Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag van aanbiedingen
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
In rechte ontvangen
Klanten inlichten over speciale aanbiedingen
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Procedure van gevraagde aanbiedingen
Procedure van offerteaanvraag
SEDOC
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Vertaling van "aanbiedingen ontvangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanvraag van aanbiedingen | procedure van gevraagde aanbiedingen | procedure van offerteaanvraag

Leistungswettbewerb


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit






klanten inlichten over speciale aanbiedingen

Kunden und Kundinnen über Sonderangebote benachrichtigen


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

51. fordert das Präsidium dringend auf, zu gewährleisten, dass eine in den lokalen Medien weit verbreitete Ausschreibung integraler Bestandteil des Verfahrens zum Erwerb von Europa-Häusern ist und dass alle eingegangenen Angebote in das dem zuständigen Ausschuss vorgelegte Dossier aufgenommen werden, bevor ein endgültiger Beschluss gefasst wird;


51. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

51. fordert das Präsidium dringend auf, zu gewährleisten, dass eine in den lokalen Medien weit verbreitete Ausschreibung integraler Bestandteil des Verfahrens zum Erwerb von Europa-Häusern ist und dass alle eingegangenen Angebote in das dem zuständigen Ausschuss vorgelegte Dossier aufgenommen werden, bevor ein endgültiger Beschluss gefasst wird;


52. dringt er bij het Bureau op aan het systeem van oproepen voor het indienen van aanbiedingen die op grote schaal in de plaatselijke media worden gepubliceerd, een integrerend onderdeel te laten uitmaken van de acquisitieprocedure voor de aankoop van Huizen van Europa, en dat alle ontvangen aanbiedingen worden opgenomen in het dossier dat aan de bevoegde commissie wordt overhandigd alvorens er een definitief besluit wordt genomen;

52. fordert das Präsidium dringend auf, zu gewährleisten, dass eine in den lokalen Medien weit verbreitete Ausschreibung integraler Bestandteil des Verfahrens zum Erwerb von Europa-Häusern ist und dass alle eingegangenen Angebote in das dem zuständigen Ausschuss vorgelegte Dossier aufgenommen werden, bevor ein endgültiger Beschluss gefasst wird;


Na een analyse van de ontvangen aanbiedingen is vóór het eind van het jaar per EPD een voorstel voor een beoordelaar ter goedkeuring voorgelegd aan de Inspectie der Financiën.

Die Angebote wurden geprüft, und bis zum Jahresende wurden der Finanzinspektion Vorschläge für die Bewerter der einzelnen EPPD zur Genehmigung vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De West Merchant Bank, die van de BvS opdracht had gekregen een investeerder te zoeken, had op 7 juni 1997 twaalf aanbiedingen ontvangen naar aanleiding van de inschrijvingsprocedure, in de loop waarvan in totaal 224 ondernemingen in de gehele wereld werden benaderd.

Der West Merchant Bank, die von der BvS mit der Suche eines Investors beauftragt worden war, lagen zum 7. Juni 1997 zwölf Angebote im Anschluß an die Ausschreibung vor, in deren Verlauf insgesamt 224 Unternehmen weltweit angesprochen wurden.


Binnen drie werkdagen na afloop van deze termijn wordt op basis van de ontvangen aanbiedingen volgens de procedure van artikel 42, lid 2, het maximumbedrag van de restitutie voor de betrokken openbare inschrijving bepaald.

Innerhalb von drei Arbeitstagen nach dem Ende der Einreichungsfrist wird auf der Grundlage der eingegangenen Angebote nach dem Verfahren des Artikels 42 Absatz 2 ein Hoechstbetrag der Erstattung für die betreffende Ausschreibung festgesetzt.


De Europese burgers ontvangen via de correspondentie van hun bank een steeds groter aantal diverse aanbiedingen om via de bank aankopen te doen zoals serviezen, horloges, haardrogers, juwelen, reizen, auto's, keukens, enz., dus zonder uitzondering commerciële aanbiedingen.

Immer häufiger erhalten die europäischen Bürger von ihrer Bank Schreiben mit einer Vielzahl von kommerziellen Angeboten, die darin bestehen, über ihre Bank Käufe von Geschirr, Uhren, Trocknern, Schmuck, Reisen, Autos, Küchen usw. zu tätigen.


Aangezien er geen veiligheidsmaatregelen zijn, kunnen zowel de verkoper als de koper deze techniek met frauduleus oogmerk gebruiken: de koper kan met een gestolen kaart betalen, de verkoper kan de ontvangen gegevens van de kredietkaart misbruiken en fraudeurs kunnen eigen aanbiedingen op het web plaatsen.

Da es keine Sicherheitsmaßnahmen gibt, können sowohl Verkäufer als auch Käufer diese Technik betrügerisch einsetzen: Käufer können mit einer gestohlenen Karte bezahlen, Verkäufer können die erhalten Kreditkartendaten mißbrauchen und Betrüger können eigene Angebote im Web plazieren.


MET INACHTNEMING VAN DE ONTVANGEN AANBIEDINGEN WORDEN MINIMUMVERKOOPPRIJZEN VOOR DE BETROKKEN PRODUKTEN VASTGESTELD OVEREENKOMSTIG DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 27 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 805/68 .

AUF GRUND DER EINGEGANGENEN ANGEBOTE WERDEN DIE MINDESTVERKAUFSPREISE FÜR DIE BETREFFENDEN ERZEUGNISSE GEMÄSS DEM IN ARTIKEL 27 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 VORGESEHENEN VERFAHREN FESTGESETZT .


1 . Met inachtneming van de ontvangen aanbiedingen wordt volgens de procedure van artikel 30 van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 voor iedere categorie boter een minimumverkoopprijs vastgesteld of besloten geen gevolg te geven aan de inschrijving .

(1) Auf Grund der eingegangenen Angebote wird für jede Butterklasse nach dem in Artikel 30 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 vorgesehenen Verfahren ein Mindestverkaufspreis festgesetzt oder die Ausschreibung aufgehoben.


w