Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Openbaar aanbod to verwerving
Openbaar overnamebod
Verwerver
Verwerving
Verwerving van documentatie
Verwerving van grond
Verwerving van kennis
Vraag
Vraag en aanbod
Wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding

Vertaling van "aanbod tot verwerving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbaar aanbod to verwerving | openbaar overnamebod

Übernahmeangebot


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]


aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

Anpassung des Angebots an die Nachfrage


wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding

Steuer auf den Erwerb von Gelände für den Straßen- und Wegebau






verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum




verwerving van documentatie

Dokumentenerwerb [ Dokumentenbeschaffung ]


verwerving van kennis

Wissenserwerb [ Erwerb von Kenntnissen | Lernen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 17 juni is politieke overeenstemming bereikt over het voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar aanbod tot verwerving, hoewel de parlementaire procedures nog niet voltooid zijn.

Am 17. Juni 2000 wurde beim Vorschlag für eine Richtlinie über Übernahmeangebote eine politische Einigung erzielt.


( richtlijn betreffende het openbaar aanbod tot verwerving (reeds lang in behandeling)

( Richtlinie über Übernahmeangebote (seit langem fällig)


Gelet op de verschillen in de marktsituaties, dient de beoordeling van de vraag of de marktbeginselen door de publieke omroepen in acht worden genomen, en met name de vragen of publieke omroepen in hun commerciële aanbod aan prijsonderbieding doen en of zij het beginsel van de evenredigheid in acht nemen bij de verwerving van premium programmarechten (53), van geval tot geval plaats te vinden, rekening houdende met de specifieke kenmerken van de betrokken markt en de betrokken dienst.

Angesichts der unterschiedlichen Marktsituationen sind die Einhaltung der Marktprinzipien durch die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten und insbesondere die Frage, ob öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten bei ihrem kommerziellen Angebot Preise unterbieten oder ob sie mit Blick auf den Erwerb von Premiumrechten den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit einhalten (53), unter Berücksichtigung der Besonderheiten der betreffenden Märkte und Dienste im Einzelfall zu prüfen.


(ii) op tijdelijke basis in bezit zijn tengevolge van overname in het kader van de emissie of het aanbod van effecten, mits de stemrechten niet worden uitgeoefend of anderszins worden gebruikt om het beheer van de emittent te beïnvloeden en zolang de stemrechten of aandelen binnen een jaar na de datum van verwerving weer worden afgestoten.

(b) aufgrund einer Unterzeichnung der Ausgabe oder des Angebots von Wertpapieren nur vorübergehend gehalten werden, sofern die Stimmrechte nicht ausgeübt oder anderweitig benutzt werden, um in die Leitung der emittierenden Gesellschaft einzugreifen, und solange die Stimmrechte oder Anteile innerhalb eines Jahres nach ihrem Erwerb veräußert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. deelt de opvatting van de ECB dat de Raad de aanneming van de richtlijnen betreffende het openbaar aanbod tot verwerving, het statuut van de Europese vennootschap, en de liquidatie van banken onnodig heeft vertraagd en wijst in dit verband naar zijn resolutie van 4 mei 1999 waarin het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de aanneming van deze essentiële richtlijnen wordt betreurd, ondanks het feit dat de lidstaten sterk op deze initiatieven aandringen;

12. teilt die Auffassung der EZB, daß der Rat die Annahme der Richtlinien über Übernahmeangebote, über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft und über die Liquidation von Banken unnötig verzögert hat, und verweist daher nochmals auf seine Entschließung vom 4. Mai 1999, in der es bedauert, daß bei der Annahme dieser drei wesentlichen Richtlinien trotz des starken Interesses der Mitgliedstaaten an diesen Initiativen keinerlei Fortschritte zu verzeichnen sind;


( richtlijn betreffende het openbaar aanbod tot verwerving (reeds lang in behandeling)

( Richtlinie über Übernahmeangebote (seit langem fällig)


Op 17 juni is politieke overeenstemming bereikt over het voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar aanbod tot verwerving, hoewel de parlementaire procedures nog niet voltooid zijn.

Am 17. Juni 2000 wurde beim Vorschlag für eine Richtlinie über Übernahmeangebote eine politische Einigung erzielt.


De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de richting van een gemeenschappelijk wettelijk kader voor effectenmarkten en het invoeren van een geheel van regels voor de o ...[+++]

Die zehn Maßnahmen, denen Priorität eingeräumt wurde (Richtlinien über Börsenprospekte, Pensionsfonds, OGAW, Marktmanipulation, Statut der Europäischen Aktiengesellschaft, Übernahmeangebote, Einsetzung eines Wertpapierausschusses und Folgemaßnahmen zur Rechnungslegungsmitteilung, Mitteilung zur Aktualisierung und Klärung der ISD), werden das Investitionsklima und die Bedingungen für die Kapitalaufnahme auf europäischer Ebene enorm verbessern. Sie wären ein großer Schritt in Richtung eines gemeinsamen Rechtsrahmens für Wertpapiermärkte und eines einheitlichen Jahresabschlusses für die in der EU notierten Unternehmen. Gleichzeitig dürften ...[+++]


Maar ook de voorstellen over de pensioenfondsen, de prospectussen, de financiële conglomeraten en de internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS) alsmede het nieuwe voorstel inzake het openbaar aanbod tot verwerving zijn uiterst belangrijke maatregelen die op korte termijn moeten worden goedgekeurd.

Doch wird auch darauf hingewiesen, dass Vorschläge zu Pensionsfonds, Börsenprospekten, Finanzkonglomeraten und internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen sowie der neue Vorschlag für Übernahmeangebote allesamt Schlüsselmaßnahmen sind, die zügig angenommen werden müssen.


"openbaar overnamebod” of "bod”: een openbaar aanbod (dat niet uitgaat van de doelvennootschap zelf) aan de houders van effecten van een vennootschap tot volledige of partiële verwerving van die effecten.

"Übernahmeangebote” ("Angebot”) ist ein an die Inhaber der Wertpapiere einer Gesellschaft gerichtetes (und nicht von der Zielgesellschaft selbst gemachtes) öffentliches Angebot zum Erwerb eines Teils oder aller dieser Wertpapiere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod tot verwerving' ->

Date index: 2022-02-06
w