Het voor het type representatieve voertuig wordt geacht aan de immuniteitseis te voldoen, indien
de snelheid van de aangedreven wielen van het voert
uig geen abnormale veranderingen ondergaat, er geen afbreuk aan de voertuigprestaties wordt gedaan die andere weggebruikers in verwarring kan brengen en de directe besturing van het voertuig niet op een voor de bestuurder of enige andere weggebruiker merkbare wijze ongunstig wordt beïnvloed, wanneer dit voertuig zich onder de in bijlage VI gedefinieerde omstandigheden in een veld bevindt met een veldsterkte di
...[+++]e, uitgedrukt in V/m, 25 % boven de referentiegrens ligt.Das für seinen Typ repr
äsentative Fahrzeug gilt als mit den Anforderungen hinsichtlich Störfestigke
it übereinstimmend, wenn sich während der Prüfungen nach Anhang VI und einer Feldstärke, in Volt/m, von 25 Prozent über dem Bezugsgrenzwert, keine unnormale Änderung in der Drehzahl der angetriebenen Räder des Fahrzeugs ergeben, keine Beeinträchtigung am Fahrzeug auftritt, die andere Verkehrsteilnehmer verwirren könnte und keine Beeinträchtigung der unmittelbaren Kontrolle des Fahrers über das Fahrzeug eintritt,
die vom Fa ...[+++]hrer oder anderen Verkehrsteilnehmern beobachtet werden kann.