AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers ee
n duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de
Unie; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onacceptabele vertragingen en onwil van de lid
staten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautaire wetgeving uit te voeren, dit alleen de
...[+++] afstand tussen de Europese Unie en haar burgers zal vergroten en hen in veel gevallen bevestigt in hun opvatting dat er een democratisch tekort bestaat,
AF. in der Erwägung, dass, wenn das Handeln des Petitionsausschusses wirksam und effizient ist, dies ein klares Signal an die Bürger sendet, dass man sich mit ihren legitimen Anliegen befasst, und dass es eine echte Verbindung zwischen den Bürgern und der EU schafft; in der Erwägung jedoch, dass, wenn es zu inakzeptablen Verzögerungen kommt und es bei den Mitgliedstaaten an der Bereitschaft zur Umsetzung der notwendigen Empfehlungen mangelt, dies lediglich zur Vergrößerung der Entfernung zwischen der EU und ihren Bürgern beiträgt und diese in vielen Fällen in ihrer Auffassung, dass ein Demokratiedefizit existiert, bestätigt,