Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Communautaire aanbeveling
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Verstrekte waarde

Traduction de «aanbeveling verstrekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

Empfehlung (EU) [ Empfehlung der Europäischen Zentralbank | Empfehlung der Gemeinschaft | Empfehlung der Kommission | Empfehlung des Rates ]


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]




Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek de aanbeveling verstrekt, de parkeerplaatsen en aanhorigheden te vestigen in het oostelijk deel van het gebied om in meer mogelijk oplossingen te voorzien bij een eventuele toevallige, aan de ontginning toe te schrijven, vervuiling met oliehoudende producten in de grondwaterlaag en te voorkomen dat de aanhorigheden verspreid komen te liggen op de bedrijfssite (eff.ond., fase II, blz 105);

In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung empfiehlt, die Parkplätze und Nebenanlagen im östlichen Teil des Gebiets zu errichten, um die Möglichkeiten zu optimieren, eine eventuelle Ölverschmutzung der Grundwasserleitschicht infolge der Betriebsaktivität wieder gut zu machen, und um die Nebenanlagen am Standort zu gruppieren (UVP, Phase II, S. 105);


In overeenstemming met artikel 5 van Besluit (GBVB) 2017/2315 verstrekt het Militair Comité van de Europese Unie (EUMC) een militair advies over de aanbeveling van de hoge vertegenwoordiger betreffende de vaststelling en evaluatie van PESCO-projecten.

Im Einklang mit Artikel 5 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 erteilt der Militärausschuss der Europäischen Union (EUMC) militärische Ratschläge zur Empfehlung des Hohen Vertreters für die Ermittlung und Bewertung von Projekten der SSZ.


Ten aanzien van inhoud die door aanbieders van inhoud wordt verstrekt en op hun verzoek door aanbieders van hostingdiensten wordt opgeslagen, worden de lidstaten en de aanbieders van hostingdiensten aangemoedigd doeltreffende, passende en evenredige maatregelen te nemen ter bestrijding van illegale online-inhoud, in overeenstemming met de in deze aanbeveling uiteengezette beginselen en met volledige inachtneming van het Handvest van de grondrechten, met name het daarin vastgelegde recht op vrijheid van meningsuiting en van informatie, ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und Hostingdiensteanbieter werden in Bezug auf von Inhalteanbietern bereitgestellte Inhalte, die sie in deren Auftrag speichern, aufgefordert, wirksame, geeignete und verhältnismäßige Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit den in dieser Empfehlung aufgeführten Grundsätzen und in voller Übereinstimmung mit der Charta der Grundrechte, insbesondere mit dem Recht auf Informationsfreiheit und freie Meinungsäußerung, und anderen einschlägigen Vorschriften des Unionsrechts, unter anderem in den Bereichen Schutz personenbezogener Daten, Wettbewerb und elektronischer Geschäftsverkehr, gegen illegale Online-Inhalte vorzugeh ...[+++]


om de drie jaar verslag uitbrengen over de voortgang bij de uitvoering van deze aanbeveling, op basis van de informatie die wordt verstrekt in het kader van de rapportageregelingen als beschreven in het monitoringkader en van andere door de lidstaten verstrekte relevante informatie over de ontwikkeling en de uitvoering van het beleid inzake gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, en de toegevoegde waarde van deze aanbeveling te beoordelen.

alle drei Jahre über die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Empfehlung Bericht zu erstatten, und zwar auf der Grundlage der Informationen, die nach der im Beobachtungsmechanismus festgelegten Berichterstattungsregelung übermittelt werden, sowie anderer relevanter Informationen zur Entwicklung und Umsetzung der Politik für gesundheitsfördernde körperliche Aktivität, die von den Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, und den Zusatznutzen dieser Empfehlung bewerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbeveling is in overeenstemming met Aanbeveling 2010/572/EU van de Commissie en bouwt voort op de door de Commissie in Aanbeveling 2010/572/EU verstrekte leidraad betreffende de toepassing van specifieke verplichtingen uit het regelgevingskader.

Diese Empfehlung steht im Einklang mit der Empfehlung 2010/572/EU der Kommission und stützt sich auf die in der Empfehlung 2010/572/EU dargelegten Leitlinien der Kommission zur Anwendung bestimmter, im Rechtsrahmen festgelegter Verpflichtungen.


De aanbeveling verduidelijkt ook dat de lidstaten "ggo-vrije" gebieden kunnen instellen en deze nieuwe aanbeveling verstrekt beter advies aan de lidstaten voor de ontwikkeling van een nieuwe aanpak van de coëxistentie.

Die Empfehlung präzisiert auch, dass die Mitgliedstaaten „GMO-freie“ Flächen ausweisen können, und gibt den Mitgliedstaaten bessere Leitlinien für die Entwicklung von Koexistenzkonzepten an die Hand.


De Raad nam nota van de toelichting die de Commissie op haar aanbeveling verstrekte, en hield op basis van een door het voorzitterschap opgestelde vragenlijst een uitvoerig politiek debat over de belangrijkste problemen in verband met de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw.

Der Rat hat von den Erläuterungen der Kommission zu ihrer Empfehlung Kenntnis genommen und auf der Grundlage eines vom Vorsitz formulierten Fragenkatalogs eine grundlegende politische Aussprache über die wichtigsten Bedenken betreffend die Koexistenz genetisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen geführt.


Dit voorstel voor een aanbeveling is opgesteld naar aanleiding van het mandaat dat voor het eerst werd verstrekt door de Europese Raad van Lissabon in 2000 ("Iedere burger moet over de vaardigheden(...) beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken") en dat werd herhaald en verder uitgewerkt in het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010", dat in maart 2002 werd goedgekeurd door de Raad van Barcelona, die ook aandrong op verdere maatregelen ter "verbetering van de beheersing van basisvaard ...[+++]

Mit dem Vorschlag für eine Empfehlung soll einem Auftrag entsprochen werden, den der Europäische Rat auf seiner Tagung von Lissabon im Jahr 2000 erteilt hat („Jedem Bürger müssen die Fähigkeiten vermittelt werden, die für das Leben und die Arbeit in dieser neuen Informationsgesellschaft erforderlich sind") und der in dem vom Europäischen Rat im März 2002 in Barcelona angenommenen Arbeitsprogramm "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" bekräftigt und erweitert wurde; in diesem Arbeitsprogramm wurden außerdem weitere Maßnahmen zur "Verbesserung der Aneignung von Grundkenntnissen" und zur Stärkung der europäischen Dimension der Bildung ge ...[+++]


De Commissie heeft de ontwikkeling van de begrotingssituatie in Griekenland in de loop der jaren op de voet gevolgd en deze aanbeveling is gebaseerd op de informatie die de Griekse autoriteiten in september 1999 hebben verstrekt overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 betreffende de procedure bij buitensporige tekorten.

Die Kommission hat die Entwicklung der griechischen Haushaltslage über die Jahre hinweg genauestens verfolgt. Ihrer Empfehlung liegen Informationen der griechischen Behörden zugrunde, die diese im September 1999 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3605/93 über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit übermittelt haben.


De Raad wenst derhalve dat de Commissie rekening houdt met en passende antwoorden verstrekt op alle aanbevelingen die de Raad in zijn aanbeveling betreffende de kwijting heeft opgenomen.

Der Rat fordert daher die Kommission auf, alle Bemerkungen, die der Rat in seiner Empfehlung zur Entlastung vorbringt, zu berücksichtigen und angemessen zu beantworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling verstrekt' ->

Date index: 2024-08-03
w