Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen dat diverse honderdduizenden mensen " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de aankondiging van president Nkurunziza op 26 april 2015 dat hij naar een derde ambtstermijn streefde, het land in chaos heeft gestort en de aanleiding vormde voor een brede protestbeweging en een mislukte staatsgreep op 13 mei 2015; overwegende dat vervolgens diverse vooraanstaande leden van verschillende institutionele organen, onder wie de voorzitter van de Nationale Vergadering, de vicepresident, twee leden van de Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (CENI) en een rechter aan het constitutionele hof, het land zijn ontvlucht, omdat zij allen ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Ankündigung von Präsident Nkurunziza am 26. April 2015, dass er für eine dritte Amtszeit kandidieren werde, das Land in Aufruhr versetzte und Proteste auf breiter Front und einen gescheiterten Putsch am 13. Mai 2015 auslöste; in der Erwägung, dass daraufhin mehrere hochrangige Mitglieder verschiedener institutioneller Gremien, unter anderem der Präsident der Nationalversammlung, der Vizepräsident, zwei Mitglieder der Unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI) und ein hochrangiger Richter des Verfassungsgerichts, aus dem Land geflohen sind und alle als Grund die Angst um ihre eigene S ...[+++]


D. overwegende dat Europol in zijn overzicht voor 2009 van mening is dat de handel in vrouwen voor seksuele uitbuiting niet is afgenomen en dat de handel met het oog op gedwongen tewerkstelling toeneemt en zich tot een activiteit heeft ontwikkeld met een omvang van vele miljoenen euro of dollar per jaar; voort overwegende dat op grond van de beschikbare cijfers redelijkerwijs kan worden aangenomen dat diverse honderdduizenden mensen elk jaar de EU worden binnengesmokkeld of binnen het gebied van de EU worden gesmokkeld,

D. in der Erwägung, dass nach Einschätzung von Europol in Bezug auf das Jahr 2009 der Handel mit Frauen zur sexuellen Ausbeutung nicht zurückgegangen ist und der Menschenhandel zum Zweck der Zwangsarbeit zunimmt und dass dieser ein Geschäft darstellt, das jährlich viele Millionen Euro bzw. Dollar wert ist, und in der Erwägung, dass die vorliegenden Zahlenangaben darauf schließen lassen, dass jährlich Hunderttausende von Personen durch ...[+++]


afgaande op de beschikbare cijfers mag redelijkerwijs worden aangenomen dat enkele honderdduizenden mensen elk jaar de EU worden binnengesmokkeld of binnen het gebied van de EU worden rondgevoerd,

die vorliegenden Zahlenangaben lassen darauf schließen, dass jährlich Hunderttausende von Personen durch Menschenhandel in die Europäische Union verbracht oder innerhalb der Europäischen Union verschleppt werden;


afgaande op de beschikbare cijfers mag redelijkerwijs worden aangenomen dat enkele honderdduizenden mensen elk jaar de EU worden binnengesmokkeld of binnen het gebied van de EU worden rondgevoerd,

die vorliegenden Zahlenangaben lassen darauf schließen, dass jährlich Hunderttausende von Personen durch Menschenhandel in die Europäische Union verbracht oder innerhalb der Europäischen Union verschleppt werden;


Het wordt jaarlijks door miljoenen mensen gebruikt om te zwemmen of voor andere recreatie, en indien deze aanbeveling wordt aangenomen, zou hieraan een eind komen, en zouden tegelijkertijd honderdduizenden mensen die aldaar in het toerisme werken, hun broodwinning verliezen.

Jahr für Jahr kommen Millionen von Menschen an den Balaton, um zu schwimmen und anderen Freizeitaktivitäten nachzugehen. Mit der Annahme der Empfehlung wäre das vorbei; überdies würden die Arbeitsplätze hunderttausender Menschen vernichtet, die dort vom Fremdenverkehr leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen dat diverse honderdduizenden mensen' ->

Date index: 2022-06-10
w