Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht gevestigd op enkele wezenlijke elementen " (Nederlands → Duits) :

In de strategie wordt het belang van de multifunctionele rol van de bossen en van DBB voor de ontwikkeling van de samenleving benadrukt en wordt de aandacht gevestigd op een reeks belangrijke elementen die de basis vormen voor de uitvoering ervan.

In seiner Entschließung betont der Rat die Bedeutung der multifunktionalen Rolle der Wälder und der nachhaltigen Waldbewirtschaftung für die Entwicklung der Gesellschaft und identifiziert wesentliche Elemente, die die Grundlage für die Durchführung der Strategie bilden.


In het verslag worden enkele wezenlijke elementen en beginselen benadrukt waarmee rekening moet worden gehouden bij het ontwikkelen van een toekomstig overkoepelend kader.

Sein Ziel besteht darin, einige wesentliche Aspekte und Grundsätze herauszuarbeiten, die bei der Gestaltung von zukünftigen übergeordneten Rahmenvorgaben berücksichtigt werden sollten.


Verder hebben enkele sprekers de aandacht gevestigd op problemen in verband met vakbondsrechten, arbeidsomstandigheden, informele arbeid en arbeidsinspecties.

Außerdem sprachen einige der Personen, die sich zu Wort meldeten, Probleme im Zusammenhang mit den Gewerkschaftsrechten, den Arbeitsbedingungen, dem informellen Arbeitsmarkt und der Arbeitsaufsicht an.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb uw aandacht gevestigd op enkele wezenlijke elementen van het kader waarin de beslissingen van de nabije toekomst genomen moeten worden, zonder in te gaan op de talrijke scenario’s die onlangs op juridisch, technisch en politiek vlak naar voren zijn gebracht om te proberen een uitweg uit de institutionele impasse te vinden.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe Ihre Aufmerksamkeit auf einige wesentliche Punkte gelenkt, die den Hintergrund der Beschlüsse bilden, die in naher Zukunft gefasst werden müssen, ohne in die Details der zahlreichen juristischen, technischen und politischen Vorstellungen zu gehen, die in jüngster Zeit bei der Suche nach einem Ausweg aus der institutionellen Krise vorgebracht wurden.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb uw aandacht gevestigd op enkele wezenlijke elementen van het kader waarin de beslissingen van de nabije toekomst genomen moeten worden, zonder in te gaan op de talrijke scenario’s die onlangs op juridisch, technisch en politiek vlak naar voren zijn gebracht om te proberen een uitweg uit de institutionele impasse te vinden.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe Ihre Aufmerksamkeit auf einige wesentliche Punkte gelenkt, die den Hintergrund der Beschlüsse bilden, die in naher Zukunft gefasst werden müssen, ohne in die Details der zahlreichen juristischen, technischen und politischen Vorstellungen zu gehen, die in jüngster Zeit bei der Suche nach einem Ausweg aus der institutionellen Krise vorgebracht wurden.


Wanneer de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de activiteiten van een vestiging van een verwerkingsverantwoordelijke of een verwerker in Unie plaatsvindt en de werkingsverantwoordelijke of de verwerker in meer dan één lidstaat is gevestigd, of wanneer de verwerking die in het kader van de activiteiten van een enkele vestiging van een verwerkingsverantwoordelijke of een verwerker in Unie plaatsvindt, wezenlijke gevolgen heeft of w ...[+++]

Findet die Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit der Tätigkeit einer Niederlassung eines Verantwortlichen oder eines Auftragsverarbeiters in der Union statt und hat der Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter Niederlassungen in mehr als einem Mitgliedstaat oder hat die Verarbeitungstätigkeit im Zusammenhang mit der Tätigkeit einer einzigen Niederlassung eines Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiters in der Union erhebliche Auswirkungen auf betroffene Personen in mehr als einem Mitgliedstaat bzw. wird sie voraussichtlich solche Auswirkungen haben, so sollte die Aufsichtsbehörde für die Hauptniederlassung des Vera ...[+++]


Net dat programma bevat enkele wezenlijke elementen van het actieplan, namelijk op het gebied van onderzoek, innovatie en deels van personeel.

Dieses Programm umfasst einige wesentliche Elemente des Aktionsplans, wie Forschung, Innovation und in gewissem Maße Humanressourcen.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) In het initiatiefverslag van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen wordt terecht de aandacht gevestigd op enkele punten die verband houden met de kaderstrategie en de werkprogramma’s en jaarverslagen over gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de Europese Unie.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Der Initiativbericht des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit lenkt die Aufmerksamkeit zu Recht auf wichtige Aspekte der Rahmenstrategie und die jährlichen Arbeitsprogramme und Berichte zur Chancengleichheit von Frauen und Männern in der EU.


Een en ander heeft te maken enerzijds met de beperkingen waarmee de activiteiten van de Unie in hun huidige omstandigheden worden geconfronteerd (en waarop in de verschillende evaluatieverslagen de aandacht is gevestigd); en anderzijds met het feit dat de Commissie zich weer meer moet gaan toeleggen op haar essentiële taken, hetgeen een van de centrale elementen is van de huidige hervorming van de Commissie.

Zum einen hängen diese Erwägungen zusammen mit den Grenzen, an denen die Maßnahmen der Union unter den derzeitigen Bedingungen stoßen (diese Grenzen wurden in den verschiedenen Bewertungsberichten aufgezeigt), zum anderen mit dem Erfordernis, dass sich die Kommission wieder auf ihre Kernaufgaben konzentriert, was eine der zentralen Komponenten der zurzeit stattfindenden Reform der Kommission ist.


Alle lidstaten in de NAP's/integratie erkennen weliswaar dat een handicap een bepalende factor is voor armoede en uitsluiting, maar toch dient de aandacht erop gevestigd te worden dat slechts enkele lidstaten een specifieke verwijzing hebben opgenomen naar mensen met een handicap onder het onderdeel "uitdagingen".

Auch wenn alle Mitgliedstaaten in den NAP (Eingliederung) feststellen, dass eine Behinderung offenbar ein ausschlaggebender Faktor für Armut und Ausgrenzung ist, muss angemerkt werden, dass nur einige Mitgliedstaaten einen speziellen Hinweis auf Menschen mit Behinderungen in den Abschnitt ,Herausforderungen" aufgenommen haben.


w