Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Brief met aangegeven waarde
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
DTA
Follow-upcomité EU-Rusland
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Niet-aangegeven arbeid
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Traduction de «aangegeven dat rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]




verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Zentralbank von Russland


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Liberal-Demokratische Partei Russlands | LDPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de informatie die de Commissie heeft ontvangen, wordt met name aangegeven dat Rusland een markt voor porselein van topkwaliteit is, gespecialiseerd in decoratief porselein van dure grondstoffen, terwijl de binnenlandse productie van het betrokken product in vergelijking met de binnenlandse consumptie relatief klein is.

Es wurde darin insbesondere darauf hingewiesen, dass Russland ein Premiummarkt für Porzellan mit einem Schwerpunkt auf Zierporzellan aus teuren Materialien ist, während die einheimische Produktion der betroffenen Ware gemessen am Inlandsverbrauch relativ gering ist.


In deel 2 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG moet tevens worden aangegeven dat vleesproducten uit het grondgebied van Rusland, met uitzondering van Kaliningrad, slechts door het grondgebied van de Unie mogen worden doorgevoerd en niet in de Unie mogen worden ingevoerd.

Aus Anhang II Teil 2 der Entscheidung 2007/777/EG sollte zudem ersichtlich sein, dass aus dem Hoheitsgebiet Russlands mit Ausnahme von Kaliningrad Fleischerzeugnisse nur durch die Union durchgeführt, aber nicht in die Union eingeführt werden dürfen.


Zoals hierboven is aangegeven, werden de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie door de invoer met dumping uit Rusland en Turkije onderboden.

Wie oben bereits dargelegt, wurden die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Union durch die gedumpten Einfuhren aus Russland und der Türkei unterboten.


2. herhaalt de conclusies van de Raad van 28 september 2009 bij de goedkeuring van de EU-strategie voor het Oostzeegebied, waarin wordt opgemerkt dat dit een interne EU-strategie is en dat externe aspecten van de samenwerking zullen worden behandeld in het kader van de Noordelijke Dimensie, zoals tevens was aangegeven in de oorspronkelijke resolutie van het Europees Parlement van november 2006; benadrukt in dit verband het belang van nauwe sectorale samenwerking met Noorwegen, Wit-Rusland en met name Rusland, de enige niet-EU-lidstaa ...[+++]

2. bekräftigt die Schlussfolgerungen des Rates vom 28. September 2009, in denen die Strategie der EU für den Ostseeraum angenommen und festgestellt wurde, dass diese Strategie eine interne EU-Strategie ist und die externen Aspekte der Zusammenarbeit im Rahmen der Nördlichen Dimension behandelt werden, wie auch das Europäische Parlament in seiner ursprünglichen Entschließung vom November 2006 festgestellt hat; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung einer engen sektoralen Zusammenarbeit mit Norwegen, Weißrussland ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oppositieleiders Kasparov en Illarionov hebben beiden aangegeven dat Rusland op weg is de status van Wit-Rusland of Zimbabwe te evenaren.

Die Oppositionsführer Kasparow und Illarionow haben erklärt, Russland werde mit seinem gegenwärtigen Kurs Belarus und Simbabwe immer ähnlicher.


A. overwegende dat de Raad in zijn hierboven vermelde conclusies van 17 november 2009 heeft aangegeven verheugd te zijn over de intensivering van de politieke dialoog EU-Wit-Rusland, alsook over de technische samenwerking met en participatie van Wit-Rusland in het Oostelijk Partnerschap,

A. in der Erwägung, dass der Rat die Erweiterung des politischen Dialogs zwischen der EU und Belarus, den Ausbau der technischen Zusammenarbeit und die stärkere Beteiligung von Belarus an der Östlichen Partnerschaft in seinen vorgenannten Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 begrüßt hat,


Het voorzitterschap is zich zeer goed bewust van de bezorgdheid die bij veel afgevaardigden leeft over de situatie van de mensenrechten in Rusland. Zoals wij hebben aangegeven tijdens het recente debat in deze plenaire vergadering over de top tussen de EU en Rusland, delen wij uw bezorgdheid volledig.

Der Ratsvorsitz ist sich der Bedenken vieler Abgeordneter hinsichtlich der menschenrechtlichen Situation in Russland sehr wohl bewusst, und, wie bereits während der kürzlich erfolgten Aussprache über den EU-Russland-Gipfel in diesem Plenum angemerkt, teilen wir diese Bedenken.


Ik ben het eens met de commissaris dat we moeten blijven werken aan het bouwen van een strategische verhouding met Rusland, maar het klimaat zal meer van de Russische temperatuur afhangen dan van die van de Europese Unie: tot op zekere hoogte gezien hetgeen de commissaris al aangegeven heeft maar bovenal gezien de nieuwe rol die Rusland op het internationale toneel wil spelen, met name waar het gaat om de continuïteit van de energi ...[+++]

Ebenso wie die Kommissarin bin ich der Ansicht, dass wir unsere Arbeit fortsetzen müssen, um die strategische Partnerschaft mit Russland zu errichten, doch das Klima wird mehr von der Temperatur Russlands als der der Europäischen Union abhängen: zum gewissen Grad im Licht dessen, was die Kommissarin sagte, vor allem im Licht der neuen Rolle, die Russland auf der internationalen Bühne und insbesondere bei der Energieversorgungssicherheit spielen will.


De Raad verzoekt het voorzitterschap en de Commissie de bespreking met de Russische Federatie voort te zetten teneinde - vóór de Top EU-Rusland - volgens het boven aangegeven schema een overeenkomst te bereiken over de praktische elementen van een oplossing, een en ander met volledige inachtneming van de soevereiniteit van Litouwen en de beginselen van het acquis".

Der Rat ersucht den Vorsitz und die Kommission, ihre Beratungen mit der Russischen Föderation fortzusetzen, damit unter uneingeschränkter Wahrung der Souveränität Litauens und der Grundsätze des Besitzstands noch vor dem Gipfeltreffen EU-Russland eine Verständigung über die Modalitäten einer Lösung im Sinne der vorstehenden Ausführungen erreicht werden kann".


(68) Rekening houdend met de kosten die de importeurs van het betrokken produkt gewoonlijk maken en met hun behoefte aan een redelijke winst alsmede met de berekening van de schade als aangegeven in overweging 64, oordeelt de Commissie het passend als voorlopige maatregel een variabel recht vast te stellen dat gelijk is aan het verschil tussen de minimumprijs (cif, niet-ingeklaard) van 149 ecu per ton en de opgegeven douanewaarde van het betrokken produkt van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en ...[+++]

(68) Unter Berücksichtigung der Kosten, die normalerweise den Einführern der betreffenden Ware entstehen, und einer angemessenen Gewinnspanne für diese Einführer und in Anbetracht der Schadensberechnung unter Randnummer 64 hält die Kommission es für angemessen, als vorläufige Maßnahme einen variablen Zoll in Höhe der Differenz zwischen dem Mindestpreis von 149 ECU/t (cif, unverzollt) und dem angemeldeten Zollwert der betreffenden Ware mit Ursprung in Brasilien, Polen, Rußland und der Ukraine in all den Fällen einzuführen, in denen der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven dat rusland' ->

Date index: 2023-02-05
w