig geweest met het opstellen van de specificaties voor deze aanbesteding. Ze hebben daarbij nauw samengewerkt met de lidstaten, terwijl de Commissie openbare vrijheden voortdurend op de hoogte is gehouden.

Die Dienststellen der Kommission haben in den letzten Monaten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Spezifikationen dafür ausgearbeitet, wobei der Ausschuss für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten regelmäßig informiert wurde.


(b) een openbare aanbesteding voor alle pakketten en voor de zes hoofdwerkpakketten, het gebruik van één enkele procedure, waardoor iedere onafhankelijke rechtspersoon of rechtspersonen die hiertoe een groep hebben gevormd, een bod kunnen doen als hoofdcontractant voor ten hoogste twee van de zes hoofdwerkpakketten;

b) Ausschreibung aller Pakete im freien Wettbewerb und für die sechs Hauptarbeitspakete Nutzung eines einzigen Verfahrens, bei dem eine einzelne unabhängige Rechtsperson oder ein Konsortium, das für diese Zwecke von einer dem Konsortium angehörenden Rechtsperson vertreten wird, ein Angebot für die Aufgabe der Durchführungsstelle für höchstens zwei der sechs Hauptarbeitspakete abgeben kann;


| de natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap; de rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeensch ...[+++]

| Die natürlichen Personen erbringen als Beschäftigte einer juristischen Person ohne gewerbliche Niederlassung in einem Mitgliedstaat vorübergehend eine Dienstleistung.Die juristische Person hat einen Dienstleistungsauftrag für höchstens drei Monate von einem Endverbraucher in dem betreffenden Mitgliedstaat in einem offenen Ausschreibungsverfahren oder einem anderen Verfahren erhalten, das den redlichen Charakter des Auftrags gewährleistet (z. B. Anzeige, dass der Auftrag vergeben werden soll), sofern diese Bedingung in dem Mitgliedstaat nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie den sonstigen Anforderungen der Gemeinschaft oder ...[+++]


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat ze nog steeds onderzoekt welke maatregelen dienen te worden genomen met betrekking tot de punten in de tweede klacht over de aanleg van de metro van Thessaloniki die op de openbare aanbesteding betrekking hebben.

Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten versichern, daß sie weiter prüft, welche Schritte in bezug auf die Aspekte der zweiten Beschwerde zur Untergrundbahn von Thessaloniki, die das Vergabeverfahren für öffentliche Aufträge betreffen, einzuleiten sind.


langdurig werklozen, d.i. personen die meer dan 12 opeenvolgende maanden geen baan hebben gehad (indien deze niet meer dan zes maanden vóór de vervaldag van de openbare aanbesteding waarvoor de steun wordt aangevraagd, zijn aangeworven).

Langzeitarbeitslose, d. h. Personen, die während zwölf aufeinander folgenden Monaten erwerbslos waren (vorausgesetzt, sie wurden höchstens sechs Monate vor dem Stichtag der öffentlichen Bekanntmachung eingestellt, auf die hin die Beihilfe beantragt wird).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbesteding ze hebben' ->

Date index: 2023-08-22
w