Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Aandoening van de dikke darm
Aandoening van de hartvaten
Aandoening van de kleine luchtwegen
Aandoening van de ooglens
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Aandoening van de terminale luchtwegen
Aandoening van exocriene klieren
Colopathie
Cor pulmonale
Infectieuze aandoening
Kystische fibrose
Seksueel overdraagbare aandoening
Soa

Vertaling van "aandoening van de ooglens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


aandoening van de kleine luchtwegen | aandoening van de terminale luchtwegen

periphere Atemwegserkrankung | periphere Bronchialobstruktion | periphere obstruktive V entilationsstörung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


kystische fibrose | aandoening van exocriene klieren

zystische Fibrose | Mukoviszidose


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

Cor pulmonale | Größenzunahme des Rechtsherzens




colopathie | aandoening van de dikke darm

Dickdarmerkrankung






seksueel overdraagbare aandoening [ soa ]

sexuell übertragbare Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
enig voordeel voor de populatie waarvoor de betrokken wilsonbekwame proefpersoon representatief is wanneer de klinische proef direct verband houdt met de levensbedreigende of de gezondheid ondermijnende medische aandoening waaraan de proefpersoon lijdt en een dergelijke proef voor de proefpersoon slechts een minimaal risico en een minimale belasting inhoudt in vergelijking met de standaardbehandeling van de aandoening van de wilsonbekwame proefpersoon.

Nutzen für die repräsentierte Bevölkerungsgruppe, zu der der betroffene nicht einwilligungsfähige Prüfungsteilnehmer gehört, zur Folge haben wird, sofern die klinische Prüfung im direkten Zusammenhang mit dem lebensbedrohlichen oder zu Invalidität führenden klinischen Zustand steht, unter dem der Prüfungsteilnehmer leidet, und sofern die Prüfung den betroffenen nicht einwilligungsfähigen Prüfungsteilnehmer im Vergleich zur Standardbehandlung seiner Krankheit nur einem minimalen Risiko und einer minimalen Belastung aussetzt.


de equivalente-dosislimiet voor de ooglens bedraagt 20 mSv per jaar of is in voorkomend geval gelijk aan de waarden voor de effectieve-dosislimiet;

Der Grenzwert der Äquivalentdosis für die Augenlinse beträgt 20 mSv im Jahr oder ist gegebenenfalls derselbe Wert, der als Grenzwert der effektiven Dosis festgelegt ist;


de equivalente-dosislimiet voor de ooglens bedraagt 20 mSv 15 mSv per jaar; [Am. 46]

Der Grenzwert der Äquivalentdosis für die Augenlinse beträgt 20 mSv 15 mSv im Jahr; [Abänd. 46]


de equivalente-dosislimiet voor de ooglens bedraagt 15 mSv per jaar;

Der Grenzwert der Äquivalentdosis für die Augenlinse beträgt 15 mSv im Jahr;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moet de richtlijn het nieuwe ICRP-richtsnoer volgen over de orgaandosislimiet voor de ooglens bij beroepsmatige blootstelling.

Die Richtlinie sollte ferner der neuen Empfehlung der ICRP zum Organdosisgrenzwert für die Augenlinse bei beruflicher Exposition folgen.


De gevolgen van de handicap van het kind worden op drie manieren in aanmerking genomen : de gevolgen van de aandoening op het vlak van de lichamelijke of de geestelijke ongeschiktheid (pijler 1), de gevolgen van de aandoening op het vlak van de activiteit en participatie van het kind (pijler 2) en de gevolgen van de aandoening voor de familiale omgeving van het kind (pijler 3).

Die Auswirkungen der Behinderung des Kindes werden auf dreierlei Weisen berücksichtigt; die Auswirkungen der Erkrankung hinsichtlich der körperlichen oder geistigen Unfähigkeit (Säule 1), die Auswirkungen der Erkrankung hinsichtlich der Aktivität und der Beteiligung des Kindes (Säule 2) und die Auswirkungen der Erkrankung auf das Familienumfeld des Kindes (Säule 3).


We zouden het Euro-mediterrane proces onrecht aandoen, we zouden het Tunesische volk onrecht aandoen en we zouden onszelf onrecht aandoen als we dat zouden doen.

Das wäre unehrlich gegenüber dem Europa-Mittelmeer-Prozess, es wäre unfair gegenüber dem tunesischen Volk und gegenüber uns selbst.


1. Wanneer een schip waarvoor de voorschriften van de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS-Verdrag en de ISPS-code of de voorschriften van artikel 3 van deze verordening gelden meldt dat het een haven in een lidstaat wil aandoen, eist de bevoegde autoriteit voor maritieme beveiliging dat de inlichtingen worden verschaft die zijn voorgeschreven in paragraaf 2.1 van voorschrift 9 (schepen die een haven van een andere verdragsluitende regering willen aandoen) van de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS-Verdrag.

(1) Bekundet ein Schiff, das den Bestimmungen der besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt und dem ISPS-Code oder Artikel 3 der vorliegenden Verordnung unterliegt, die Absicht, in den Hafen eines Mitgliedstaats einzulaufen, so verlangt die für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats die in Regel 9 Absatz 2.1 (Schiffe, die in einen Hafen einer anderen Vertragspartei einzulaufen beabsichtigen) der besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt genannten Angaben.


(a) bedraagt de equivalente-dosislimiet voor de ooglens 150 mSv per jaar;

(a) Der Grenzwert der Äquivalentdosis für die Augenlinse beträgt 150 mSv pro Jahr;


b) dat er geen bevredigende, in de Gemeenschap toegelaten methode bestaat voor de diagnose, preventie of behandeling van de betrokken aandoening, of, indien een dergelijke methode wel bestaat, dat degenen die aan deze aandoening lijden aanzienlijk baat hebben bij het geneesmiddel.

b) in der Gemeinschaft noch keine zufriedenstellende Methode für die Diagnose, Verhütung oder Behandlung des betreffenden Leidens zugelassen wurde oder daß das betreffende Arzneimittel - sofern eine solche Methode besteht - für diejenigen, die von diesem Leiden betroffen sind, von erheblichem Nutzen sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandoening van de ooglens' ->

Date index: 2022-05-21
w