Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Aanvaardingsbeleid
Acceptatiebeleid
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Militaire verplichtingen
OOV
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
U W
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Traduction de «aangaan van verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardingsbeleid | acceptatiebeleid | gedragslijn voor het aangaan van verzekeringstechnische verplichtingen

Zeichnungspolitik


samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

Kooperationsbeziehungen anknüpfen


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

Mittelbindungen vornehmen


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten




voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


aan zijn verplichtingen tekortkomen

seiner Verpflichtung entziehen (sich)


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

Geschäftsbeziehungen aufbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de tussentijd heeft de Commissie passende maatregelen getroffen om onmiddellijk aanvullende financiering beschikbaar te stellen. Frontex kan daardoor de financiële verplichtingen aangaan die nodig zijn om tijdig extra schepen en vliegtuigen in het reddingsgebied in te zetten.

In der Zwischenzeit hat die Kommission angemessene Maßnahmen ergriffen, um den unverzüglichen Zugang zu weiteren Mitteln sicherzustellen, die es Frontex ermöglichen, finanzielle Verpflichtungen für den zeitnahen Einsatz der zusätzlichen Ressourcen im Einsatzgebiet einzugehen.


14. onderstreept dat milieu-initiatieven in de eerste pijler een Europees karakter moeten hebben en een aanvulling moeten vormen op de milieumaatregelen van de tweede pijler, die vooral op nationale, regionale en lokale prioriteiten en kenmerken zijn gericht; is van mening dat de vergroenende component deel moet uitmaken van de rechtstreekse betalingen in de eerste pijler, om de levering van publieke milieugoederen op eenvoudige, doorzichtige en in alle lidstaten gelijke wijze te koppelen aan de rechtstreekse betalingen en te waarborgen dat deze component landbouwers aanzet tot het aangaan van verplichtingen op milieugebied, zodat de la ...[+++]

14. hebt hervor, dass es sich bei den Umweltinitiativen im Rahmen der ersten Säule um europäische Initiativen handeln sollte, welche die Umweltmaßnahmen im Rahmen der zweiten Säule, bei denen der Schwerpunkt auf nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten und Besonderheiten liegt, ergänzen sollten; ist der Ansicht, dass die Ökologisierungskomponente in die Direktzahlungen im Rahmen der ersten Säule einbezogen werden muss, um eine einfache und transparente und in allen Mitgliedstaaten gleich umgesetzte Verbindung der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter mit den Direktzahlungen zu gewährleisten und um sicherzustellen, dass damit Anreize für Umweltleistunge ...[+++]


De EU is ervan overtuigd dat het Actieplan voor groei van Los Cabos, dat door de staatshoofden en regeringsleiders van de G20-landen zal worden aangenomen, een evenwichtige combinatie moet zijn van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen waarbij alle leden van de G20, ook de VS, Japan en China gelijkwaardige verplichtingen aangaan, en dat dit plan als een concreet kader voor alle G20-landen zal dienen om hun verbintenis inzake het bevorderen van de mondiale groei opnieuw te bevestigen.

Nach der festen Überzeugung der EU sollte der Los Cabos-Aktionsplan für Wachstum, den die Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfel beschließen wollen, Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen in einer ausgewogenen Weise miteinander verbinden, ausgewogene Selbstverpflichtungen aller G20-Mitglieder einschließlich der USA, Japans und Chinas enthalten und als konkreter Rahmen für alle G20-Länder dienen, ihr Engagement für die Förderung der Weltkonjunktur zu erneuern.


C. overwegende dat volledige samenwerking met het Tribunaal tot de strenge voorwaarden behoorde die de EU heeft gesteld bij het aangaan van verplichtingen ten opzichte van landen in deze regio,

C. in der Erwägung, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Strafgerichtshof eine der strikten Voraussetzungen darstellt, die die Europäische Union in Verträge mit Ländern der Region aufgenommen hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. pleit voor een grotere flexibiliteit ten aanzien van de overgangsperioden waarop ontwikkelingslanden recht hebben bij het aangaan van verplichtingen op grond van regionale overeenkomsten binnen het kader van de GATT;

40. fordert größere Flexibilität bei den Übergangszeiträumen, die den Entwicklungsländern bei der Übernahme von Verpflichtungen im Rahmen regionaler Abkommen im Geltungsbereich des GATT zugestanden werden;


40. pleit voor een grotere flexibiliteit ten aanzien van de overgangsperioden waarop ontwikkelingslanden recht hebben bij het aangaan van verplichtingen op grond van regionale overeenkomsten binnen het kader van de GATT;

40. fordert größere Flexibilität bei den Übergangszeiträumen, die den Entwicklungsländern bei der Übernahme von Verpflichtungen im Rahmen regionaler Abkommen im Geltungsbereich des GATT zugestanden werden;


in artikel 14 van het nieuwe algemeen Financieel Reglement wordt het verbod betreffende het aangaan van verplichtingen uitgebreid tot communautaire organen met rechtspersoonlijkheid die een subsidie met middelen van de begroting ontvangen;

Artikel 14 der neuen Haushaltsordnung weitet das Verbot der Kreditaufnahme auch auf die Gemeinschaftseinrichtungen mit eigener Rechtspersönlichkeit, die einen Zuschuss aus dem Haushaltsplan erhalten, aus.


De advocaat-generaal is dan ook van mening dat de gedaagde lidstaten (waaronder in dit verband niet het Verenigd Koninkrijk) op dit punt geen internationale verplichtingen konden aangaan.

Daher hätten die beklagten Mitgliedstaaten (zu denen unter diesem Gesichtspunkt nicht das Vereinigte Königreich gehöre) insoweit keine völkerrechtlichen Verpflichtungen eingehen dürfen.


De Unie zal haar extra bijdrage voor heel 1996 evenredig afstemmen op de verplichtingen die de andere belangrijke donoren aangaan.

Was den zusätzlichen Beitrag für das gesamte Jahr 1996 betrifft, so werden sich die Bemühungen der Europäischen Union nach den Zusagen der anderen Hauptgeber richten.


Voorts moet de Raad nog een formeel besluit nemen over het aangaan van nieuwe verplichtingen voor de niet-gebruikte kredieten van 1995 - 1.369.000 ecu die naar 1996 zijn overgebracht.

Außerdem muß der Rat noch förmlich über die erneute Bindung der nicht verwendeten Mittel aus dem Jahr 1995 in Höhe von 1.369.000 Mio. ECU, die auf 1996 übertragen worden waren, beschließen.


w