Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden regelen

Traduction de «aangelegenheden kunnen regelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de voormelde bepaling blijkt dat de Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, bij uitsluiting van de federale wetgever, elk voor zich, bij decreet, het gebruik van de talen voor de vermelde aangelegenheden kunnen regelen.

Aus der vorerwähnten Bestimmung geht hervor, dass die Parlamente der Flämischen und der Französischen Gemeinschaft, unter Ausschluss des föderalen Gesetzgebers, jedes für seinen Bereich, durch Dekret den Gebrauch der Sprachen für die genannten Angelegenheiten regelnnnen.


De in artikel 134 bedoelde regel stelt de bevoegdheden, de werkingsregels en de wijze van verkiezing vast van de binnengemeentelijke territoriale organen die aangelegenheden van gemeentelijk belang kunnen regelen.

Die in Artikel 134 erwähnte Regel bestimmt die Befugnisse, die Regeln für die Arbeitsweise und den Modus der Wahl intrakommunaler territorialer Organe, die Angelegenheiten kommunalen Interesses regeln können.


« De in artikel 134 bedoelde regel stelt de bevoegdheden, de werkingsregels en de wijze van verkiezing vast van de binnengemeentelijke territoriale organen die aangelegenheden van gemeentelijk belang kunnen regelen.

« Die in Artikel 134 erwähnte Regel bestimmt die Befugnisse, die Regeln für die Arbeitsweise und den Modus der Wahl intrakommunaler territorialer Organe, die Angelegenheiten kommunalen Interesses regeln können.


Krachtens artikel 19, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat bij artikel 8 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 toepasselijk is gemaakt op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, kunnen de gewesten een beroep doen op artikel 10 om de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden te regelen.

Aufgrund von Artikel 19 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980, der durch Artikel 8 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 auf die Region Brüssel-Hauptstadt zur Anwendung gebracht wurde, können die Regionen Artikel 10 geltend machen, um Angelegenheiten zu regeln, die durch die Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kortom, dit verslag is een mooie wegwijzer om binnen de fracties ruime overeenstemming te bereiken over hoe we in de toekomst onze gemeenschappelijke aangelegenheden kunnen regelen.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass dieser Bericht ein gutes Beispiel dafür ist, wie zwischen den Fraktionen ein breiter Konsens über die zukünftige Regelung unserer gemeinsamen Aufgaben erzielt werden kann.


Sinds de verwerping van de Grondwet in Nederland is er in mijn land een discussie losgebarsten over nodeloze bemoeienis van Europa met aangelegenheden die de lidstaten best zelf kunnen regelen.

Seit der Ablehnung der Verfassung in den Niederlanden ist in meinem Land eine Diskussion vom Zaun gebrochen über unnütze Einmischung der EU in Angelegenheiten, die die Mitgliedstaaten sehr gut selbst regeln können.


Sinds de verwerping van de Grondwet in Nederland is er in mijn land een discussie losgebarsten over nodeloze bemoeienis van Europa met aangelegenheden die de lidstaten best zelf kunnen regelen.

Seit der Ablehnung der Verfassung in den Niederlanden ist in meinem Land eine Diskussion vom Zaun gebrochen über unnütze Einmischung der EU in Angelegenheiten, die die Mitgliedstaaten sehr gut selbst regeln können.


De Franse Gemeenschapsregering doet opmerken dat de Raad van State in zijn advies bij het ontwerp van decreet stelde dat de gemeenschappen en gewesten de rechten en vrijheden kunnen regelen in de aangelegenheden die tot hun bevoegdheidssfeer behoren en dat het Hof in zijn arrest nr. 54/96 overwoog dat de gemeenschappen in het kader van hun bevoegdheid inzake culturele aangelegenheden alle initiatieven kunnen nemen ter bevordering van de cultuur en ter verwezenlijking van eenieders recht op culturele ontplooiing bepaald in artikel 23, ...[+++]

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft führt an, der Staatsrat habe in seinem Gutachten zum Dekretsentwurf erklärt, die Gemeinschaften und Regionen regelten die Rechte und Freiheiten in den Sachbereichen, die zu ihrem Zuständigkeitsbereich gehörten, und der Hof habe in seinem Urteil Nr. 54/96 die Meinung vertreten, dass die Gemeinschaften im Rahmen ihrer Zuständigkeit für kulturelle Angelegenheiten alle Initiativen zur Förderung der Kultur und zur Verwirklichung des Rechtes eines jeden auf kulturelle Entfaltung, das in Artikel 2 ...[+++]




D'autres ont cherché : aangelegenheden regelen     aangelegenheden kunnen regelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden kunnen regelen' ->

Date index: 2021-01-20
w