Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Communautair richtsnoer
Richtsnoer
Richtsnoer voor de uitlegging
Schengencatalogus

Vertaling van "aanbevelingen als richtsnoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken










Richtsnoer van de CPMP om het risico van overdracht via geneesmiddelen van agentia die spongiforme encefalopathie veroozaken, te minimaliseren

Leitlinien des CPMP zur Minimierung des Risikos einer arzneimittelbedingten Übertragung von Erregern der spongiformen Enzephalopathie


CPMP-richtsnoer met betrekking tot gentherapie-producten: kwaliteitsaspecten bij de productie van vectoren en genetisch veranderde lichaamscellen

Leitlinien des CPMP zu gentherapeutischen Präparaten: Qualitätsaspekte bei der Herstellung von Vektoren und genetisch veränderten Körperzellen


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eenmaal per jaar evalueert de Commissie de economische en sociale prestaties van elke EU-lidstaat en formuleert zij landenspecifieke aanbevelingen als richtsnoer voor het nationale beleid tijdens het volgende jaar".

Einmal pro Jahr prüft die Kommission die wirtschaftliche und soziale Leistungsfähigkeit der EU-Mitgliedstaaten und spricht länderspezifische Empfehlungen für die nationale Politik im folgenden Jahr aus.


gezien het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden, met gedetailleerde aanbevelingen om bedrijven te helpen de mensenrechten te eerbiedigen en te vermijden dat zij conflicten financieren door hun bevoorradingspraktijken ,

– unter Hinweis auf die Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und Risikogebieten, die detaillierte Empfehlungen zur Unterstützung von Unternehmen bei der Wahrung von Menschenrechten und der Vermeidung von Finanzierungskonflikten durch ihre Lieferpraktiken enthalten ,


gezien het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden, met gedetailleerde aanbevelingen om bedrijven te helpen de mensenrechten te eerbiedigen en te vermijden dat zij conflicten financieren door hun bevoorradingspraktijken,

– unter Hinweis auf die Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konflikt- und Risikogebieten, die detaillierte Empfehlungen zur Unterstützung von Unternehmen bei der Wahrung von Menschenrechten und der Vermeidung von Finanzierungskonflikten durch ihre Lieferpraktiken enthalten,


De in deze verdragen en aanbevelingen vervatte beginselen moeten dienen als richtsnoer voor een beter gebruik van de EFMZV-middelen.

Die in derartigen Übereinkommen und Empfehlungen enthaltenen Grundsätze sollten als Orientierungshilfe für eine bessere Verwendung der EMFF-Mittel dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben ook de landenspecifieke aanbevelingen onderschreven die als richtsnoer fungeren voor het beleid en de begrotingen van de lidstaten.

Ferner haben wir die länderspezifischen Empfehlungen gebilligt, die den Mitgliedstaaten als Richt­schnur für ihre politischen und haushaltspolitischen Maßnahmen dienen sollen.


4. „CSD-toegangscriterium 2”: het criterium zoals bepaald in artikel 15, lid 1, onder b), van Richtsnoer ECB/2010/2, d.w.z. dat CSD’s in aanmerking komen voor toegang tot T2S-diensten indien zij door de bevoegde autoriteiten positief zijn beoordeeld in het licht van de aanbevelingen voor effectenafwikkelingingssystemen van het Europees Stelsel van centrale banken/Comité van Europese Effectenregelgevers (hierna: „CEER/ESCB-aanbeveli ...[+++]

„Zugangskriterium 2 für Zentralverwahrer“ das in Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe b der Leitlinie EZB/2010/2 festgelegte Kriterium, d. h. dass Zentralverwahrer für den Zugang zu T2S-Dienstleistungen zugelassen sind, wenn sie von den zuständigen Behörden als den Empfehlungen für Wertpapierabwicklungssysteme des Europäischen Systems der Zentralbanken/des Ausschusses der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR/ESCB-Recommendations for Securities Settlement Systems, nachfolgend „CESR/ESZB-Empfehlungen“) entsprechend positiv beurteilt wurden (4);


2. Binnen twee maanden nadat een richtsnoer of een aanbeveling is gegeven, beslist elke bevoegde autoriteit of zij voornemens is dat richtsnoer of die aanbevelingen op te volgen.

2. Binnen zwei Monaten nach der Herausgabe einer Leitlinie oder Empfehlung entscheidet jede zuständige Behörde, ob sie dieser Leitlinie oder Empfehlung nachzukommen gedenkt.


3. Binnen twee maanden nadat een richtsnoer is gegeven of een aanbeveling is gedaan, beslist elke bevoegde autoriteit of zij voornemens is aan die richtsnoeren en aanbevelingen te voldoen.

(3) Binnen zwei Monaten nach der Herausgabe einer Leitlinie oder Empfehlung entscheidet jede zuständige Behörde, ob sie dieser Leitlinie oder Empfehlung nachzukommen gedenkt.


Derhalve dienen de bepalingen in dit richtsnoer inzake euromuntstukken te worden beschouwd als aanbevelingen die de NCB’s dienen toe te passen binnen het door de bevoegde nationale autoriteiten van de toekomstige deelnemende lidstaten uit te werken kader voor de uitgifte van euromuntstukken.

Die Bestimmungen dieser Leitlinie, die sich auf Euro-Münzen beziehen, sollten daher als Empfehlungen angesehen werden, die von den NZBen innerhalb des Rahmens anzuwenden sind, der von den zuständigen nationalen Behörden der künftig teilnehmenden Mitgliedstaaten für die Ausgabe von Euro-Münzen festzulegen ist.


Deze paper bevat een aantal concrete aanbevelingen en mogelijke oplossingen voor civiel-militaire coördinatie op het terrein en moet fungeren als een richtsnoer voor de verdere werkzaamheden, waarvoor uiterlijk in juli 2006 aanbevelingen beschikbaar moeten zijn.

Das Rahmenpapier enthält einige konkrete Empfehlungen und Lösungsmöglichkeiten für die diesbezügliche zivil-militärische Koordination und sollte als Leitfaden für die weiteren Arbeiten dienen; Empfehlungen hierzu sollten bis Juli 2006 eingereicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen als richtsnoer' ->

Date index: 2024-02-24
w