Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen enkele dagen " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat de VN-Mensenrechtenraad, die enkele dagen na de bekendmaking van het verslag over de missie zijn tweede speciale zitting heeft bijeengeroepen, op 23 augustus een resolutie heeft aangenomen waarin wordt opgeroepen tot het sturen van een onafhankelijke internationale onderzoekscommissie inzake schendingen van de mensenrechten in Syrië, waarbij sprake kan zijn van misdaden tegen de mensheid;

C. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, der seine 2. Sondersitzung einige Tage nach dem Bericht der Delegation einberufen hatte, am 23. August eine Resolution verabschiedet hat, in der die schnelle Entsendung einer unabhängigen internationalen Untersuchungskommission zur Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen in Syrien, die sich als Verbrechen gegen die Menschlichkeit erweisen könnten, gefordert wird;


Hoewel het koninklijk besluit van 28 juni 2005 is aangenomen enkele dagen vóór de afkondiging van de wet van 3 juli 2005 dat artikel 154bis in het WIB 1992 invoegt en enkele dagen vóór dezelfde wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, bestaat geen twijfel erover dat de auteur ervan de berekening van de bedrijfsvoorheffing zo snel mogelijk wilde aanpassen aan de belastingvermindering die is toegekend aan de werknemers die worden beoogd in artikel 154bis, waarvan het ontwerp reeds door de Kamers was goedgekeurd en ter ondertekening aan de Koning was voorgelegd.

Obwohl der königliche Erlass vom 28. Juni 2005 einige Tage vor der Ausfertigung des Gesetzes vom 3. Juli 2005, der Artikel 154bis in das EStGB 1992 einfügte, angenommen und einige Tage vor demselben Gesetz im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wurde, steht es ausser Zweifel, dass dessen Autor rechtzeitig die Berechnung des Berufssteuervorabzugs der Steuerermässigung anpassen wollte, die den in Artikel 154bis erwähnten Arbeitnehmern gewährt wurde, wobei dessen Entwurf bereits durch die Kammern angenommen und dem König zur Unterzeich ...[+++]


4. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2009 is gewijzigd, volgens de OVSE/ODIHR een stap terug betekent vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; betreurt dat het Oekraïense parlement de uitermate controversiële amendementen op de presidentiële kieswet, die slechts enkele dagen vóór de tweede ronde werden voorgesteld door de Partij van de Regio's, heeft aangenomen; dringt ...[+++]

4. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind, und weist darauf hin, dass das geltende Wahlrecht in der im August 2009 geänderten Fassung vom BDIMR/OSZE als Rückschritt gegenüber den früheren Rechtsvorschriften gesehen wird, und zu unklaren und unvollständigen rechtlichen Rahmenbedingungen führt; bedauert, dass das ukrainische Parlament die äußerst umstrittenen Änderungen der Rechtsvorschriften für die Präsidentschaftswahlen angenommen hat, die von der Partei der Regionen nur wenige Tage vor dem zweiten Wah ...[+++]


4. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2009 is gewijzigd, volgens de OVSE/ODIHR een stap terug betekent vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; betreurt dat het Oekraïense parlement de uitermate controversiële amendementen op de presidentiële kieswet, die slechts enkele dagen vóór de tweede ronde werden voorgesteld door de Partij van de Regio's, heeft aangenomen; dringt ...[+++]

4. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind, und weist darauf hin, dass das geltende Wahlrecht in der im August 2009 geänderten Fassung vom BDIMR/OSZE als Rückschritt gegenüber den früheren Rechtsvorschriften gesehen wird, und zu unklaren und unvollständigen rechtlichen Rahmenbedingungen führt; bedauert, dass das ukrainische Parlament die äußerst umstrittenen Änderungen der Rechtsvorschriften für die Präsidentschaftswahlen angenommen hat, die von der Partei der Regionen nur wenige Tage vor dem zweiten Wah ...[+++]


Het gevaar dat MKZ door toeristen of via proviand wordt binnengebracht, is weliswaar vrij gering, maar niet te veronachtzamen, zoals blijkt uit het feit dat op de luchthaven Heathrow bijvoorbeeld bij de controle van de bagage van vliegtuigpassagiers op enkele dagen in mei 2000 illegaal ingevoerde levensmiddelen, waaronder vlees van exotische dieren ("bushmeat") en verschillende soorten vis met een totaalgewicht van 3 100 kg, in beslag werden aangenomen.

Die Gefahr der Einschleppung von MKS durch Touristen oder Reiseproviant ist zwar relativ gering, jedoch nicht zu vernachlässigen, wie der Umstand zeigt, dass beispielsweise am Flughafen Heathrow bei der Kontrolle des Gepäcks von Flugpassagieren an wenigen Tagen im Mai 2000 illegal eingeführte Nahrungsmittel, darunter Fleisch exotischer Tiere ("bushmeat") und verschiedenes Fischfleisch, im Gesamtgewicht von 3 100 kg sichergestellt wurden.


Het gevaar dat MKZ door toeristen of via proviand wordt binnengebracht, is weliswaar vrij gering, maar niet te veronachtzamen, zoals blijkt uit het feit dat op de luchthaven Heathrow bijvoorbeeld bij de controle van de bagage van vliegtuigpassagiers op enkele dagen in mei 2000 illegaal ingevoerde levensmiddelen, waaronder vlees van exotische dieren ("bushmeat") en verschillende soorten vis met een totaalgewicht van 3 100 kg, in beslag werden aangenomen.

Die Gefahr der Einschleppung von MKS durch Touristen oder Reiseproviant ist zwar relativ gering, jedoch nicht zu vernachlässigen, wie der Umstand zeigt, dass beispielsweise am Flughafen Heathrow bei der Kontrolle des Gepäcks von Flugpassagieren an wenigen Tagen im Mai 2000 illegal eingeführte Nahrungsmittel, darunter Fleisch exotischer Tiere ("bushmeat") und verschiedenes Fischfleisch, im Gesamtgewicht von 3 100 kg sichergestellt wurden.


Zodra een bepaalde delegatie haar voorbehoud voor parlementaire behandeling heeft ingetrokken, wordt het formele besluit binnen enkele dagen door de Raad van de EU aangenomen.

Der förmliche Beschluß wird vom Rat der EU innerhalb weniger Tage angenommen, sobald der parlamentarische Vorbehalt einer Delegation zurückgezogen wurde.


De heer OREJA heeft de mededeling over dit onderwerp gepresenteerd die slechts enkele dagen geleden door de Commissie is aangenomen.

Kommissionsmitglied OREJA stellte die diesbezügliche Mitteilung vor, die von der Kommission erst vor wenigen Tagen angenommen worden ist.


Er kan van worden uitgegaan dat in de opvatting van de decreetgever van 1991 de regeling verantwoord was omdat op de lijst vast te stellen door de Vlaamse Regering enkel die nevenactiviteiten zouden voorkomen waarvan, vanuit maatschappelijk oogpunt, kan worden aangenomen dat het uitoefenen ervan meer dan twee halve dagen per week in beslag neemt en dat zij derhalve voldoende lucratief zijn.

Es könne davon ausgegangen werden, dass dem Standpunkt des Dekretgebers von 1991 zufolge die Regelung gerechtfertigt gewesen sei, da auf der durch die Flämische Regierung festzulegenden Liste nur die Nebentätigkeiten erwähnt würden, von denen man - vom sozialen Standpunkt aus betrachtet - annehmen könne, dass ihre Ausübung mehr als zwei halbe Tage pro Woche in Anspruch nehme und sie deshalb hinreichend lukrativ seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen enkele dagen' ->

Date index: 2023-08-23
w