Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten minste houdbaar tot einde

Vertaling van "aangemoedigd ten einde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden


ten minste houdbaar tot einde

mindestens haltbar bis Ende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. herinnert de Commissie eraan dat, hoewel de lonen worden gezien als een belangrijk onderdeel van het oplossen van de macro-economische onevenwichtigheden, deze niet slechts een instrument van economische aanpassing zijn, maar bovenal het inkomen vormen waarvan de werknemers moeten leven; doet, in het kader van de evaluatie van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen, een beroep op de Commissie om een effectbeoordeling uit te voeren, opdat de aanbevelingen op loongebied de armoede onder werkenden en de loonongelijkheid binnen de lidstaten niet vergroten en opdat de lidstaten worden aangemoedigd ...[+++]

12. erinnert die Kommission daran, dass Löhne zwar als wichtiges Element bei der Beseitigung der makroökonomischen Ungleichgewichte gelten, dass sie jedoch nicht nur ein Instrument der wirtschaftlichen Anpassung sind, sondern in erster Linie das Einkommen darstellen, von dem die Arbeitnehmer leben müssen; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Bewertung der Umsetzung der Empfehlungen eine Folgenabschätzung vorzunehmen, sodass die Empfehlungen in Bezug auf die Löhne nicht zu Armut trotz Erwerbsfähigkeit oder Lohnungleichheit zwisch ...[+++]


Ten slotte moet het openbaar ministerie complexe onderzoeken kunnen plannen en tot een goed einde kunnen brengen. Bij de rechterlijke macht moet bij rechters de capaciteit worden ontwikkeld om economisch en financieel bewijsmateriaal te beoordelen, moet de rechtspraak samenhangend worden gemaakt en moeten via cassatie afschrikkende sancties worden aangemoedigd.

Schließlich muss die Staatsanwaltschaft in der Lage sein, komplexe Ermittlungen angemessen zu planen und zum Erfolg zu führen, und das Gerichtssystem muss die Fähigkeit der Richter zur Beurteilung wirtschaftlicher und finanzieller Beweismittel fördern, die Rechtsprechung vereinheitlichen und mittels Berufungsverfahren abschreckende Sanktionen unterstützen.


9. De ondernemingen worden aangemoedigd om toereikende financiële middelen te reserveren ten einde de in de leden 1 tot en met 5 bedoelde activiteiten mede te kunnen financieren.

9. Den Unternehmen wird empfohlen, angemessene finanzielle Rückstellungen zu bilden, um die in den Absätzen 1-5 aufgeführten Aktivitäten kofinanzieren zu können.


(19 bis) Ten einde de rapportage te vereenvoudigen, moet de oprichting van online rapportagesystemen in of tussen de lidstaten worden aangemoedigd en ondersteund.

(19a) Der Aufbau eines internetgestützten Systems der Berichterstattung innerhalb der Mitgliedstaaten oder zwischen ihnen sollte gefördert und unterstützt werden, um die Berichterstattung noch stärker zu vereinfachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volgen van gespecialiseerde opleiding om taalkundige en culturele diversiteit te beheren en het ontwikkelen van interculturele vaardigheden dienen te worden aangemoedigd ten einde schoolbesturen, schoolhoofden, leraren en administratief personeel te helpen zich aan te passen aan hetgeen in scholen en klassen met leerlingen met een migrantenachtergrond noodzakelijk is en alle mogelijkheden daarvan te realiseren.

Die Fachausbildung für den Umgang mit sprachlicher und kultureller Vielfalt und die Entwicklung interkultureller Kompetenzen sollten gefördert werden, um Schulbehörden, Schulleitern, Lehrern und dem Verwaltungspersonal dabei zu helfen, sich an die Bedürfnisse von Schulen oder Klassen mit Schülern mit Migrationshintergrund anzupassen und deren Potenzial voll auszuschöpfen.


4. Onderdanen van Balkanlanden en toetredingslanden moeten ertoe worden aangezet aan het programma deel te nemen, en ook de universiteiten van die landen moeten tot deelname aan consortia worden aangemoedigd ten einde hun opleiding een reële Europese dimensie te geven met het oog op hun toekomstige integratie in de EU.

4. Staatsbürger aus den Balkanstaaten und den Beitrittsländern müssen ermuntert werden, an diesem Programm teilzunehmen, und die Hochschulen dieser Länder müssen angeregt werden, in Konsortien mitzuarbeiten, um der Ausbildung eine europäische Dimension zu verleihen, die für ihre künftige Integration in die EU von Nutzen ist.


Samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen nationale bureaus voor de statistiek moeten worden aangemoedigd ten einde te zorgen voor een doeltreffender gebruik van administratieve bestanden.

Die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Praktiken zwischen den nationalen statistischen Ämtern sollten gefördert werden, um eine effizientere Nutzung administrativer Datenquellen zu gewährleisten.


Samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen nationale bureaus voor de statistiek moeten worden aangemoedigd ten einde te zorgen voor een doeltreffender gebruik van administratieve bestanden.

Die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Praktiken zwischen den nationalen statistischen Ämtern sollten gefördert werden, um eine effizientere Nutzung administrativer Datenquellen zu gewährleisten.


De lidstaten dienen ernaar te streven het aantal mensen dat een zorginfectie oploopt, terug te dringen. Ten einde het aantal zorginfecties te reduceren, dient de indienstneming van in infectiebestrijding gespecialiseerde beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg te worden aangemoedigd.

Die Mitgliedstaaten sollten eine Verringerung der Zahl der an therapieassoziierten Infektionen erkrankten Personen anstreben.


Ten einde in te spelen op de behoeften van de arbeidsmarkt dienen stelsels van duaal leren, waarbij leren in een onderwijsinrichting én leren op de werkplek worden gecombineerd, te worden aangemoedigd en dient het opleiden van volwassenen in ondernemingen en in instellingen voor hoger onderwijs te worden ontwikkeld.

Um den Erfordernissen des Arbeitsmarkts gerecht zu werden, sollten duale Systeme — bei denen das Lernen im schulischen Umfeld und das Lernen am Arbeitsplatz miteinander kombiniert werden — gefördert und die Erwachsenenbildung in Unternehmen und an Hochschulen ausgebaut werden.




Anderen hebben gezocht naar : ten minste houdbaar tot einde     aangemoedigd ten einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemoedigd ten einde' ->

Date index: 2022-03-20
w