Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging

Traduction de «aangeeft wat haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.




Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals




haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
126. betreurt daarnaast dat de Rekenkamer niet duidelijker aangeeft wat haar controles specifiek op het vlak van visserij en maritieme zaken hebben opgeleverd en vraagt met het oog op transparantie dat dergelijke informatie wordt vrijgegeven;

126. bedauert, dass der Rechnungshof über diese Anmerkungen hinaus keine ausführlicheren Angaben zum Ergebnis der im spezifischen Bereich der Fischerei und der maritimen Angelegenheiten durchgeführten Prüfungen gemacht hat, und fordert, dass diese Informationen im Sinne der Transparenz bekannt gegeben werden;


De ESMA geeft zo spoedig mogelijk een advies af aan de bevoegde autoriteit uit waarin zij aangeeft of volgens haar de schorsing of de verlenging van de tijdelijke schorsing gerechtvaardigd is overeenkomstig de eerste en tweede alinea.

Die ESMA gibt so bald wie möglich eine Stellungnahme an die zuständige Behörde zu der Frage ab, ob ihrer Meinung nach die Aussetzung oder die Verlängerung der vorübergehenden Aussetzung gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 gerechtfertigt ist.


123. betreurt daarnaast dat de Rekenkamer niet duidelijker aangeeft wat haar controles specifiek op het vlak van visserij en maritieme zaken hebben opgeleverd en vraagt met het oog op transparantie dat dergelijke informatie wordt vrijgegeven;

123. bedauert, dass der Rechnungshof über diese Anmerkungen hinaus keine ausführlicheren Angaben zum Ergebnis der im spezifischen Bereich der Fischerei und der maritimen Angelegenheiten durchgeführten Prüfungen gemacht hat, und fordert, dass diese Informationen im Sinne der Transparenz bekannt gegeben werden;


Ierland verbindt zich ertoe dat AIB binnen de twee weken na de datum van het eindbesluit bij de Commissie ter goedkeuring een lijst indient van twee of meer personen die zij als monitoring trustee voordraagt, waarbij zij aangeeft wie haar voorkeur geniet.

Irland sorgt dafür, dass AIB der Kommission spätestens zwei Wochen nach dem Datum des endgültigen Beschlusses eine Liste mit zwei oder mehr Personen zwecks Annahme vorlegt, die AIB als Überwachungstreuhänder vorschlägt, wobei AIB angibt, welchen Kandidaten es bevorzugt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de Commissie nauwkeurig aangeeft in haar voorstel, moet het wederkerigheidsmechanisme worden bijgesteld zodat het volledig overeenstemt met de bepalingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Wie im Vorschlag der Kommission eingehend dargelegt wird, muss der Gegenseitigkeitsmechanismus geändert werden, um die Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vollständig zu erfüllen.


De Commissie constateert eveneens dat het businessplan voor de luchthaven van Gdynia aangeeft dat de luchthaven ongeveer [80-90] % van haar inkomsten uit lagekosten- en chartervluchten zou halen.

Dem Geschäftsplan für den Flughafen Gdynia entnimmt die Kommission, dass etwa (80-90) % der Einnahmen aus der Abfertigung von Billig- und Charterflügen generiert würden.


De bewijslast berust bij de betrokken Europese politieke partij, die de herkomst van de voor de financiering van de daaraan verbonden Europese politieke stichting gebruikte middelen duidelijk in haar rekeningen aangeeft.

Die Beweislast trägt die betreffende europäische politische Partei, die die Herkunft der Finanzmittel, die zur Finanzierung ihrer angeschlossenen europäischen politischen Stiftung verwendet wurden, in ihren Büchern eindeutig auszuweisen hat.


Gesteld kan worden dat dit het geval zou moeten zijn als de hoogte van een aanvaardbaar foutenrisico wordt bepaald door vergelijking van marginale kosten en opbrengsten van bijkomende controles, zoals de Commissie aangeeft in haar mededelingen.

Dies sollte der Fall sein, wenn die Höhe des tolerierbaren Risikos durch Gegenüberstellung der Grenzkosten und des Grenznutzens zusätzlicher Kontrollen bestimmt werden soll, wie die Kommission dies ihren Mitteilungen zufolge beabsichtigt.


- Aangezien de Commissie in het Groenboek niet duidelijk aangeeft hoe haar benadering van deze tak van de visserijsector luidt, dient zij een mededeling aan de Raad en het Parlement voor te leggen waarin zij haar beleid uiteenzet.

- Da es die Kommission in ihrem Grünbuch versäumt hat, klar ihr Konzept für diesen Bereich des Fischereisektors darzulegen, sollte von der Europäischen Kommission eine Mitteilung an den Rat und das Parlament ausgearbeitet werden, in der sie ihre diesbezügliche Politik darlegt.


1. De partijen nemen, zo spoedig mogelijk en als eerste stap, doeltreffende maatregelen ter beheersing en/of vermindering van hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen zodat deze, uiterlijk op 31 december 1994, niet groter zijn dan hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze emissies in het kalenderjaar 1987 of een eerder jaar, aan te geven bij ondertekening van of toetreding tot het Protocol mits daarnaast, wat betreft een partij die zulk een eerder jaar aangeeft, haar nationale gem ...[+++]

(1) Die Vertragsparteien ergreifen so bald wie möglich als ersten Schritt wirksame Maßnahmen zur Begrenzung und/oder Verringerung ihrer jährlichen nationalen Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzueberschreitenden Flusses, damit diese Emissionen spätestens am 31. Dezember 1994 nicht über den jeweiligen jährlichen nationalen Emissionen von Stickstoffoxiden oder deren grenzueberschreitendem Fluß während des Kalenderjahres 1987 oder eines früheren Jahres liegen, das bei der Unterzeichnung des Protokolls oder dem Beitritt zum Protokoll anzugeben ist; dabei dürfen ausserdem in bezug auf jede Vertragspartei, die ein solches früh ...[+++]




D'autres ont cherché : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     aangeeft wat haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeeft wat haar' ->

Date index: 2024-01-27
w