Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestel dat de druk van motoren aangeeft

Traduction de «aangeeft in hoeverre » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toestel dat de druk van motoren aangeeft

Druckanzeiger für Motoren


ondergronds merkteken,dat de concessiegrens aangeeft

Vererbstufen


bovengrondse piket,die aangeeft waar ondergronds de mijn ophoudt

Ortspfahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen 12 maanden na de vaststelling van de specificaties brengt het Agentschap een advies uit waarin het aangeeft in hoeverre deze naar zijn opvatting voldoende bijdragen aan de bevordering van de grensoverschrijdende handel en aan het waarborgen van het optimale beheer, de gecoördineerde werking, het efficiënte gebruik en de evenwichtige technische ontwikkeling van het Europese elektriciteitstransmissienetwerk”.

Binnen 12 Monaten nach Verabschiedung der Angaben bzw. Festlegungen gibt die Agentur eine Stellungnahme ab, in der sie prüft, ob sie in ausreichendem Maße dazu beitragen, den grenzüberschreitenden Handel zu fördern und für die optimale Verwaltung, den koordinierten Betrieb, die effiziente Nutzung und die sachgerechte technische Weiterentwicklung des europäischen Stromübertragungsnetzes zu sorgen.“


Binnen 12 maanden na de vaststelling van de specificaties brengt het Agentschap een advies uit waarin het aangeeft in hoeverre deze naar zijn opvatting voldoende bijdragen aan de bevordering van de grensoverschrijdende handel en aan het waarborgen van het optimale beheer, de gecoördineerde werking, het efficiënte gebruik en de evenwichtige technische ontwikkeling van het Europese elektriciteitstransmissienetwerk".

Binnen 12 Monaten nach Verabschiedung der Angaben bzw. Festlegungen gibt die Agentur eine Stellungnahme ab, in der sie prüft, ob sie in ausreichendem Maß dazu beitragen, den länderübergreifenden Handel zu fördern und für die optimale Steuerung, den koordinierten Betrieb, die effiziente Nutzung und die sachgerechte technische Weiterentwicklung des europäischen Stromübertragungsnetzes zu sorgen.“


D. overwegende dat de staten die partij zijn bij het Verdrag van Ottawa zich strikt aan de bepalingen houden, waarbij 68 verdragspartijen meer dan 31,5 miljoen mijnen hebben vernietigd, terwijl nog eens 13 partijen met vernietiging bezig zijn; dat alle staten die hebben kunnen voldoen aan de uiterste termijnen voor de vernietiging van hun voorraden hebben verklaard dat deze vernietiging geslaagd is en overwegende dat het percentage dat aangeeft in hoeverre de partijen hebben voldaan aan de aanvankelijke eis ten aanzien van doorzichtige berichtgeving meer dan 90% bedraagt,

D. in der Erwägung, dass die Vertragsstaaten der Ottawa-Konvention nach wie vor getreu nachkommen und dass 68 Vertragsstaaten mehr als 31,5 Millionen Minen zerstört haben, während 13 weitere Vertragsstaaten dabei sind, dies zu tun, dass alle Vertragsstaaten, die die Frist für die Zerstörung ihrer gelagerten Minen erreicht haben, ihren erfolgreichen Abschluss erklärt haben und dass mehr als 90% der Vertragsstaaten die ursprüngliche Anforderung zu Berichterstattung und Transparenz erfüllen,


D. overwegende dat de op staatsniveau opererende partijen bij het Mijnenverbodsverdrag zich strikt aan de bepalingen houden, waarbij 68 op staatsniveau opererende partijen meer dan 31,5 miljoen mijnen hebben vernietigd, terwijl nog eens 13 partijen met vernietiging bezig zijn; dat alle staten die hebben kunnen voldoen aan de uiterste termijnen voor de vernietiging van hun voorraden hebben verklaard dat deze vernietiging geslaagd is en overwegende dat het percentage dat aangeeft in hoeverre de partijen hebben voldaan aan de aanvankelijke eis ten aanzien van doorzichtige berichtgeving meer dan 90% bedraagt,

D. in der Erwägung, dass die Vertragsstaaten der Ottawa-Konvention nach wie vor getreu nachkommen und dass 68 Vertragsstaaten mehr als 31,5 Millionen Minen zerstört haben, während 13 weitere Vertragsstaaten dabei sind, dies zu tun, dass alle Vertragsstaaten, die die Frist für die Zerstörung ihrer gelagerten Minen erreicht haben, ihren erfolgreichen Abschluss erklärt haben und dass mehr als 90% der Vertragsstaaten die ursprüngliche Anforderung zu Berichterstattung und Transparenz erfüllen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Substitueerbaarheid aan de vraagzijde is een maat voor de bereidheid van de consument om de betrokken dienst of het betrokken product te vervangen door andere diensten of producten(25), terwijl substitueerbaarheid aan de aanbodzijde aangeeft in hoeverre andere leveranciers dan die welke de betrokken producten of diensten aanbieden, bereid zijn hun productlijn op de zeer korte tot korte termijn om te schakelen dan wel de betrokken producten of diensten kunnen aanbieden zonder aanzienlijke extra kosten.

39. Die Austauschbarkeit auf der Nachfrageseite ist ein Faktor, anhand dessen festgestellt wird, inwieweit die Verbraucher bereit sind, das fragliche Produkt durch andere Produkte zu ersetzen [25], während die Angebotsumstellungsflexibilität besagt, ob andere Anbieter als die des fraglichen Produkts oder Dienstes direkt oder kurzfristig bereit wären, ihre Produktion umzustellen bzw. die relevanten Produkte anzubieten, ohne dass erhebliche Zusatzkosten für sie entstehen.


39. Substitueerbaarheid aan de vraagzijde is een maat voor de bereidheid van de consument om de betrokken dienst of het betrokken product te vervangen door andere diensten of producten(25), terwijl substitueerbaarheid aan de aanbodzijde aangeeft in hoeverre andere leveranciers dan die welke de betrokken producten of diensten aanbieden, bereid zijn hun productlijn op de zeer korte tot korte termijn om te schakelen dan wel de betrokken producten of diensten kunnen aanbieden zonder aanzienlijke extra kosten.

39. Die Austauschbarkeit auf der Nachfrageseite ist ein Faktor, anhand dessen festgestellt wird, inwieweit die Verbraucher bereit sind, das fragliche Produkt durch andere Produkte zu ersetzen [25], während die Angebotsumstellungsflexibilität besagt, ob andere Anbieter als die des fraglichen Produkts oder Dienstes direkt oder kurzfristig bereit wären, ihre Produktion umzustellen bzw. die relevanten Produkte anzubieten, ohne dass erhebliche Zusatzkosten für sie entstehen.


Het nieuwe plan bevat een tabel die aangeeft in hoeverre alle maatregelen uit het vorige plan zijn geïmplementeerd, maar er is nog geen informatie beschikbaar over de resultaten ervan.

Der neue Plan enthält eine Übersicht über die Umsetzung aller Maßnahmen des Vorläuferplans, Angaben über die Ergebnisse liegen allerdings noch nicht vor.


Wij verlangen van de Commissie dat zij duidelijk aangeeft in hoeverre een dialoog over allerlei consumentenzaken een afweging van conflicterende belangen kan bevorderen.

Wir erwarten von der Kommission, klarer herauszustellen, wie durch den Dialog über alle Verbraucheranliegen die Bewertung widersprüchlicher Interessen gefördert werden kann.


Art. 5. § 1. De subsidie wordt betaald als de onderneming in haar aanvraag aangeeft in hoeverre de investering gerealiseerd is en het bewijs levert dat ze aan de in artikel 3 bedoelde vereisten voldoet.

Art. 5. § 1. Der Zuschuss wird ausbezahlt, nachdem der Betrieb einen Antrag gestellt hat, in dem der erreichte Stand der Ausführung der Investitionen angegeben wird und nachdem er den Nachweis erbracht hat, dass die in Artikel 3 angeführten Bedingungen eingehalten wurden.


Wanneer we in aanmerking nemen dat artikel 1, lid 4 bepaalt dat het bepaalde in richtlijn 89/391 volledig van toepassing is op de in lid 2 bedoelde aangelegenheden zouden we verwachten dat het verslag ook aangeeft in hoeverre de desbetreffende verplichtingen voor de werkgever op grond van richtlijn 89/391 worden toegepast bij de naleving van de verplichtingen met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijd.

Wenn man jedoch berücksichtigt, dass gemäß Artikel 1 Absatz 4 die Vorschriften der Richtlinie 89/391/EG vollständig auf die in Absatz 2 genannten Bereiche angewandt werden, dann erwartet man doch, dass in dem Bericht darauf eingegangen wird, inwieweit die sich aus Richtlinie 89/391/EG ergebenden Verpflichtungen des Arbeitgebers in Bezug auf die Arbeitszeitgestaltung auch wirklich durchgesetzt wurden.




D'autres ont cherché : aangeeft in hoeverre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeeft in hoeverre' ->

Date index: 2021-04-02
w