Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag van aanbiedingen
Concurrerende aanbiedingen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Klanten inlichten over speciale aanbiedingen
Procedure van gevraagde aanbiedingen
Procedure van offerteaanvraag
SEDOC

Traduction de «aanbiedingen wellicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvraag van aanbiedingen | procedure van gevraagde aanbiedingen | procedure van offerteaanvraag

Leistungswettbewerb


klanten inlichten over speciale aanbiedingen

Kunden und Kundinnen über Sonderangebote benachrichtigen




Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de meest elementaire commerciële aanbiedingen wellicht niet optimaal beantwoorden aan de eis voor gebruiksvriendelijkheid, omdat de roamingklant de instellingen van zijn toestel bijvoorbeeld moet wijzigen of een code moet sms'en om de dienst te activeren en het bezochte netwerk te selecteren, zullen aanbieders van lokale dataroamingdiensten, producenten van apparatuur en aanbieders van toepassingen of andere actoren bij stijgende belangstelling voor deze dienst zeer waarschijnlijk meer gebruiksvriendelijke, op de markt gebaseerde oplossingen ontwikkelen.

Einfachste gewerbliche Angebote mögen zwar die Anforderung der Benutzerfreundlichkeit nicht voll erfüllen, weil der Roamingkunde beispielsweise Geräteeinstellungen ändern oder per SMS einen Code versenden muss, um den Dienst zu aktivieren und das besuchte Netz auszuwählen, es ist aber zu erwarten, dass Anbieter lokaler Datenroamingdienste, Gerätehersteller und Anwendungsanbieter oder andere Beteiligte bei hinreichender Beliebtheit des Dienstes marktgestützte Lösungen entwickeln werden, die benutzerfreundlicher sind.


Omdat OTT-aanbiedingen belangrijke innovaties zijn die wellicht steeds meer concurrentiedruk op het traditionele distributiemodel van kabeltelevisie-exploitanten zullen uitoefenen, zou de mogelijkheid dergelijke diensten te beperken, te vertragen of te belemmeren, tot hogere prijzen leiden, waardoor de consumenten belangrijke innovaties wordt ontzegd.

Da OTT-Angebote wichtige Innovationen darstellen, die einen wachsenden Wettbewerbsdruck auf das traditionelle Verbreitungsmodell der Kabelfernsehbetreiber ausüben dürften, würde die Fähigkeit, solche Dienste zu unterbinden, zu verzögern oder zu behindern, zu höheren Preisen führen und den Verbrauchern wichtige Innovationen vorenthalten.


Dit jaar staan nog een aantal vergaderingen op het programma, die wellicht uitmonden in een memorandum van overeenstemming over onderwerpen als het voorkómen, identificeren en verwijderen van aanbiedingen en verkopers die inbreuk maken op IER’s (bijv. via signalerings- en verwijderingsprocedures).

Weitere Sitzungen sind noch vor Jahresende geplant, die in einem Memorandum of Understanding über die Unterbindung, Ermittlung und Entfernung von rechtswidrigen Angeboten (z.B. „Notice and Take-Down“-Vefahren) und Anbietern aus dem Internet münden könnten.


Dit jaar staan nog een aantal vergaderingen op het programma, die wellicht uitmonden in een memorandum van overeenstemming over onderwerpen als het voorkómen, identificeren en verwijderen van aanbiedingen en verkopers die inbreuk maken op IER’s (bijv. via signalerings- en verwijderingsprocedures).

Weitere Sitzungen sind noch vor Jahresende geplant, die in einem Memorandum of Understanding über die Unterbindung, Ermittlung und Entfernung von rechtswidrigen Angeboten (z.B. „Notice and Take-Down“-Vefahren) und Anbietern aus dem Internet münden könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tijden van elektronische aanbiedingen over de grenzen heen hebben de financiële intermediairs die de effecten plaatsen of verkopen, wellicht geen kantoor in het land van de belegger.

In Zeiten elektronischer grenzübergreifender Angebote kann es sein, dass die Finanzintermediäre, die Wertpapiere platzieren oder verkaufen, keinen Sitz im Land des Anlegers haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbiedingen wellicht' ->

Date index: 2023-06-16
w