Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door dislocaties gestimuleerde recombinatie
Door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen
Gestimuleerde en gestuurde uitzending

Traduction de «aangemoedigd en gestimuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door dislocaties gestimuleerde recombinatie

durch Versetzung ausgelöste Rekombination


door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen

zinsinduzierte Kapitalzufluesse


gestimuleerde en gestuurde uitzending

stimulierte und kontrollierte Emission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dienen de exploitanten van de transmissiesystemen belang te hebben bij het bevorderen van de aansluiting van duurzame, gecombineerde warmtekracht- en microproductie-installaties, waarbij innovatie wordt gestimuleerd en kleinere bedrijven en particulieren worden aangemoedigd om niet-conventionele energiebronnen te benutten.

Außerdem müssen die ÜNB/FNB ein Interesse daran haben, die Netzanbindung für Anlagen zu fördern, die Strom aus erneuerbaren Energien, in Kraft-Wärme-Kopplung oder in Mikrogenerierung erzeugen, was Innovationen voranbringen und kleinere Unternehmen und Privatpersonen dazu bewegen würde, eine Nutzung nichtkonventioneller Energieträger in Betracht zu ziehen.


· De instrumenten voor regionale ontwikkeling moeten voortvarend ten uitvoer worden gelegd in combinatie met nationale en EU-instrumenten, zodat innovatie, vaardigheden en ondernemerschap worden aangemoedigd. Zo kan er een ware industriële omwenteling plaatsvinden en wordt het concurrentievermogen van de Europese economie gestimuleerd.

· Die Instrumente für die regionale Entwicklung sind mithilfe nationaler und europäischer Instrumente entschlossen umzusetzen, um durch die Förderung von Innovation, Qualifikation und Unternehmergeist den industriellen Wandel zu gestalten und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft zu steigern.


Deze moeten daarom worden aangemoedigd en gestimuleerd om meer dan één wettelijke auditor of auditkantoor te benoemen voor de uitvoering van de wettelijke controle.

Letztere sollten deshalb durch Anreize dazu ermutigt werden, für die Durchführung der Abschlussprüfung mehr als einen Abschlussprüfer oder mehr als eine Prüfungsgesellschaft zu bestellen.


Deze moeten daarom worden aangemoedigd en gestimuleerd om meer dan één wettelijke auditor of auditkantoor te benoemen voor de uitvoering van de wettelijke controle.

Letztere sollten deshalb durch Anreize dazu ermutigt werden, für die Durchführung der Abschlussprüfung mehr als einen Abschlussprüfer oder mehr als eine Prüfungsgesellschaft zu bestellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. maakt er in het bijzonder op attent dat de samenwerking met de EU volgens de bestaande overeenkomst bevorderlijk dient te zijn voor de institutionalisering van de Mercosur en is van mening dat dit moet worden aangemoedigd en gestimuleerd;

8. betont, dass gemäß dem gegenwärtigen Abkommen die Institutionalisierung in den Mercosur-Staaten durch die EU-Zusammenarbeit unterstützt wird und ist der Auffassung, dass diese Institutionalisierung gefördert und verstärkt werden sollte;


Voorts wordt in alle aangemoedigde of gestimuleerde voorlichtingscampagnes aandacht besteed aan de inspanningen die de EU op andere niveau's levert voor de bevordering van andere energiebronnen, met een bijzonder accent op hernieuwbare energiebronnen, en waarbij in gedachten moet worden gehouden dat vergelijkingen met andere energiebronnen van essentieel belang zijn om de implicaties van het gebruik van kernenergie te kunnen begrijpen.

Andererseits muss unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Vergleich mit anderen Energiequellen für das Verständnis der Auswirkungen der Nutzung der Kernenergie von wesentlicher Bedeutung ist, jede Informationskampagne, die gefördert oder vorangetrieben wird, auch die Anstrengungen aufzeigen und erläutern, die die EU auf anderen Ebenen zur Förderung anderer Energiequellen, besonders erneuerbarer Energiequellen, unternimmt.


In het kader van het programma „Mensen” moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

Im Bereich des Programms „Menschen“ sollte das Interesse für die Aufnahme des Berufs des Forschers geweckt werden, europäische Forscher sollten darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, Forscher aus der ganzen Welt sollten für die Arbeit in Europa gewonnen werden und Europa sollte für Spitzenforscher attraktiver werden.


(21) Aangezien de sociale dialoog een doelstelling van de Gemeenschap en de lidstaten is (artikel 136 van het Verdrag), dienen de verdere ontwikkeling van de sociale dialoog in de sector uitzendbureaus en de sluiting van collectieve overeenkomsten voor uitzendwerk te worden aangemoedigd en gestimuleerd, mede met het oog op een grotere acceptatie van uitzendwerk in de gehele Europese Unie.

(21) Im Zusammenhang mit dem sozialen Dialog, der nach Artikel 136 des Vertrags ein Ziel der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten darstellt, sollten die weitere Entwicklung des sozialen Dialogs auf dem Sektor der Leiharbeitunternehmen und der Abschluss von Tarifvereinbarungen im Hinblick auf Leiharbeit ermutigt und gefördert werden, auch um die Akzeptanz von Leiharbeit in der gesamten Europäischen Union zu verbessern.


(14 ter) Aangezien de sociale dialoog een doelstelling van de Gemeenschap en de lidstaten is (artikel 136, EG-Verdrag), dienen de verdere ontwikkeling van de sociale dialoog in de sector uitzendbureaus en de sluiting van collectieve overeenkomsten voor uitzendwerk te worden aangemoedigd en gestimuleerd, mede met het oog op een grotere acceptatie van uitzendwerk in de gehele EU.

Im Zusammenhang mit dem sozialen Dialog, der ein Ziel der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten darstellt (Artikel 136 EG-Vertrag), sollten die weitere Entwicklung des sozialen Dialogs auf dem Sektor der Leiharbeitunternehmen und der Abschluss von Tarifvereinbarungen im Hinblick auf Leiharbeit ermutigt und gefördert werden, auch um die Akzeptanz von Leiharbeit in der gesamten Europäischen Union zu verbessern.


Initiatieven ter bevordering van verdraagzaamheid en het aanvaarden van verschillen, alsmede maatregelen ter bestrijding van alle vormen van uitsluiting, moeten in het bijzonder worden aangemoedigd en gestimuleerd.

Initiativen zur Förderung der Toleranz und der Akzeptanz von Unterschieden, wie auch die Bekämpfung aller Formen von Ausgrenzung, müssen besonders gefördert und angeregt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemoedigd en gestimuleerd' ->

Date index: 2021-01-15
w