Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling 98 560 eg goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

(12) Deze aanbeveling dient ter aanvulling op aanbeveling 98/560/EG om rekening te houden met technologische ontwikkelingen,

(12) Diese Empfehlung soll die Empfehlung 98/560/EG ergänzen, um technologische Entwicklungen zu berücksichtigen.


Allereerst wil uw rapporteur opmerken dat het voorstel voor een aanbeveling naar zijn mening een verbetering is vergeleken bij Aanbeveling 98/560 en hierop een aanvulling is, omdat de lidstaten, de ondernemingen in de sector audiovisuele en informatiediensten en de overige betrokkenen wordt aanbevolen om:

In einer ersten Annäherung ist Ihre Verfasserin der Auffassung, dass der vorliegende Vorschlag für eine Empfehlung einen Fortschritt im Vergleich zur Empfehlung 98/560/EG darstellt, insofern er eine Ergänzung vorsieht und den Mitgliedstaaten und den audiovisuellen Medien und der Informationsdiensteindustrie und anderen Beteiligten Folgendes vorschlägt:


In het licht van de resultaten van deze evaluatieverslagen en de openbare raadpleging over Richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG (Richtlijn "Televisie zonder grenzen") heeft de Commissie het onderhavige voorstel voor een aanbeveling ingediend als aanvulling op Aanbeveling 98/560/EG en ter aanpassing daarvan om rekening te houden met de gigantische technologische vooruitgang die sinds die tijd is gemaakt en de enorme hoeveelheid onwettige en schadelijke inhoud die dagelijks via alle communicatiemedia en vooral via radio, televisie en internet wordt verspreid.

Im Lichte der Ergebnisse und Anregungen dieser Evaluierungsberichte und der öffentlichen Anhörung zur Richtlinie 97/36/EG vom 30. Juni 1997 zwecks Änderung der Richtlinie 89/552/EWG (Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“) hat die Kommission den vorliegenden Vorschlag für eine Empfehlung mit dem Ziel vorgelegt, die Empfehlung 98/560/EG zu ergänzen und sie zu aktualisieren, um den gigantischen technologischen Fortschritten seit damals und der ungeheuren Zunahme illegaler und schädlicher Inhalte Rechnung zu tragen, die täglich durch sämtliche Kommunikationsmittel, vor allem Rundfunk, Fernsehen und Internet, verbreitet werden.


(12) Deze aanbeveling houdt rekening met de nieuwe technologische ontwikkelingen en dient ter aanvulling op aanbeveling 98/560/EG.

(12) Die vorliegende Empfehlung umfasst die neuen technologischen Entwicklungen und ergänzt die Empfehlung 98/560/EG.


(12) Deze aanbeveling dient ter aanvulling op aanbeveling 98/560/EG om rekening te houden met technologische ontwikkelingen.

(12) Diese Empfehlung soll die Empfehlung 98/560/EG ergänzen, um technologische Entwicklungen zu berücksichtigen,


Zie de indicatieve richtsnoeren voor de uitvoering, op nationaal niveau, van een zelfreguleringskader voor de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid in on line audiovisuele en informatiediensten in Aanbeveling 98/560/EG.

Siehe: Leitsätze für die Schaffung von Selbstkontrollsystemen der Mitgliedstaaten für den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den online angebotenen audiovisuellen Diensten und Informationsdiensten in der Empfehlung 98/560/EG.


Aanbeveling 98/560/EG van de Raad van 24 september 1998 betreffende de ontwikkeling van de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en informatiediensten door de bevordering van nationale kaders teneinde een vergelijkbaar en doeltreffend niveau van bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te bereiken (PB L 270 van 7.10.1998, blz. 48).

Empfehlung 98/560/EG des Rates vom 24. September 1998 zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweigs der audiovisuellen Dienste und Informationsdienste durch die Förderung nationaler Rahmenbedingungen für die Verwirklichung eines vergleichbaren Niveaus in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde (ABl. L 270 vom 7.10.1998, S. 48).


Het wetgevingskader dat op communautair niveau wordt vastgesteld om de digitale inhoudsproblemen in de informatiemaatschappij het hoofd te kunnen bieden, omvat thans ook regels voor on line-diensten, en met name die betreffende ongevraagde commerciële e-mail in de richtlijn over privacy en elektronische communicatie en betreffende belangrijke aspecten van de aansprakelijkheid van als tussenpersonen optredende dienstenleveranciers in de richtlijn inzake elektronische handel , alsook aanbevelingen voor de lidstaten, het bedrijfsleven en andere betrokken partijen en de Commissie, samen met de indicatieve richtsnoeren inzake de bescherming v ...[+++]

Der Rechtsrahmen zur Bewältigung der Herausforderungen im Zusammenhang mit digitalen Inhalten in der Informationsgesellschaft, an dem die Gemeinschaft derzeit arbeitet, umfasst inzwischen Vorschriften über Online-Dienste, insbesondere über unerwünschte kommerzielle elektronische Post in der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation , und über wichtige Aspekte der Verantwortlichkeit der Vermittler in der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr , sowie Empfehlungen für die Mitgliedstaaten, die Industrie, die Beteiligten und die Kommission zusammen mit den Leitsätzen zum Jugendschutz in der Empfehlung 98/560/EG


Dit voorstel is bedoeld ter aanvulling van Aanbeveling 98/560/EG van de Raad, die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft, waarbij rekening gehouden wordt met recente technologische ontwikkelingen en het veranderende medialandschap.

Mit diesem Vorschlag soll die Empfehlung 98/560/EG des Rates, die sich mit demselben Thema befasst, unter Berücksichtigung der jüngsten technologischen Entwicklungen und der sich ändernden Medienlandschaft ergänzt werden.


Om aan deze uitdaging het hoofd te bieden heeft de Raad Aanbeveling 98/560/EG goedgekeurd. De aanbeveling verzoekt de lidstaten ter aanvulling van de bestaande regelgevingskaders nationale zelfreguleringskaders op te richten. Doel: een betere bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de omroepwereld en de internetsector.

Als Reaktion auf diese Herausforderung hat der Rat die Empfehlung angenommen, die ergänzend zu den rechtlichen Rahmenbedingungen zur Einrichtung einer nationalen Selbstkontrolle aufruft, um den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde bei den Rundsendediensten und im Internet zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling 98 560 eg goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-08
w