Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan
Aangaan van betalingsverplichtingen
Een betalingsverplichting aangaan
Een lening aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Leningen aangaan
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vastleggingskrediet
Voorstel voor het aangaan van betalingsverplichtingen
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Traduction de «aangaan – want » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

Kooperationsbeziehungen anknüpfen


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

Mittelbindungen vornehmen








aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

Mittelbindung [ Ausgabenbindung | Bindungsermächtigung | Verpflichtungsermächtigung ]


voorstel voor het aangaan van betalingsverplichtingen

Vorschlag für Mittelbindungen


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

Geschäftsbeziehungen aufbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb verder voorgesteld om ambitieuzer te zijn en te eisen dat de Europese Unie 1200 MHz openstelt in de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band en dat we de discussie over de 700 MHz-band aangaan – want als we daar nu niet mee beginnen, zullen we in de toekomst geen besluiten kunnen nemen – en dat we de 5 GHz-band gebruiken voor normaal vergunningsvrij gebruik voor alle mobiele internetcommunicatie over korte afstand.

Darüber hinaus habe ich vorgeschlagen, dass wir uns höhere Ziele setzen und sagen müssen, dass die Europäische Union 1200-MHz im 1,5-GHz-Band und im 2,3-GHz-Band freigeben sollte und dass wir außerdem die Diskussion über das 700-MHz-Band beginnen sollten – denn wenn wir das jetzt nicht tun, werden wir in der Zukunft nicht mehr die Gelegenheit haben, Entscheidungen zu treffen – und dass wir das 5-GHz-Band für die allgemeine lizenzfreie Nutzung für alle mobilen Internetkommunikationen über kurze Entfernen nutzen sollten.


Wij zullen ons van stemming over dit verslag onthouden, want ofschoon het vol goede intenties is, biedt het geen duidelijk antwoord op deze uitdaging, en de arbeidswereld verlangt van ons dat wij deze uitdaging aangaan.

Wir werden uns von diesem Bericht enthalten, weil er voller guter Absichten steckt, aber er gibt keine deutliche Antwort auf diese Herausforderung, und die Arbeitswelt verlangt von uns eine Antwort in dieser Sache.


Het is daarom in het belang van de EU dat ook andere landen dergelijke verplichtingen aangaan, want haar economische groei en haar concurrentievermogen hangen daarvan af.

Daher muss es im Interesse der EU liegen, dass andere Länder ebenfalls derartige Zusagen machen, da das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der EU davon abhängen.


Dit debat moeten we aangaan, en we moeten dat in alle ernst aangaan, want ik heb gezien dat de meerderheid van dit Parlement met een ambitieus idee is gekomen voor de aanstaande begroting.

Wir müssen diese Debatte abhalten, und wir müssen dies ernsthaft tun, weil ich sehe, dass die Mehrheit der Abgeordneten einen ehrgeizigen Plan für den kommenden Haushaltsplan vorgelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want welke betere vrijheid kan er zijn dan respect voor de godsdienstige, culturele en politieke opvattingen of de seksuele geaardheid van iedereen bij het aangaan van een partnerschap of het sluiten van een huwelijk?

Denn wirklich, welche bessere Freiheit kann es geben als die Achtung der religiösen, kulturellen und politischen Überzeugungen jedes Menschen oder ihrer sexuellen Ausrichtungen, wenn sie eine Partnerschaft oder eine Ehe eingehen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaan – want' ->

Date index: 2023-09-25
w