Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten
Audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten
Comité van beheer voor communautaire initiatieven
Helpen bij het kiezen van wijn
Kunstmest aanbevelen voor bloemen
MIRIAM
Meststof aanbevelen voor bloemen
Multilaterale initiatieven
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijnen aanbevelen

Traduction de «aanbevelen om initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen

Empfehlungen für Blumendünger geben


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


audiovisueel materiaal aanbevelen aan klanten | audiovisuele uitrusting aanbevelen aan klanten

Kunden und Kundinnen audiovisuelle Geräte empfehlen


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | MIRIAM [Abbr.]


Comité van beheer voor communautaire initiatieven

Verwaltungsausschuß für Gemeinschaftsinitiativen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan de Commissie ten slotte verdere initiatieven aanbevelen voor de omgang met gevallen van verlies en diefstal van en fraude met biometrische paspoorten?

Kann die Kommission außerdem Initiativen empfehlen, wie in Fällen des Verlusts des Passes, des Diebstahls des Passes und in Fällen von Straftaten im Zusammenhang mit biometrischen Pässen vorgegangen werden könnte?


We kunnen morgen onze resolutie steunen en de Commissie en de Raad aanbevelen om die initiatieven te nemen, maar we kunnen ook meer doen.

Wir können unsere morgige Entschließung unterstützen und empfehlen, dass diese Initiativen von der Kommission und vom Rat aufgegriffen werden.


Daarom zou ik het aanstaande Franse voorzitterschap sterk willen aanbevelen om de in het leven geroepen initiatieven voort te zetten en kanker hoog op zijn agenda ze houden.

Ich möchte daher die kommende französische Präsidentschaft ermutigen, die bereits bestehenden Initiativen weiterzuverfolgen und dem Thema Krebs auch in Zukunft so viel Aufmerksamkeit zu widmen.


De Commissie zal de lidstaten aanbevelen om initiatieven te nemen ter verbetering van de veiligheid bij alle bedrijven en personeelsleden die verwantwoordelijk zijn voor of omgaan met gevaarlijke goederen met grote gevolgen; de veiligheid zal worden verhoogd door de opstelling en tenuitvoerlegging van veiligheidsplannen die een aantal door de Commissie vastgestelde elementen kunnen omvatten.

Die Kommission wird Empfehlungen für die Mitgliedstaaten ausarbeiten, welche verschärfte Sicherheitsmaßnahmen für alle mit hochgradig gefährlichen Gütern umgehenden Unternehmen und ihr Personal vorschreiben und zudem vorsehen, dass zur Verstärkung des Schutzes Sicherheitspläne aufgestellt und angewendet werden, für die die Kommission widerum bestimmte Kriterien vorgeben könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de lidstaten aanbevelen om initiatieven te nemen ter verbetering van de veiligheid bij alle bedrijven en personeelsleden die verwantwoordelijk zijn voor of omgaan met gevaarlijke goederen met grote gevolgen; de veiligheid zal worden verhoogd door de opstelling en tenuitvoerlegging van veiligheidsplannen die een aantal door de Commissie vastgestelde elementen kunnen omvatten.

Die Kommission wird Empfehlungen für die Mitgliedstaaten ausarbeiten, welche verschärfte Sicherheitsmaßnahmen für alle mit hochgradig gefährlichen Gütern umgehenden Unternehmen und ihr Personal vorschreiben und zudem vorsehen, dass zur Verstärkung des Schutzes Sicherheitspläne aufgestellt und angewendet werden, für die die Kommission widerum bestimmte Kriterien vorgeben könnte.


Ik steun al deze initiatieven, die ik geweldig vind; mijns inziens verricht de secretaris-generaal heel goed werk in de Commissie onder leiding van de heer Ponzano, en ik wil alle vier verslagen die vandaag zijn gepresenteerd, bij ons aanbevelen.

Ich unterstütze alle diese Initiativen; sie sind meines Erachtens ganz großartig; ich denke, dass der Generalsekretär in der Kommission unter Leitung von Herrn Ponzano ausgezeichnete Arbeit leistet, und ich möchte alle vier Berichte, die heute vorgelegt wurden, dem Haus empfehlen.


- De Commissie zal vóór eind 2008 ongeveer 350 codificatie-initiatieven presenteren en de Raad en het Parlement aanbevelen deze uiterlijk in 2009 aan te nemen.

- Bis Ende 2008 wird die Kommission 350 Initiativen für die Kodifizierung von Rechtsakten vorlegen und dem Rat und dem Parlament empfehlen, diese 2009 anzunehmen.


Ten vierde strookt het verslag volledig met de intentie van de Commissie als het gaat om het aanbevelen van een aanzienlijke verhoging van de fondsen voor de Marie Curie-acties en het verwelkomen van het voorstel van de Commissie voor Europese technologieplatforms en gezamenlijke technologische initiatieven.

Viertens: Der Bericht steht in vollem Einklang mit der Absicht der Kommission, eine wesentliche Erhöhung der Mittel für Marie-Curie-Aktionen zu empfehlen, und begrüßt den Kommissionsvorschlag zur Schaffung von europäischen Technologieplattformen und zur Einleitung gemeinsamer Technologieinitiativen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelen om initiatieven' ->

Date index: 2022-10-09
w