Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdend olie- en gasvervoer naar Europa
INOGATE

Vertaling van "aangemoedigd naar europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden

Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren | Übereinkommen von Stockholm


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens


grensoverschrijdend olie- en gasvervoer naar Europa | INOGATE [Abbr.]

INOGATE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
151. schat dat vervoer verantwoordelijk is voor meer dan 30 % van het eindenergieverbruik in Europa en dat vervoer voor 94 % afhankelijk is van olieproducten; meent daarom dat een schoner energiesysteem dat duidelijk verbonden is met decarbonisatie van de vervoerssector een centrale plek moet innemen in een kaderstrategie voor een schokbestendige energie-unie met een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering; beklemtoont dat gecombineerde maatregelen om energie-efficiëntie te stimuleren en innovatieve energietechnologie te ontwikkelen van cruciaal belang zijn voor het streven naar ...[+++]

151. geht von der Schätzung aus, dass mehr als 30 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf den Verkehr entfallen, der zu 94 % von Erdölprodukten abhängt; vertritt daher die Auffassung, dass ein umweltfreundlicheres Energiesystem mit eindeutigem Bezug zur Verringerung der CO2 -Emissionen im Verkehr im Mittelpunkt einer Rahmenstrategie für eine krisenfeste Energieunion mit einer zukunftsorientierten Klimaschutzstrategie stehen sollte; betont, dass der Verknüpfung von Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz und des Ausbaus innovativer Energietechnologien entscheidende Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, einen ökologisch nachhaltig ...[+++]


Ondernemerspotentieel van vrouwen - het feit dat in Europa slechts 34,4 % van de ondernemers vrouwen zijn, doet veronderstellen dat zij meer moeten worden aangemoedigd en beter moeten worden ondersteund om de stap naar het ondernemerschap te zetten.

Frauen: Lediglich 34,4 % der Selbständigen in Europa sind Frauen. Dies legt nahe, dass Frauen mehr Förderung und Unterstützung bedürfen, um unternehmerisch tätig zu werden.


Het thema van dit jaar past in het kader van het Europa 2020-vlaggenschipinitiatief voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen, waarmee een verschuiving naar een zuinigere en koolstofarme economie wordt aangemoedigd om een duurzame groei te bereiken.

Das diesjährige Thema steht ganz im Zeichen der Leitinitiative „Europa 2020“ zur Ressourceneffizienz, durch die der Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit niedrigen CO2-Emissionen angestrebt wird, um nachhaltiges Wachstum zu fördern.


Er bestaat het Europa van de cijfers, het technische Europa, maar onder ons zijn er ook die uitzien naar het Europa van de cultuur, het onderwijs, de kunst, de mobiliteit van kunstenaars, naar een Europa waarin trans-Europese scheppende kunst wordt aangemoedigd.

Es gibt das Europa der Zahlen, das technische Europa, aber es gibt auch jene von uns, die sich ein Europa der Kultur, der Bildung, der Kunst, der Mobilität von Künstlern, der Förderung von europaweitem kulturellen Schaffen vorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) In het kader van "Mensen" moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

(16) Im Bereich des Programms "Menschen" sollte das Interesse für die Aufnahme des Berufs des Forschers geweckt werden, europäische Forscher sollten darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, Forscher aus der ganzen Welt sollten für die Arbeit in Europa gewonnen werden und Europa sollte für Spitzenforscher attraktiver werden.


(29) In het kader van "Mensen" moeten meer begaafde individuen aangemoedigd worden om onderzoeker te worden; moet in verband met onderzoekers de convergentie bevorderd worden van methoden en alternatieven voor opleidingen, waardoor ook de vaardigheden die zij opdoen worden vergroot; moet ervoor gezorgd worden dat Europese onderzoekers in Europa blijven of naar Europa terugkeren, het voor onderzoekers gemakkelijker gemaakt worden om te verhuizen van publieke naar private onderzoeksinstellinge ...[+++]

(29) Im Bereich "Menschen" sollten bei den Begabtesten das Interesse für die Aufnahme des Forscherberufs geweckt werden, die Konvergenz zwischen den Methoden und den Ausbildungsgängen der Forscher einschließlich der von ihnen erworbenen Kompetenzen gefördert werden, dafür gesorgt werden, dass die europäischen Forscher in Europa bleiben bzw. nach Europa zurückkehren, Forschern der Wechsel von öffentlichen zu privaten Forschungseinrichtungen und umgekehrt erleichtert werden und Forscher aus der ganzen Welt für die Arbeit in Europa gewonnen werden .


(29) In het kader van "Mensen" moeten meer begaafde individuen aangemoedigd worden om onderzoeker te worden; moet in verband met onderzoekers de convergentie bevorderd worden van methoden en alternatieven voor opleidingen, waardoor ook de vaardigheden die zij opdoen worden vergroot; moet ervoor gezorgd worden dat Europese onderzoekers in Europa blijven of naar Europa terugkeren, het voor onderzoekers gemakkelijker gemaakt worden om te verhuizen van publieke naar private onderzoeksinstellinge ...[+++]

(29) Im Bereich "Menschen" sollten bei den Begabtesten das Interesse für die Aufnahme des Forscherberufs geweckt werden, die Konvergenz zwischen den Methoden und den Ausbildungsgängen der Forscher einschließlich der von ihnen erworbenen Kompetenzen gefördert werden, dafür gesorgt werden, dass die europäischen Forscher in Europa bleiben bzw. nach Europa zurückkehren, Forschern der Wechsel von öffentlichen zu privaten Forschungseinrichtungen und umgekehrt erleichtert werden und Forscher aus der ganzen Welt für die Arbeit in Europa gewonnen werden .


De Commissie is thans bezig een richtlijn op te stellen over inreisvoorwaarden en visa voor onderzoekers uit derde landen, waardoor onderzoekers zouden worden aangemoedigd naar Europa te komen en hun mobiliteit van één lidstaat naar een andere zou worden verhoogd, wat het OO in de hele EU ten goede komt.

Die Kommission erarbeitet zur Zeit einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Einreisebedingungen und Visen für Forscher aus Drittländern, um auf diese Weise Forscher zu ermutigen, nach Europa zu kommen, um ihre Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten zu steigern und EU-weit Nutzeffekte für Forschung und Entwicklung zu erzielen.


Zij stelt dan ook aan de Europese Raad voor haar mandaat te bevestigen tot de Europese Raad van Essen in december 1994 en de Groep in het bijzonder op te dragen : - de evaluatie van de prioritaire projecten te voltooien; - de werkzaamheden van de door de Commissie samengeroepen project seminars te vergemakkelijken en hierbij de EIB en, naar gelang van het geval, belangstellende deelnemers te betrekken uit het openbare leven en de particuliere sector; - de Commissie te helpen bij het vinden van gepaste middelen om eventuele problemen op te lossen; - problemen te bestuderen die voortvloeien uit de regelgeving; - samen met de EIB de ges ...[+++]

Daher empfiehlt sie dem Europäischen Rat, das Mandat der Gruppe bis zum nächsten, im Dezember in Essen stattfindenden Europäischen Rat zu verlängern und die Gruppe im einzelnen zu beauftragen: - die Bewertung der vorrangigen Projekte vollständig abzuschließen, - die Arbeiten der Projekt-Seminare zu erleichtern, indem die EIB und gegebenenfalls Vertreter öffentlicher und privater Interessenten hinzugezogen werden; die Kommission bei der Suche nach geeigneten Mitteln zur Lösung noch bestehender Probleme zu unterstützen, - die aufgrund der Regulierungen bestehenden Probleme zu untersuchen, - gemeinsam mit der EIB geeignete Formen der Finan ...[+++]


De ministers hebben conclusies aangenomen betreffende de sociale dimensie in het kader van de Europa 2020-strategie (16512/10), waarin de lidstaten aangemoedigd worden verder te werken aan de vaststelling van de nationale doelstellingen en beleidsmaatregelen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en de hoofdrol wordt benadrukt die de Raad Epsco in het Europees semester speelt bij het beoordelen van de vooruitgang op weg naar de Europa 2020-doel ...[+++]

Die Minister haben Schlussfolgerungen zum Thema "Die soziale Dimension im Rahmen einer inte­grierten Strategie 'Europa 2020'" (16512/10) angenommen, in denen die Mitgliedstaaten ermutigt wer­den, ihre Arbeit zur Festlegung nationaler Ziele und politischer Maßnahmen zwecks Verringe­rung der Armut und der sozialen Ausgrenzung fortzusetzen, und in denen betont wird, dass dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) in Bezug auf das europäische Semester eine Schlüsselrolle zukommt, indem er die Fortschritte überprüft, die bei der Verwirk­lichung des im Rahmen von "Europa 2020" gesetzten Ziels, nämlich Förderung de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : inogate     aangemoedigd naar europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemoedigd naar europa' ->

Date index: 2022-01-01
w