Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionaris die substantiële risico's aangaat
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Verhaal op wie het aangaat
Verzekering ten behoeve van wie het aangaat
Voor rekening van wie het aangaat
Voorkomen van voertuigen onderhouden
Wie het aangaat

Traduction de «aangaat om uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering ten behoeve van wie het aangaat

Versicherung für Rechnung wen es angeht


niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung




functionaris die substantiële risico's aangaat

Risikoträger


voor rekening van wie het aangaat

für Rechnung,wen es angeht


wie het aangaat

an wen Rechtens | zur Vorlage bei den zuständigen Stellen


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie nodigt Raad en Europees Parlement uit om uiterlijk eind 2014 af te spreken dat de EU tegen begin 2015 in het kader van de onderhandelingen die in december 2015 in Parijs moeten worden beklonken, de verbintenis aangaat de broeikasgasuitstoot met 40 % te verminderen.

Die Kommission ersucht den Rat und das Europäische Parlament, bis Ende 2014 zu vereinbaren, dass sich die EU bis Anfang 2015 im Rahmen der Verhandlungen, die im Dezember 2015 in Paris abgeschlossen werden, zu einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 40 % verpflichten sollte.


Het fusievoorstel moet voor elke vennootschap die de fusie aangaat, uiterlijk een maand voor de datum van de algemene vergadering die over het fusievoorstel moet besluiten, openbaar worden gemaakt op de in de wetgeving van elke lidstaat vastgestelde wijze overeenkomstig artikel 16.

Der Verschmelzungsplan wird mindestens einen Monat vor dem Tage der Hauptversammlung, die über den Verschmelzungsplan zu beschließen hat, für jede der sich verschmelzenden Gesellschaften nach den in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 16 vorgesehenen Verfahren offengelegt.


De Commissie nodigt Raad en Europees Parlement uit om uiterlijk eind 2014 af te spreken dat de EU tegen begin 2015 in het kader van de onderhandelingen die in december 2015 in Parijs moeten worden beklonken, de verbintenis aangaat de broeikasgasuitstoot met 40 % te verminderen.

Die Kommission ersucht den Rat und das Europäische Parlament, bis Ende 2014 zu vereinbaren, dass sich die EU bis Anfang 2015 im Rahmen der Verhandlungen, die im Dezember 2015 in Paris abgeschlossen werden, zu einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 40 % verpflichten sollte.


1. Een natuurlijke of rechtspersoon mag een baissetransactie in een tot de handel op een handelsplatform toegelaten aandeel of een baissetransactie in een overheidsschuldinstrument uitsluitend aangaan als uiterlijk om 11.59 uur op de handelsdag waarop de persoon de baissetransactie aangaat, aan een van de volgende voorwaarden is voldaan:

1. 1. Eine natürliche oder juristische Person kann eine zum Handel an einem Handelsplatz zugelassene Aktie oder ein öffentliches Schuldinstrument nur dann leer verkaufen, wenn eine der folgenden Bedingungen bis 23.59 Uhr an dem Handelstag erfüllt ist, an welchem die Person den Leerverkauf getätigt hat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe beoordeelt de Commissie de gevolgen hiervan, met name wat artikel 4 aangaat, uit hoofde waarvan de Commissie verplicht is om, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, uiterlijk op 1 augustus 2005 een balans op te maken van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft?

Wie bewertet die Kommission die Auswirkungen der Tatsache, dass die irische Regierung es versäumt hat, die vereinbarte Frist einzuhalten, insbesondere in bezug auf Artikel 4 der Richtlinie, in der die Kommission verpflichtet wird, nach Konsultation der Mitgliedstaaten sowie der Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf europäischer Ebene die Auswirkungen der Rechtsvorschrift auf Arbeitnehmer, die im regelmäßigen innerstädtischen Personenverkehr beschäftigt sind, bis spätestens zum 1. August 2005 zu prüfen?


Hoe beoordeelt de Commissie de gevolgen hiervan, met name wat artikel 4 aangaat, uit hoofde waarvan de Commissie verplicht is om, na raadpleging van de lidstaten, de werkgevers en de werknemers op Europees niveau, uiterlijk op 1 augustus 2005 een balans op te maken van de uitvoering van de bepalingen wat de werknemers in het geregeld stedelijk personenvervoer betreft?

Wie bewertet die Kommission die Auswirkungen der Tatsache, dass die irische Regierung es versäumt hat, die vereinbarte Frist einzuhalten, insbesondere in bezug auf Artikel 4 der Richtlinie, in der die Kommission verpflichtet wird, nach Konsultation der Mitgliedstaaten sowie der Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf europäischer Ebene die Auswirkungen der Rechtsvorschrift auf Arbeitnehmer, die im regelmäßigen innerstädtischen Personenverkehr beschäftigt sind, bis spätestens zum 1. August 2005 zu prüfen?


Voorts herinnert de Raad eraan dat de Europese Gemeenschap voorgesteld heeft dat de bijeenkomst van WTO-Ministers in Seattle de verbintenis aangaat om uiterlijk aan het einde van de nieuwe onderhandelingsronde voor bijna alle door de minst ontwikkelde landen uitgevoerde producten een rechtenvrije markttoegang te garanderen.

Darüber hinaus erinnert der Rat daran, daß die Europäische Gemeinschaft vorgeschlagen hat, daß die in Seattle tagenden WTO-Minister die Verpflichtung eingehen, spätestens am Ende der neuen Verhandlungsrunde für im wesentlichen alle Erzeugnisse, die von den am wenigsten entwickelten Ländern ausgeführt werden, einen abgabenfreien Marktzugang sicherzustellen.


Onverminderd artikel 7 legt de Commissie om de twee jaar en voor de eerste keer uiterlijk op 31 december 2004, aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing van deze richtlijn, met onder meer nuttige informatie over de ontwikkelingen van de sector, in het bijzonder wat de economische, sociale, werkgelegenheids- en technologische aspecten aangaat, alsmede over de kwaliteit van de dienst.

Unbeschadet des Artikels 7 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat alle zwei Jahre und erstmals bis zum 31. Dezember 2004 einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie vor, der einschlägige Informationen über die Entwicklung des Sektors, insbesondere über seine wirtschaftlichen, sozialen und technologischen Aspekte sowie über den Beschäftigungsaspekt und die Dienstequalität enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaat om uiterlijk' ->

Date index: 2021-12-09
w