Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Comité Delors
Contrair besluit

Vertaling van "aandrong stappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. herinnert de Commissie aan zijn opmerkingen betreffende de bevindingen van de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012: "benadrukt het feit dat de resultaten van de controle door de Rekenkamer wijzen op gebreken bij de eerstelijnscontroles van de uitgaven [in de lidstaten]; wijst op het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat de autoriteiten van de lidstaten bij 56% van de verrichtingen voor regionaal beleid die (kwantificeerbare en/of niet-kwantificeerbare) fouten vertoonden, over voldoende informatie beschikten om een of meer fouten te kunnen ontdekken en corrigeren voordat ze de uitgaven bij de Commissie certificeerden"; merkt op dat het Parlement zich daarom ook aansloot bij het voorbehoud van de directeur-generaal van DG REGIO met b ...[+++]

35. erinnert die Kommission an die Anmerkungen des Parlaments bezüglich der Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Jahresbericht 2012: „betont, dass die Ergebnisse der Prüfung des Rechnungshofs auf Schwachstellen bei den ‚Primärkontrollen‘ der Ausgaben [in den Mitgliedstaaten] hindeuten; weist darauf hin, dass bei 56 % der mit (quantifizierbaren und/oder nicht quantifizierbaren) Fehlern behafteten Vorgänge im Bereich Regionalpolitik den Behörden der Mitgliedstaaten nach Ansicht des Rechnungshofs Informationen vorlagen, die ausgereicht hätten, um einen oder mehrere Fehler vor der Bescheinigung der an die Kommission übermittelten Ausgabenerklärungen aufzudecken und zu berichtigen“; stellt fest, dass das Parlament aus diesem Grund den Vo ...[+++]


35. herinnert de Commissie aan zijn opmerkingen betreffende de bevindingen van de Rekenkamer in haar jaarverslag 2012: "benadrukt het feit dat de resultaten van de controle door de Rekenkamer wijzen op gebreken bij de eerstelijnscontroles van de uitgaven [in de lidstaten]; wijst op het feit dat de Rekenkamer van oordeel is dat de autoriteiten van de lidstaten bij 56% van de verrichtingen voor regionaal beleid die (kwantificeerbare en/of niet-kwantificeerbare) fouten vertoonden, over voldoende informatie beschikten om een of meer fouten te kunnen ontdekken en corrigeren voordat ze de uitgaven bij de Commissie certificeerden"; merkt op dat het Parlement zich daarom ook aansloot bij het voorbehoud van de directeur-generaal van DG REGIO met b ...[+++]

35. erinnert die Kommission an die Anmerkungen des Parlaments bezüglich der Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Jahresbericht 2012: „betont, dass die Ergebnisse der Prüfung des Rechnungshofs auf Schwachstellen bei den ‚Primärkontrollen‘ der Ausgaben [in den Mitgliedstaaten] hindeuten; weist darauf hin, dass bei 56 % der mit (quantifizierbaren und/oder nicht quantifizierbaren) Fehlern behafteten Vorgänge im Bereich Regionalpolitik den Behörden der Mitgliedstaaten nach Ansicht des Rechnungshofs Informationen vorlagen, die ausgereicht hätten, um einen oder mehrere Fehler vor der Bescheinigung der an die Kommission übermittelten Ausgabenerklärungen aufzudecken und zu berichtigen“; stellt fest, dass das Parlament aus diesem Grund den Vo ...[+++]


Op 15 september 2015 heeft het forum voor het maatschappelijk middenveld een verklaring uitgebracht waarin het zijn teleurstelling uitsprak over het gebrek aan vooruitgang en concrete stappen, met name wat betreft de ratificatie en de effectieve tenuitvoerlegging van de basisverdragen van de IAO, en het er bij de partijen op aandrong hernieuwde inspanningen te ondernemen in die richting.

Am 15. September 2015 gab das zivilgesellschaftliche Forum eine Erklärung ab, in der es seine Enttäuschung über die mangelnden Fortschritte und fehlende konkrete Maßnahmen insbesondere im Hinblick auf die Ratifizierung und wirksame Umsetzung der IAO-Kernübereinkommen zum Ausdruck brachte und die Vertragsparteien aufforderte, ihre diesbezüglichen Bemühungen zu verstärken.


zijn bezorgdheid tot uiting bracht over de omvang van de kredieten die van 2000 naar 2001 waren overgedragen en er bij de Stichting op aandrong stappen te ondernemen die zouden moeten leiden tot een beter toezicht op de uitvoering van haar begroting, teneinde overdrachten en het vervallen van kredieten tot een minimum te beperken;

Besorgnis äußerte über den Umfang der von 2000 auf 2001 übertragenen Mittel und die Stiftung dringend aufforderte, Schritte einzuleiten, um eine bessere Aufsicht über die Ausführung ihres Haushaltsplans sicherzustellen, um die Übertragungen und Annullierungen von Mitteln auf ein Mindestmaß zu beschränken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zijn bezorgdheid tot uiting bracht over de omvang van de kredieten die van 2000 naar 2001 waren overgedragen en er bij de stichting op aandrong stappen te ondernemen die zouden moeten leiden tot een beter toezicht op de uitvoering van haar begroting, teneinde overdrachten en het vervallen van kredieten tot een minimum te beperken;

Besorgnis äußerte über den Umfang der von 2000 auf 2001 übertragenen Mittel und die Stiftung dringend aufforderte, Schritte einzuleiten, um eine bessere Aufsicht über die Ausführung ihres Haushaltsplans sicherzustellen, um die Übertragungen und Annullierungen von Mitteln auf ein Mindestmaß zu beschränken,


er bij de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo op aandrong en de Commissie verzocht om in samenwerking met UNMIK de noodzakelijke stappen te nemen om ervoor te zorgen dat een duurzaam beleid en een geschikt regelgevingskader wordt ontwikkeld ter verbetering van het vermogen van Kosovo om belastingen te innen, teneinde de begrotingsinkomsten te verhogen en duurzaamheid van de begroting te verkrijgen,

den Sondergesandten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Kosovo dringend ersuchte und die Kommission aufforderte, in Zusammenarbeit mit der UNMIK die erforderlichen Schritte einzuleiten, damit eine nachhaltige Politik und ein Regelungsrahmen entwickelt werden können, der die Kapazitäten des Kosovo zur Steuererhebung verbessert, um die Haushaltseinnahmen zu steigern und die Nachhaltigkeit des Haushalts zu erreichen,




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     contrair besluit     aandrong stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandrong stappen' ->

Date index: 2023-07-05
w