Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheid verder te bespreken zullen eind » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde deze aangelegenheid verder te bespreken zullen eind september ontmoetingen plaatsvinden tussen de EU en deze drie landen, en zal de Samenwerkingsraad bijeenkomen in de marge van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 26 en 27 oktober.

Die Angelegenheit wird auch Gegenstand von Treffen zwischen der EU und den drei Ländern Ende September sowie von Tagungen der Kooperationsräte am Rande der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 26. und 27. Oktober sein.


De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

Die Kommission wird die technische Entwicklung und die Ergebnisse des in diesem Bericht enthaltenen Arbeitsprogramms genau verfolgen und gegen Ende 2004 Vorschläge für Folgemaßnahmen unterbreiten. Dann werden sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten erheblich mehr Erfahrung mit der Durchführung der Richtlinie haben als zum jetzigen Zeitpunkt.


Aan het eind van elke vergadering met de deskundigen van de lidstaten of ten vervolge van die vergaderingen formuleren de diensten van de Commissie de conclusies die zij uit het overleg hebben getrokken, onder meer over de vraag hoe zij rekening zullen houden met de standpunten van de deskundigen en hoe zij verder te werk wensen te gaan.

Am Ende jeder Sitzung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten oder im Zuge der Nachbereitung einer solchen Sitzung legen die Kommissionsdienststellen ihre Schlussfolgerungen aus der Diskussion dar und erläutern auch, wie sie den Auffassungen der Sachverständigen Rechnung tragen werden und wie sie weiter zu verfahren gedenken.


Op het einde van het eerste meerjarenprogramma zullen de Unie en de lidstaten de resultaten en de procedures van de vredesfaciliteit voor Afrika evalueren en zullen zij de mogelijkheden voor toekomstige financieringsbronnen bespreken.

Am Ende des ersten Mehrjahresaktionsprogramms werden die Union und ihre Mitgliedstaaten die Ergebnisse und Verfahren der Friedensfazilität für Afrika überprüfen und Optionen für die künftige Finanzierung erörtern.


Tijdens een bijeenkomst op hoog niveau over wereldwijde gezondheid in juni zullen de Europese ministers van Gezondheid en Ontwikkeling verdere acties bespreken.

Im Juni soll auf einer hochrangigen Tagung zum Thema globale Gesundheitspolitik, an der die EU-Minister für Gesundheit und Entwicklung teilnehmen, nach Möglichkeiten für weitere Maßnahmen gesucht werden.


Met het oog op de passende volgende stappen zijn de lidstaten overeengekomen deze aangelegenheid verder te bespreken tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 12 juni 2006.

Die Mitgliedstaaten haben vereinbart, sich auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 12. Juni 2006 im Hinblick auf die geeigneten nächsten Schritte mit diesem Thema zu befassen.


De Commissie en de lidstaten zullen eind 2008 bespreken hoe zij methoden die volgens een onderzoek van de Commissie op nationaal niveau doeltreffend zijn, kunnen bevorderen.

Die Kommission und die MS werden auf der Grundlage einer Kommissionsstudie zur Bewertung der Effizienz der Praktiken der MS Ende 2008 miteinander Gespräche führen, um Praktiken zu fördern, die sich auf nationaler Ebene als wirksam herausgestellt haben.


Zij namen nota van een presentatie door de president van de Europese Investeringsbank over de mogelijkheid de EIB verder te betrekken bij het stimuleren van groei en werkgelegenheid; de Raad zal deze aangelegenheid verder bespreken tijdens zijn zitting van 14 februari.

Sie nahmen die Ausführungen des Präsidenten der Europäischen Investitionsbank zu der Möglichkeit zur Kenntnis, dass sich die EIB zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung stärker engagiert.


19. De mededingingsautoriteit of -autoriteiten die aan het einde van de doorverwijzingsperiode met een zaak belast is/zijn, zal/zullen in de regel deze zaak verder behandelen tot het einde van de procedure.

19. Grundsätzlich soll(en) die Wettbewerbsbehörde(n), die bei Ablauf des Fallverteilungszeitraums mit dem Fall befasst ist/sind, diesen auch bis zum Abschluss des Verfahrens weiter durchführen.


De Raad heeft de bevoegde instanties verzocht dit voorstel verder te bespreken, zodat vóór eind 2009 een politiek akkoord kan worden bereikt.

Der Rat ersuchte die zuständigen Gremien, diesen Vorschlag weiterzuprüfen, damit Ende 2009 eine politische Einigung erzielt werden kann.


w