Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Traduction de «aangenomen betreffende speciaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies (steun) voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten

Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft de onderstaande conclusies aangenomen betreffende Speciaal verslag nr. 18/2012, dat de Rekenkamer op 30 oktober 2012 heeft uitgebracht onder de titel "Bijstand van de Europese Unie aan Kosovo op het gebied van de rechtsstaat":

Der Rat nahm die folgenden Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 18/2012 des Rechnungs­hofs "Rechtsstaatlichkeitshilfe der Europäischen Union für das Kosovo" vom 30. Oktober 2012 an.


De Raad heeft conclusies aangenomen over Speciaal verslag nr. 2/2012 van de Europese Rekenkamer betreffende door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling gecofinancierde financiële instrumenten voor het midden- en kleinbedrijf.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 2/2012 des Europäischen Rechnungshofs über Finanzinstrumente für KMU mit Kofinanzierung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung an.


29. constateert met instemming dat de resolutie inzake de Democratische Republiek Congo werd aangenomen, maar blijft zeer bezorgd over de mensenrechtenschendingen in het land, vooral in de Noord-Kivu provincie in het oostelijk gedeelte van het land; veroordeelt ten scherpste de aanvallen van de rebellenstrijdkrachten in het oosten van het land op de burgerbevolking, inclusief vrouwen en kinderen, met name door de M23; veroordeelt ten scherpste het systematisch gebruik van verkrachting als oorlogswapen; is verheugd over de inspanningen van de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren, de Afrikaanse unie en de VN om ee ...[+++]

29. ist erfreut über die Annahme der Resolution zur Demokratischen Republik Kongo (DRK), ist jedoch nach wie vor besorgt über die Menschenrechtsverletzungen, die dort stattfinden, und zwar insbesondere, in der Provinz Nord-Kivu im östlichen Teil des Landes; verurteilt entschieden die Angriffe von Rebellentruppen im Osten des Landes auf die Zivilbevölkerung, einschließlich Frauen und Kindern, die vor allem von der M23 begangen werden; verurteilt aufs Schärfste den systematischen Einsatz von Vergewaltigungen als Mittel zur Kriegsführung; begrüßt die von den Mitgliedstaaten der Internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen (ICGRL), der Afrikanischen Union und der VN unternommenen Anstrengungen, eine friedliche Lösung für diese K ...[+++]


De Raad heeft de volgende conclusies aangenomen betreffende Speciaal verslag nr. 2/2006 van de Rekenkamer over de uitvoering van in het kader van TACIS gefinancierde projecten in de Russische Federatie.

Der Rat hat die folgenden Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 2/2006 des Rechnungshofes über die Leistung der im Rahmen von TACIS in der Russischen Föderation finanzierten Projekte angenommen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. neemt nota van het feit dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin kritiek wordt geuit ten aanzien van de Commissie voor het niet afhandelen van een klacht betreffende de Europese arbeidstijdenrichtlijn, waarover het Parlement op 3 september 2008 een resolutie heeft aangenomen ;

15. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte einen Sonderbericht vorgelegt hat, in dem er die Kommission dafür rügt, dass sie eine Beschwerde betreffend die Europäische Arbeitszeitrichtlinie nicht bearbeitet hat, zu der das Parlament am 3. September 2008 eine Entschließung angenommen hat;


15. neemt nota van het feit dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin kritiek wordt geuit ten aanzien van de Commissie voor het niet afhandelen van een klacht betreffende de Europese arbeidstijdenrichtlijn, waarover het Parlement op 3 september 2008 een resolutie heeft aangenomen ;

15. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte einen Sonderbericht vorgelegt hat, in dem er die Kommission dafür rügt, dass sie eine Beschwerde betreffend die Europäische Arbeitszeitrichtlinie nicht bearbeitet hat, zu der das Parlament am 3. September 2008 eine Entschließung angenommen hat;


14. neemt nota van het feit dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin kritiek wordt geuit ten aanzien van de Commissie voor het niet afhandelen van een klacht betreffende de Europese arbeidstijdenrichtlijn, waarover het Parlement op 3 september 2008 een resolutie heeft aangenomen;

14. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte einen Sonderbericht vorgelegt hat, in dem er die Kommission dafür rügt, dass sie eine Beschwerde betreffend die Europäische Arbeitszeitrichtlinie nicht bearbeitet hat, zu der das Parlament am 3. September 2008 eine Entschließung angenommen hat;


De Raad heeft nota genomen van Speciaal verslag nr 4/2001 van de Rekenkamer en heeft zijn conclusies en aanbevelingen aangenomen betreffende de implementatie van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS). Dit systeem wordt ingevoerd om het hoofd te bieden aan de risico's van onregelmatigheden en fraude die sinds de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 1992 voortvloeien uit de toename van het aantal ontvangers van rechtstreekse steun.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Sonderbericht Nr. 4/2001 des Rechnungshofs und nahm die Schlussfolgerungen und Empfehlungen zur Umsetzung des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) an, das zur Eindämmung der Risiken von Unregelmäßigkeiten und Betrügereien eingeführt wurde, die mit der Erhöhung der Zahl der Empfänger von Direktbeihilfen im Anschluss an die Reform der GAP von 1992 verknüpft sind.


De Raad heeft de onderstaande conclusies betreffende speciaal verslag nr. 9/2000 van de Rekenkamer over de trans-Europese netwerken (TEN) - telecommunicatie aangenomen.

Der Rat verabschiedete die nachstehenden Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 9/2000 des Rechnungshofs betreffend Transeuropäische Netze (TEN) - Telekommunikation.


i. de inspanningen van alle relevante partijen – de Raad, het Europees Parlement, de Commissie en de lidstaten – op te voeren om ervoor te zorgen dat het APFD uiterlijk tegen 2005 volledig ten uitvoer is gelegd en de effectenregelgeving tegen 2003; hiertoe moeten, zoals door de Europese Raad van Barcelona is onderstreept, de Raad en het Europees Parlement in 2002 zo spoedig mogelijk hun goedkeuring hechten aan de richtlijnvoorstellen betreffende financiële zekerheden, marktmisbruik, verzekeringstussenpersonen, de verkoop op afstand van financiële diensten, financiële conglomeraten, prospectussen en pensioenfondsen, alsook aan de verorde ...[+++]

(i) alle Beteiligten - Rat, Europäisches Parlament, Kommission und die Mitgliedstaaten- ihre Anstrengungen verstärken, um die vollständige Umsetzung des FSAP bis 2005 bzw. der Wertpapiermarktvorschriften bis 2003 sicherzustellen; insbesondere müssen der Rat und das Europäische Parlament - wie der Europäische Rat von Barcelona erklärt hat - daher so früh wie möglich im Jahr 2002 die vorgeschlagenen Richtlinien über Sicherheiten, Marktmissbrauch, Versicherungsvermittler, Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, Finanzkonglomerate, Prospekte und Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung sowie die Verordnung über internationale Rechnungslegungsgrundsätze annehmen; die Mitgliedstaaten sollten so bald wie möglich die Umsetzung und die Durc ...[+++]




D'autres ont cherché : aangenomen betreffende speciaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen betreffende speciaal' ->

Date index: 2024-01-06
w