Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht van derde landen zullen blijven richten " (Nederlands → Duits) :

De bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de EU en derde landen zullen blijven bestaan, intrekking of niet, maar de vrees bestaat dat indien de lidstaten niet langer inlichtingen uitwisselen onder de richtlijn spaarbelasting deze derde landen door financiële instellingen in de lidstaten van de EU niet langer in kennis gesteld zullen worden van de inlichtingen die zij nodig hebben.

Bestehende bilaterale Abkommen zwischen der EU und Drittstaaten bestehen unabhängig von der Aufhebung weiter. Es wird jedoch befürchtet, dass diese Drittstaaten von den Finanzinstitutionen innerhalb der EU-Mitgliedstaaten nicht mehr die erforderlichen Informationen erhalten, wenn die Mitgliedstaaten keine Informationen im Rahmen der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen mehr austauschen.


G. overwegende dat de toeristische sector in Europa zich zowel op Europese toeristen als op toeristen uit derde landen moet blijven richten,

G. in der Erwägung, dass der Tourismus in Europa auch weiterhin auf den innereuropäischen Tourismus und den Tourismus von Drittstaatsangehörigen ausgerichtet sein muss,


45. spreekt zijn waardering uit voor het gemeenschappelijk standpunt 2003/444/GBVB van de Raad van 16 juni 2003 over het Internationaal Strafhof uit hoofde waarvan de Unie en haar lidstaten voor zover nodig de aandacht van derde landen zullen blijven richten op de conclusies van de Raad van 30 september 2002 over het Internationaal Strafhof en op de daaraan gehechte basisbeginselen van de EU met betrekking tot de voorstellen voor akkoorden of regelingen inzake de voorwaarden waaronder personen aan het Hof worden uitgeleverd en gaat ervan uit dat de lidstaten het gemeenschappelijk standpunt eerbiedigen;

45. begrüßt den Gemeinsamen Standpunkt 2003/444/GASP des Rates vom 16. Juni 2003 zum Internationalen Strafgerichtshof , wonach die Union und ihre Mitgliedstaaten gegebenenfalls Drittstaaten weiterhin auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. September 2002 zum Internationalen Strafgerichtshof und auf die ihnen beigefügten Leitlinien der Europäischen Union verweisen werden, und zwar im Hinblick auf Vorschläge von Übereinkommen ...[+++]


42. spreekt zijn waardering uit voor het gemeenschappelijk standpunt over het Internationaal Strafhof dat op 16 juni is aangenomen door de EU –Raad van ministers van Algemene zaken en externe betrekkingen uit hoofde waarvan de Unie en haar lidstaten voor zover nodig de aandacht van derde landen zullen blijven richten op de conclusies van de Raad van 30 september 2002 over het Internationaal Strafhof en op de daaraan gehechte basisbeginselen van de EU met betrekking tot de voorstellen voor akkoorden of regelingen inzake de voorwaarden waaronder personen aan het Hof worden uitgeleverd en gaat ervan uit dat de lidstaten het gemeenschappelij ...[+++]

42. begrüßt den Gemeinsamen Standpunkt des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Auswärtige Beziehungen zum Internationalen Strafgerichtshof vom 16. Juni 2003, wonach die Union und ihre Mitgliedstaaten „Drittstaaten weiterhin auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. September 2002 zum Internationalen Strafgerichtshof und auf die ihnen beigefügten Leitlinien der EU verweisen, und zwar im Hinblick auf Vorschläge von Übereinkommen oder Vereinbarungen über die Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Gerichtshof“ , und er ...[+++]


43. spreekt zijn waardering uit voor het gemeenschappelijk standpunt over het Internationaal Strafhof dat op 16 juni is aangenomen door de EU –Raad van ministers van Algemene zaken en externe betrekkingen uit hoofde waarvan de Unie en haar lidstaten voor zover nodig de aandacht van derde landen zullen blijven richten op de conclusies van de Raad van 30 september 2002 over het Internationaal Strafhof en op de daaraan gehechte basisbeginselen van de EU met betrekking tot de voorstellen voor regelingen of regelingen inzake de voorwaarden waaronder personen aan het Hof worden uitgeleverd en gaat ervan uit dat de lidstaten het gemeenschappeli ...[+++]

43. begrüßt den Gemeinsamen Standpunkt des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Auswärtige Beziehungen zum Internationalen Strafgerichtshof vom 16. Juni 2003, wonach die Union und ihre Mitgliedstaaten „Drittstaaten weiterhin auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. September 2002 zum Internationalen Strafgerichtshof und auf die ihnen beigefügten Leitlinien der EU verweisen, und zwar im Hinblick auf Vorschläge von Übereinkommen oder Vereinbarungen über die Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Gerichtshof“ , und er ...[+++]


2. De Unie en de lidstaten zullen indien nodig de aandacht van derde landen op bovengenoemde beginselen blijven vestigen en zij spreken hun waardering uit voor de landen die zich tot dusver door die beginselen hebben laten leiden.

2. Die Union und ihre Mitgliedstaaten werden Drittstaaten gegebenenfalls weiterhin auf die oben genannten Prinzipien aufmerksam machen und den Ländern, die diese Prinzipien bislang angewandt haben, ihre Wertschätzung aussprechen.


- vaststellen van specifieke acties om derde landen bij te staan bij de uitvoering van hun verbintenissen uit hoofde van Resolutie 1373 van de VN-Veiligheidsraad, en in overleg met de VN-Commissie terrorismebestrijding een klein aantal landen aanwijzen die bijzondere aandacht zullen krijgen identificeren, met het oog op het lanceren van een proefproject.

- Festlegung spezifischer Maßnahmen zur Unterstützung von Drittländern bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus der Resolution 1373 des VN-Sicherheitsrates und Auswahl einer kleineren Gruppe von Ländern, auf die man sich im Benehmen mit dem VN-Ausschuss für Terrorismusbekämpfung konzentriert, um ein Pilotprojekt zu lancieren.


= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde normen zijn aangenomen; = de speciale rol van de overheid, met inbegrip van de Commis ...[+++]

= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden ...[+++]


De deelnemers zullen aandacht besteden aan de relevante aspecten voor toekomstige samenwerking op de volgende punten : - uitwisseling van informatie over het beleid inzake regionale planning en ruimtelijke ordening tussen de nationale autoriteiten; - uitwisseling van ambtenaren; - verlening van technische bijstand met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van achterstandsgebieden; - vaststelling van programma's voor de uitwisseling van informatie en ervaringen, o.a. via studiebijeenkomsten. De conferentie biedt de gelegenheid voor een politieke dialoog over ruimtelijke ordening tussen de tw ...[+++]

Die Teilnehmer werden Fragen einer künftigen Zusammenarbeit in folgenden Bereichen untersuchen: - Informationsaustausch zwischen den nationalen Behörden über Regionalplanungs- und Raumordnungsmaßnahmen; - Austausch von Beamten; - Bereitstellung technischer Hilfe unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung benachteiligter Gebiete; - Erstellung von Programmen für den Informations- und Erfahrungsaustausch (u.a. über Seminare). Die Konferenz bietet die Gelegenheit, zwischen den beiden ...[+++]


3. Meer aandacht te blijven vragen voor de noodzaak van de algemene politieke wil om spam, spyware en kwaadaardige software te bestrijden, en de dialoog en samenwerking met derde landen te versterken, vooral via overeenkomsten met derde landen over de bestrijding van spam, spyware en kwaadaardige software;

3. an ihrer Rolle hinsichtlich einer stärkeren Sensibilisierung hinsichtlich der Notwendigkeit einer allgemeinen politischen Verpflichtung zur Bekämpfung von Spam, Späh- und Schadsoftware festzuhalten; den Dialog und die Zusammenarbeit mit Drittländern zu verstärken, insbesondere durch entsprechende Abkommen, in denen auch die Frage der Bekämpfung von Spam, Späh- und Schadsoftware geregelt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht van derde landen zullen blijven richten' ->

Date index: 2021-01-16
w