Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot mededinging
Aanbod van betaling
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Gezamenlijk aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Planningscommissie-Medisch aanbod
Voorgelegd zijn
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Traduction de «aanbod voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

Anpassung des Angebots an die Nachfrage


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


Planningscommissie-Medisch aanbod

Planungskommission-Medizinisches Angebot






inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minimumduur van een Europese blauwe kaart bedraagt één jaar, aangezien dat de minimumduur is van de arbeidsovereenkomst die of van het aanbod van een baan dat moet worden voorgelegd[48].

Die Mindest-Gültigkeitsdauer der Blauen Karte der EU beträgt ein Jahr, da es sich hierbei um die Mindestdauer des notwendigen Arbeitsvertrags oder des Arbeitsplatzangebots[48] handelt.


[52] Artikel 5, lid 1, onder a), bepaalt dat voor toelating een arbeidsovereenkomst of een aanbod van een baan voor ten minste één jaar moet worden voorgelegd.

[52] Das Zulassungskriterium gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a verlangt eine Mindestdauer von einem Jahr.


6. onderstreept dat het regelmatig op het laatste moment veranderen van de verkiezingsregels en de aanhoudende discussies over de toepassing van die regels een atmosfeer van onnodige controverses creëren rondom alle verkiezingen; is daarom ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; is in dit verband ingenomen met het feit dat president Janoekovitsj verklaard heeft lering te willen trekken uit de gemeenteraadsverkiezingen en vorderingen te willen maken met de aanneming van deze verkiezingswet; benadrukt dat de hervorming van het kiesstelsel tot stand moe ...[+++]

6. betont, dass die regelmäßigen, äußerst kurzfristigen Änderungen der Wahlvorschriften und die anhaltenden Diskussionen über die Anwendung dieser Wahlvorschriften zu unnötigen Kontroversen hinsichtlich der Wahlen im Allgemeinen führen; begrüßt daher, dass der Entwurf für ein einheitliches Wahlgesetz nun in der Werchowna Rada zur Verabschiedung eingebracht worden ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die von Präsident Janukowytsch zum Ausdruck gebrachte Bereitschaft, Lehren aus den Kommunalwahlen zu ziehen und die Annahme des Wahlgesetzes voranzubringen; betont, dass die Wahlreform im Rahmen eines transparenten und partizipativen Prozesses durchgeführt und sichergestellt werden sollte, dass rechtzeitig vor den Parlamentswahlen ein überarbe ...[+++]


In de tweede helft van 2007 wordt door het CAERT in Addis Abeba een gemeenschappelijke studiebijeenkomst belegd, waar aan de Afrikaanse landen een Europees aanbod inzake evaluatie van hun nationale terreurbestrijdingsapparaat en inzake reorganisatieadvies wordt voorgelegd.

Das CAERT wird im zweiten Halbjahr 2007 in Addis Abeba ein gemeinsames Seminar veranstalten; dort soll den afrikanischen Ländern ein europäisches Angebot unterbreitet werden, um ihr jeweiliges nationales Terrorismusbekämpfungs-Instrumentarium zu bewerten und sie in Umstrukturierungsfragen zu beraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe een verdere convergentie kan worden bereikt van de fundamentele aspecten van de hypotheekmarkt - een markt die van uitzonderlijk belang is voor de consumenten in de EU -, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke EU-normen voor de berekeningsbasis van het JKP en van een lijst van verplicht te verstrekken inlichtingen, welke moet worden opgenomen in ieder aanbod dat aan een potentiële hypotheeknemer wordt voorgelegd.

18. ersucht die Kommission um eine Prüfung der Frage, wie wesentliche Aspekte des Hypothekarkreditmarktes, die von besonderer Bedeutung für die Verbraucher in der Union sind, zusammen mit gemeinsamen EU-Normen bei der Berechnungsgrundlage für den effektiven Gesamtjahreszins und einer Liste verbindlicher Informationen, die jedem Hypothekarkreditangebot beiliegen müssen, das einem möglichen Kreditnehmer vorgelegt wird, weiter angeglichen werden können.


België heeft de Commissie het aanbod voorgelegd van BSCA aan drie andere luchtvaartmaatschappijen ([...]), waarin eveneens ditzelfde bedrag van 1 EUR wordt genoemd.

Belgien legte der Kommission die Angebote von BSCA an drei Luftfahrtunternehmen ([...]) vor, in denen der gleiche Betrag von 1 EUR angesetzt wurde.


Het aanbod wordt gedaan vóór de vrijwaringsmaatregelen worden vastgesteld, op hetzelfde tijdstip dat kennisgeving wordt gedaan en de situatie aan het Associatiecomité wordt voorgelegd overeenkomstig lid 3.

Das Angebot wird vor Einführung der Schutzmaßnahme und gleichzeitig mit der Unterrichtung und Befassung des Assoziationsausschusses nach Absatz 3 dieses Artikels unterbreitet.


Wat voorts de grief van rekwirante aangaat, dat het Gerecht haar aanbod om de opsteller van het door haar overgelegde rapport te doen horen heeft afgewezen, dient in herinnering te worden geroepen dat het uitsluitend ter beoordeling van het Gerecht staat, of de gegevens waarover het beschikt betreffende de aan hem voorgelegde zaken, eventueel aanvulling behoeven.

Was weiter den Vorwurf an das Gericht betrifft, es habe den Verfasser des von der Rechtsmittelführerin vorgelegten Gutachtens nicht entsprechend ihrer Anregung angehört, so ist darauf zu verweisen, dass es allein Sache des Gerichts ist, zu entscheiden, ob das ihm in einer Rechtssache vorliegende Beweismaterial der Ergänzung bedarf.


Haars inziens blijkt uit de door haar voorgelegde vergelijkende cijfers over vraag en aanbod van biobrandstoffen in Europa in 1994-1995 duidelijk, dat de productie niet meer in het proefstadium verkeert en dat Frankrijk een gunstige positie heeft op de markt.

Nach den Angaben dieses Unternehmens geht aus den von ihm vorgelegten Zahlen über Angebot und Nachfrage bei Biokraftstoffen in Europa in den Jahren 1994 - 1995 eindeutig hervor, daß die Produktion sich nicht mehr in der Versuchsphase befindet und Frankreich auf diesem Markt gut etabliert ist.


De Commissie verwacht dat de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika uit twee stadia zullen bestaan : 1. een eerste pakket maatregelen dat na de verkiezingen van eind april 1994 aan de nieuwe Zuidafrikaanse regering voorgelegd zal worden, en een onmiddellijk aanbod dient te bevatten om over een interimovereenkomst te onderhandelen : 2. een aanbod om onderhandelingen te beginnen over een ruimere overeenkomst op langere termijn met Zuid-Afrika om de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika in de komende jaren veilig te stellen.

Für die Kommission gliedert sich der Aufbau der künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika voraussichtlich in zwei Phasen: 1. ein Bündel anfänglicher Maßnahmen, das der neuen, aus den Wahlen Ende April 1994 hervorgegangenen südafrikanischen Regierung vorgelegt werden und u.a. ein Angebot für den baldigen Abschluß eines Interimsabkommens umfassen soll; 2. das Angebot, Verhandlungen über ein umfassenderes und längerfristiges Abkommen mit Südafrika aufzunehmen, um die künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika in den kommenden Jahren zu konsolidieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod voorgelegd' ->

Date index: 2024-02-29
w