Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht hebben voor detail
Aandacht hebben voor hygiëne
Aandacht voor detail hebben bij gietprocessen
Gedetailleerd werken
Gietprocessen in detail opvolgen
Hygiënisch werken
Nauwkeurig werken
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Vertaling van "aandacht reeds hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit


aandacht hebben voor hygiëne | hygiënisch werken

auf Hygiene achten


aandacht hebben voor detail | gedetailleerd werken | nauwkeurig werken

auf Details achten


aandacht voor detail hebben bij gietprocessen | gietprocessen in detail opvolgen

Details des Gussverfahrens beobachten


voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde graag antwoorden op de vragen van de heer Rübig en mevrouw Doyle, aangezien dit vragen zijn die mijn aandacht reeds hebben getrokken.

− (FR) Frau Präsidentin! Ich möchte Paul Rübig und Avril Doyle antworten, da diese Fragen bereits meine Aufmerksamkeit erregt haben.


Zoals u ziet, hebben deze zeer brede onderwerpen die een heel palet aan beleidsterreinen bestrijken, de aandacht van de Raad en dat geldt ook voor andere punten die wij reeds hebben genoemd, namelijk het ontwikkelingsbeleid en het bevoorradingsbeleid inzake de invoer van voedingsmiddelen.

Wie Sie sehen können, decken diese diversen Themen, ganz zu schweigen von denen, die wir bereits angesprochen haben – das wären die Entwicklungs- und Beschaffungspolitik im Hinblick auf Lebensmittelimporte – ein breites Politikspektrum ab und stehen auf der Tagesordnung des Rates weit oben.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, met het gevaar te herhalen wat mijn voorgangers hebben gezegd, wilde ik namens mijn fractie eveneens het belang benadrukken van wat zich momenteel in Mauritanië afspeelt en erop wijzen dat het Parlement zich sinds de staatsgreep, waarover meerdere afgevaardigden reeds hebben gesproken, niet één keer aandacht heeft besteed aan de situatie in dit land, dat door vrijwel iedereen in de steek gelaten is.

– (FR) Herr Präsident! Auch wenn ich Gefahr laufe zu wiederholen, was andere bereits vor mir gesagt haben, so möchte auch ich im Namen meiner Fraktion die Bedeutung dessen unterstreichen, was sich derzeit in Mauretanien vollzieht, und darauf verweisen, dass sich das Europäische Parlament seit dem Staatsstreich, der hier mehrfach erwähnt wurde, niemals mit der Lage dieses Landes befasst hat, das gewissermaßen von allen im Stich gelassen wurde.


De situatie is recentelijk veel verbeterd met betrekking tot anti-retrovirale geneesmiddelen voor de eerstelijnsbehandeling van HIV/aids en er dient nu bijzondere aandacht te worden gegeven, zoals de geachte afgevaardigden reeds hebben aangeduid, aan de tweedelijnsbehandeling van HIV/aids.

In puncto anti-retrovirale Medikamente für die First-line-Behandlung von HIV/AIDS hat sich die Lage in jüngster Zeit deutlich verbessert, so dass nunmehr – wie der Herr Abgeordnete bemerkt hat – besondere Aufmerksamkeit auf die Second-line-Behandlung von HIV/AIDS gelegt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU, moeten de lidstaten van het eurogebied bijzondere aandacht besteden aan de begrotingsdiscipline, teneinde hun economisch en budgettair beleid beter te coördineren, in eerste instantie door synchronisatie van hun begrotingspolitiek; de lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijde ...[+++]

Dynamik und Funktionieren der WWU verbessern – Die Mitgliedstaaten des Eurogebiets müssen besonders auf Fiskaldisziplin achten, um eine bessere Koordinierung ihrer Wirtschafts- und Haushaltspolitik sicherzustellen, wobei ein erster Schritt in eine Harmonisierung ihrer Zeitpläne für die Aufstellung des Haushalts bestehen muss. Mitgliedstaaten , die ihr mittelfristiges haushaltspolitisches Ziel noch nicht erreicht haben, sollten sich als Benchmark vorgeben, ihr konjunkturbereinigtes Haushaltsdefizit – ohne Einmalposten und andere vorübergehende Maßnahmen – jährlich um 0,5% des BIP abzusenken, und bei günstiger Wirtscha ...[+++]


In het programma zou aandacht moeten worden geschonken aan de overvloed aan informatie en materiaal die de projecten en andere acties reeds hebben opgeleverd, en waartoe alle geïnteresseerden toegang zouden moeten krijgen.

Im Rahmen des Programms sollte man sich des reichen Schatzes an Informationen und Materialien bewusst werden, zu dem die Projekte bereits geführt haben, und ihn weithin verfügbar machen.


De Commissie heeft reeds het startsein gegeven voor een onderzoek naar de situatie van personen met een handicap in verzorgingsinstellingen in de lidstaten van de EU, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, waarin ook aandacht zal worden besteed aan aspecten die met de mensenrechten te maken hebben.

Die Kommission hat bereits eine Studie über die Situation der in Heimen lebenden Menschen mit Behinderungen in den EU-Mitgliedstaaten und den Beitritts- und Kandidatenländern in die Wege geleitet, bei der auch die Menschenrechtsperspektive berücksichtigt werden soll.


In het programma zou aandacht moeten worden geschonken aan de overvloed aan informatie en materiaal die de projecten en andere acties reeds hebben opgeleverd, en waartoe alle geïnteresseerden toegang zouden moeten krijgen.

Im Rahmen des Programms sollte man sich des reichen Schatzes an Informationen und Materialien bewusst werden, zu dem die Projekte bereits geführt haben, und ihn weithin verfügbar machen.


Het overleg en de evaluaties die naar aanleiding van dit verslag zijn uitgevoerd, hebben de Commissie toch in staat gesteld nu reeds de hierna volgende vraagstukken te identificeren die meer aandacht verdienen, in nauwere samenwerking met de lidstaten en het bedrijfsleven:

Die Kommission ist jedoch aufgrund der im Rahmen dieses Berichtes durchgeführten Konsultationen und Bewertungen in der Lage, schon jetzt auf folgende Probleme zu verweisen, die in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Branche der weiteren Überlegung bedürfen:


In haar mededeling had de Commissie eveneens gewezen op twee aspecten van het economisch beleid die bijzondere aandacht verdienen en die eveneens in de inleiding op de richtsnoeren worden genoemd : enerzijds, het gevaar dat de gunstige effecten van de economische groei leiden tot een verslapping van de aandacht voor structurele aanpassingen inzake het begrotingstekort of onvolkomenheden van de arbeidsmarkt ; anderzijds, hebben sommige recente schommelingen van de wisselkoersen niet alleen het risico vergroot dat de inflatie zich vers ...[+++]

Die Kommission hatte in ihrer Mitteilung ferner zwei besorgniserregende Aspekte der Wirtschaftspolitik hervorgehoben, die auch in den einleitenden Teil der Grundzüge eingeflossen sind: Einerseits könnten die günstigen Auswirkungen des Wirtschaftswachstums zu einer "Vernachlässigung der Strukturanpassung" in bezug auf das Haushaltsdefizit bzw. zu Arbeitsmarktverzerrungen führen; andererseits hätten die jüngsten Wechselkursänderungen in einigen Fällen nicht nur die Gefahr einer Ausbreitung der Inflation erhöht, sondern auch zur Störung des Funktionierens des Binnenmarktes und somit zu einer potentiellen Bedrohung der positiven Errungensch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht reeds hebben' ->

Date index: 2025-02-13
w