Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieder
Aanbieder van diensten met meerwaarde
Aanbieder van value-added services
Abonneetelevise-aanbieder
Betaaltelevisie-aanbieder
IMPACT
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten
Provider
Speciale aanbieding
Verkoopvorderende aanbieding
Verlener van diensten met toegevoegde waarde
Verzorger van een abonneeprogramma

Traduction de «aanbieders van informatiediensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan voor de oprichting van een markt voor informatiediensten | programma voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor informatiediensten | IMPACT [Abbr.]

Demonstrationsprojekte zur Entwicklung des Gemeinschaftsmarktes für Informationsdienste | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | IMPACT [Abbr.]


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren


aanbieder van diensten met meerwaarde | aanbieder van value-added services | verlener van diensten met toegevoegde waarde

Anbieter von Mehrwertdiensten


abonneetelevise-aanbieder | betaaltelevisie-aanbieder | verzorger van een abonneeprogramma

Pay-TV-Anbieter


openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten

öffentliches Angebot von Anlageinstrumenten




verkoopvorderende aanbieding

Angebot zur Verkaufsförderung


provider [ aanbieder ]

Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte bespreekt de advocaat-generaal de uitlegging die het Hof heeft gegeven in de zaak Google , volgens welke een aanbieder van informatiediensten die op verzoek van zijn klant gegevens opslaat, slechts dan van aansprakelijkheid voor die gegevens bevrijd is wanneer hij neutraal blijft ten opzichte van de gegevens die gehost worden.

Schließlich erörtert der Generalanwalt die vom Gerichtshof in der Rechtssache Google gegebene Auslegung, wonach ein Informationsdienstleister, der auf Verlangen seiner Kunden Informationen speichere, von der Haftung für diese Informationen nur dann ausgeschlossen sei, wenn er sich hinsichtlich der gespeicherten Daten in einer neutralen Stellung befinde.


K. overwegende dat het vijfjarenwerkprogramma dat tijdens de Euromediterrane top van Barcelona is goedgekeurd en waarmee Tunesië heeft ingestemd, de partnerlanden ertoe verbindt de vrijheid van meningsuiting en vereniging te waarborgen door het werk van de onafhankelijke aanbieders van informatiediensten te vergemakkelijken en de toegang van alle burgers tot informatie te stimuleren,

K. in der Erwägung, dass das Fünfjahres-Arbeitsprogramm, das auf dem Euromed-Gipfel in Barcelona verabschiedet wurde und dem Tunesien zugestimmt hat, die Partnerländer verpflichtet, das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu gewährleisten, indem sie die Arbeit unabhängiger Informationsdienstleister erleichtern und den Zugang aller Bürger zur Information verbessern,


(15 bis) Dit kaderbesluit laat onverlet de bepalingen van Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 over bepaalde juridische aspecten van informatiediensten, met name elektronisch verkeer in de Interne markt 1 voor wat betreft de aansprakelijkheid van aanbieders van Internetdiensten.

(15a) Dieser Rahmenbeschluss gilt hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Internetdiensteanbietern unbeschadet der Bestimmungen der Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt (1) .


(16) Dit kaderbesluit laat onverlet de bepalingen van Richtlijn (EG) 2000/31 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 over bepaalde juridische aspecten van informatiediensten, met name elektronisch verkeer in de Interne markt (1) voor wat betreft de aansprakelijkheid van aanbieders van Internetdiensten.

(16a) Dieser Rahmenbeschluss gilt unbeschadet der Bestimmungen der Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt, was die Verantwortlichkeit von Internetdiensteanbietern anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbieders van informatiediensten' ->

Date index: 2023-04-21
w