Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
PIF-Overeenkomst
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «aangaande de vragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen ...[+++]

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten


Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Benelux-Übereinkommen über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen






archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zijn uitvoerend directeur, de leden van de raad van bestuur en nationale deskundigen die zitting hebben in een raad van advies vóór het einde van december 2015 openbaar te maken;

10. zeigt sich tief besorgt darüber, dass die Agentur den Fragebogen der Entlastungsbehörde zu Interessenkonflikten nicht ausgefüllt hat; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die zur Vorbeugung und Bewältigung von Interessenkonflikten getroffenen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen; fordert die Agentur auf, die Lebensläufe und Interessenerklärungen des Exekutivdirektors, die Mitglieder des Verwaltungsrats und der nationalen Sachverständigen, die in Beiräten sitzen, spätestens Ende 2015 zu veröffentlichen;


10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zijn uitvoerend directeur, raad van bestuur en nationale deskundigen die zitting hebben in een raad van advies vóór het einde van december 2015 openbaar te maken;

10. zeigt sich tief besorgt darüber, dass die Agentur den Fragebogen der Entlastungsbehörde zu Interessenkonflikten nicht ausgefüllt hat; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die zur Vorbeugung und Bewältigung von Interessenkonflikten getroffenen Maßnahmen in Kenntnis zu setzen; fordert die Agentur auf, die Lebensläufe und Interessenerklärungen des Exekutivdirektors, des Verwaltungsrats und der nationalen Sachverständigen, die in Beiräten sitzen, spätestens Ende 2015 zu veröffentlichen;


In hetzelfde vonnis heeft de verwijzende rechter, naast de vraag aan het Grondwettelijk Hof, twee prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie aangaande het toepassingsgebied van de richtlijn 2005/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt (eerste prejudiciële vraag) en aangaande de mogelijkheid voor de nationale wetgever om, in het licht van de Europese regelgeving, de handelaar te verplichte ...[+++]

In demselben Urteil hat der vorlegende Richter - neben der Frage an den Verfassungsgerichtshof - zwei Vorabentscheidungsfragen an den Gerichtshof der Europäischen Union gestellt, und zwar bezüglich des Anwendungsbereichs der Richtlinie 2005/29/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern (erste Vorabentscheidungsfrage) und bezüglich der Möglichkeit für den nationalen Gesetzgeber, im Lichte der europäischen Regelung die Kaufleute zur Einhaltung eines wöchentlichen Ruhetags zu verpflichten (zweite Vorabentscheid ...[+++]


Dat risico is aanzienlijk want steeds meer gemeenten vragen om de ambtshalve afneming van de gemeentelijke rekening, zoals voorzien in de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, op te schorten in afwachting van de verwachte uitspraken aangaande de legaliteit van dit financieringssysteem.

Diese Gefahr scheint gross zu sein; immer mehr Gemeinden haben nämlich beantragt, die Abhebung von Amts wegen auszusetzen, so wie es im Gesetz vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz vorgesehen ist, bis die Entscheidungen über die Rechtmässigkeit dieses Finanzierungssystems vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bureau is als enige bevoegd voor alle vragen aangaande de interpretatie van de in het land van ongeval toepasselijke wetgeving, ook als deze verwijst naar wetsbepalingen van een ander land, en de afwikkeling van de schade-eis.

Das Büro ist ausschließlich zuständig für alle Fragen bezüglich der Interpretation des anzuwendenden Rechts des Unfalllandes (selbst wenn es sich auf die gesetzlichen Bestimmungen eines anderen Landes bezieht) und für die Regulierung des Anspruchs.


Het bureau is als enige bevoegd voor alle vragen aangaande de interpretatie van de in het land van ongeval toepasselijke wetgeving, ook als deze verwijst naar wetsbepalingen van een ander land, en de afwikkeling van de schade-eis.

Das Büro ist ausschließlich zuständig für alle Fragen bezüglich der Interpretation des anzuwendenden Rechts des Unfalllandes (selbst wenn es sich auf die gesetzlichen Bestimmungen eines anderen Landes bezieht) und für die Regulierung des Anspruchs.


– Dit is niet de juiste plaats om een debat te voeren over de betrekkingen tussen de Raad en het Parlement aangaande de vragen. Dat zou ten koste gaan van de tijd die voor beantwoording van de vragen beschikbaar is.

– Eine Debatte über die Beziehungen zwischen dem Rat und dem Parlament in bezug auf die Anfragen ist jetzt fehl am Platze, da dies von der Zeit für die Beantwortung der Anfragen abgehen würde.


190. De Commissie heeft haar standpunt regelmatig verwoord in antwoorden op schriftelijke en mondelinge vragen van het Parlement en op verzoekschriften aangaande het principe van vergelijkende onderzoeken en in het kader van inbreukprocedures. Het komt erop neer dat iedere lidstaat de vrijheid behoudt zijn eigen aanwervingsprocedures te kiezen, mits diploma's die in andere lidstaten zijn afgegeven, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht worden erkend.

190. Die Kommission ist der folgenden Ansicht, die wiederholt auch in Antworten auf (schriftliche und mündliche) parlamentarische Fragen und Anfragen bezüglich der Prinzipien der Auswahlprüfung und im Rahmen von Vertragsverletzungsverfahren zum Ausdruck gebracht wurde: Den Mitgliedstaaten bleibt es unbenommen, ihre eigenen Einstellungsverfahren festzulegen, sofern die in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Diplome nach dem Gemeinschaftsrecht anerkannt werden.


Een voorge stelde uitbreiding van het programma tot NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan, een verruiming van de begroting en beperkte menselijke hulpbronnen, alsmede nieuwe maatregelen zoals bekendgemaakt in het Witboek aangaande de hervorming van de Commissie, vragen om een programma waarin met deze aspecten rekening wordt gehouden.

Die vorgeschlagene Ausweitung des Programms auf NRO aus den Beitrittsländern und den Balkanstaaten, die geplante Erhöhung der Mittelausstattung, die begrenzten Humanressourcen sowie die neuen Maßnahmen, die infolge des Weißbuchs über die Reform der Kommission eingeführt werden müssen, erfordern ein Programm, das diesen Aspekten Rechnung trägt.


Een voorge stelde uitbreiding van het programma tot NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan, een verruiming van de begroting en beperkte menselijke hulpbronnen, alsmede nieuwe maatregelen zoals bekendgemaakt in het Witboek aangaande de hervorming van de Commissie, vragen om een programma waarin met deze aspecten rekening wordt gehouden.

Die vorgeschlagene Ausweitung des Programms auf NRO aus den Beitrittsländern und den Balkanstaaten, die geplante Erhöhung der Mittelausstattung, die begrenzten Humanressourcen sowie die neuen Maßnahmen, die infolge des Weißbuchs über die Reform der Kommission eingeführt werden müssen, erfordern ein Programm, das diesen Aspekten Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande de vragen' ->

Date index: 2024-05-12
w