Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen van vorig jaar hebben de lidstaten zeer significante voortgang " (Nederlands → Duits) :

Sinds de aanneming van het pakket landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar hebben de lidstaten zeer significante voortgang gemaakt op het gebied van budgettair beleid en budgettair bestuur, alsook in het actief arbeidsmarktbeleid.

Seit Annahme der letztjährigen länderspezifischen Empfehlungen sind die Mitgliedstaaten in den Bereichen Haushalts- und Finanzpolitik und Aktive Arbeitsmarktpolitik am weitesten vorangekommen.


Onderstaand deel beschrijft de vooruitgang die lidstaten hebben geboekt bij het doorvoeren van hervormingen voor de beleidsterreinen die in de landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar werden genoemd.

Nachstehend werden die Reformfortschritte der Mitgliedstaaten in den Bereichen beschrieben, die in den spezifischen Empfehlungen vom Vorjahr thematisiert worden waren.


Zij zijn opgesteld na een grondige beoordeling van de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar in combinatie met een gedetailleerde analyse van de nationale hervormingsprogramma's en stabiliteits- of convergentieprogramma's die de lidstaten in april hebben ingediend.

Zuvor wird genau geprüft, wie die länderspezifischen Empfehlungen vom Vorjahr umgesetzt wurden und wie die von den Mitgliedstaaten im April vorgelegten Nationalen Reformprogramme und Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramme beschaffen sind.


In één verslag wordt nagegaan in hoeverre de lidstaten en de politieke partijen werk hebben gemaakt van de aanbevelingen die de Commissie vorig jaar (IP/13/215) heeft gedaan om de transparantie en de democratische legitimiteit van de Europese verkiezingen te vergroten.

In einem Bericht wird analysiert, wie die Empfehlungen der Kommission zur Erhöhung der Transparenz und der demokratischen Legitimität der Europawahlen vom letzten Jahr (IP/13/215) von den Mitgliedstaaten und den politischen Parteien aufgegriffen wurden.


11. is ingenomen met het feit dat de lidstaten in de landenspecifieke aanbevelingen die de Raad vorig jaar in het kader van het Europees semester heeft goedgekeurd, hebben aangegeven zich te zullen inzetten voor adequate en duurzame pensioenstelsels;

11. begrüßt, dass sich die Mitgliedstaaten in den länderspezifischen Empfehlungen, die im letzten Jahr vom Rat im Rahmen des europäischen Semesters angenommen wurden, verpflichtet haben, eine angemessene und nachhaltige Altersversorgung sicherzustellen;


Ik heb ook het gevoel dat de eenduidige en zeer verheugende verplichting die wij vorig jaar allemaal op ons hebben genomen - de Commissie, het Parlement en met name de Raad en de lidstaten - thans sterk onder druk staat. De Commissie ontwikkelingssamenwerking kan dan ook niet anders dan haar diepe bezorgdheid kenbaar maken over de gevolgen die de fi ...[+++]

Außerdem sehe ich nun eine ernste Gefahr für die ausdrückliche und begrüßenswerte Zusage, die wir alle – die Kommission, das Parlament und insbesondere der Rat und die Mitgliedstaaten – im letzten Jahr gegeben haben, und der Entwicklungsausschuss möchte seine große Besorgnis über die Auswirkungen der Finanziellen Vorausschau auf seine Arbeit zum Ausdruck bringen.


I. opmerkend dat in bepaalde gevallen de lidstaten niet volledig gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen in de adviezen die de Raad heeft geformuleerd bij de beoordeling van de programma's van het vorige jaar, en evenmin aan de aanbevelingen uit de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van het vorige jaar,

I. unter Hinweis darauf, dass in einzelnen Fällen weder die Empfehlungen in den Stellungnahmen des Rates zur Bewertung der Programme des vorhergehenden Jahres noch die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik des vergangenen Jahres ausgesprochenen Empfehlungen von den Mitgliedstaaten vollständig befolgt wurden,


I. opmerkend dat in bepaalde gevallen de lidstaten niet volledig gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen in de adviezen die de Raad heeft geformuleerd bij de beoordeling van de programma’s van het vorige jaar, en evenmin aan de aanbevelingen uit de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van het vorige jaar,

I. unter Hinweis darauf, dass in einzelnen Fällen weder die Empfehlungen in den Stellungnahmen des Rates zur Bewertung der Programme des vorhergehenden Jahres noch die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik des vergangenen Jahres ausgesprochenen Empfehlungen von den Mitgliedstaaten vollständig befolgt wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen van vorig jaar hebben de lidstaten zeer significante voortgang' ->

Date index: 2021-08-09
w