Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot daging
Aanbod tot mededinging
Aanbod van betaling
Aanbod- en gebruikstabel
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Gezamenlijk aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Planningscommissie-Medisch aanbod
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Traduction de «aanbod echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

Anpassung des Angebots an die Nachfrage


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]




Planningscommissie-Medisch aanbod

Planungskommission-Medizinisches Angebot






vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]


aanbod- en gebruikstabel(len)

Aufkommens- und Verwendungstabellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On-linevraag en -aanbod van grensoverschrijdende financiële diensten kan zich echter alleen ontwikkelen in een klimaat van wettelijke duidelijkheid en rechtszekerheid, waarin de belangen van consumenten en beleggers ten volle worden beschermd.

Der grenzüberschreitende Online-Handel mit Finanzdienstleistungen wird sich jedoch nur in einem Umfeld entwickeln, das rechtliche Klarheit und Rechtssicherheit schafft und die Interessen von Verbrauchern und Anlegern umfassend schützt.


Er bestaat echter een groeiende behoefte aan bevordering van een attractief en legaal online-aanbod en aanmoediging van innovatie.

Es besteht jedoch zunehmend die Notwendigkeit, attraktive legale Online-Angebote und Innovationen zu unterstützen.


55. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere lice ...[+++]

55. betont, dass neue und expandierende Internettechnologien und Online-Dienstleistungen insbesondere unter jungen Leuten die Nachfrage nach audiovisuellen und anderen kulturellen und kreativen digitalen Inhalten gesteigert haben sowie neue und innovative Wege bieten, um das Angebot anzupassen und zu erweitern; stellt jedoch fest, dass das legale aktuelle Angebot zur Deckung dieser Nachfrage nicht ausreicht, was die Ursache dafür ist, dass die Nutzer motiviert sind, sich illegalen Inhalt anzueignen; ist der Auffassung, dass über innovative Geschäftsmodelle und andere Lizenzstrukturen nachgedacht werden muss, mit denen die Verfügbarkeit ...[+++]


8. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken om hun heil te zoeken bij illegale inhoud; gelooft echter dat innovatieve businessmodellen en andere licen ...[+++]

8. betont, dass neue und expandierende Internettechnologien und Online-Dienstleistungen insbesondere unter jungen Leuten die Nachfrage nach audiovisuellen und anderen kulturellen und kreativen digitalen Inhalten gesteigert haben sowie neue und innovative Wege bieten, um das Angebot anzupassen und zu erweitern; stellt jedoch fest, dass das legale aktuelle Angebot zur Deckung dieser Nachfrage nicht ausreicht, was die Ursache dafür ist, dass die Nutzer motiviert sind, sich illegalen Inhalt anzueignen; ist der Auffassung, dass über innovative Geschäftsmodelle und andere Lizenzstrukturen nachgedacht werden muss, mit denen die Verfügbarkeit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het aanbod van vaardigheden doen zich in Europa echter grote uitdagingen voor.

Der EU stehen jedoch bei der Bereitstellung dieser Kompetenzen große Probleme ins Haus.


Daarom is het aan ons om de ambitie hoog te houden en blijk te geven van leiderschap. Tegelijkertijd moeten wij echter zeggen – en hiermee richt ik mij concreet tot de heer Daul – dat ons aanbod, met name ons financieel aanbod, gebonden is aan voorwaarden.

Somit fällt es uns zu, weiterhin Ambitionen und Führungsqualitäten zu zeigen, gleichzeitig jedoch muss ich sagen - und hier antworte ich ganz konkret auf Joseph Daul, indem ich sage - dass unser Angebot, insbesondere unser Finanzangebot, an bestimmte Bedingungen geknüpft ist.


Echter, gezien het feit dat de import van lamsvlees een belangrijke bijdrage zal blijven leveren aan het totale EU-aanbod, moet worden geprobeerd om te garanderen dat de import van lamsvlees het EU-aanbod aanvult zonder dat dit de capaciteit voor de ontwikkeling van het EU-aanbod belemmert.

Da Lammfleischimporte jedoch weiterhin einen großen Teil des EU-Angebots insgesamt stellen werden, müssen Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass Lammfleischimporte das EU-Angebot ergänzen und nicht dessen weitere Entwicklung behindern.


De eerste alinea is echter niet van toepassing als de potentiële niet-professionele cliënt voor een reactie op een aanbod of uitnodiging in de publicitaire mededeling wordt verwezen naar een ander document of andere documenten die afzonderlijk of tezamen deze informatie bevatten.

Unterabsatz 1 gilt jedoch nicht, wenn der potenzielle Kleinanleger zur Beantwortung eines Angebots oder einer Einladung in der Marketingmitteilung ein oder mehrere andere Dokumente heranziehen muss, die — einzeln oder zusammen — die betreffenden Informationen enthalten.


Wij zullen echter alleen een nieuw aanbod doen als tegelijkertijd andere partijen komen met een bevredigend aanbod op het gebied van de binnenlandse landbouwsteun en de tarieven voor de handel in industrieproducten.

Wir werden aber nur dann eine neue Offerte unterbreiten, wenn zugleich andere Akteure zufrieden stellende Angebote in den Bereichen Abbau der internen Agrarstützung und Industriezölle vorlegen.


Om de individuele en sociale kosten van mobiliteit te verminderen, zijn echter zowel een groter aanbod aan openbare voorzieningen als meer inspanningen van de sociale partners op het gebied van basisopleiding, vaardigheidsontwikkeling en bijscholing van werknemers nodig.

Allerdings wird die Reduzierung der individuellen und sozialen Kosten von Mobilität sowohl die Stärkung der Bereitstellung öffentlicher Güter, als auch weitere Anstrengungen seitens der Sozialpartner in den Bereichen grundlegende Bildung, Förderung höherer Qualifikationen und Weiterbildung der Arbeitskräfte erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod echter' ->

Date index: 2021-11-04
w