Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Pleegkind
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «aangenomen op voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[31] Verwijzing naar de aangenomen richtlijn (voorstel: COM(2013) 48 final) toe te voegen.

[31] Hier Verweis auf die angenommene Richtlinie einfügen (Vorschlag: COM(2013) 48 final).


[83] Het juridische pakket, dat is aangenomen op 24 oktober 2003, bestaat uit drie voorstellen: een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (COM(2003)624 def.); een voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden op EG-instellingen en organisaties (COM(2003)622 def.); en een voor ...[+++]

[81] Das Paket, das am 24. Okober 2003 verabschiedet wurde, besteht aus drei Vorschlägen: einem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheitn (KOM(2003)624); einem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anwendung der Bestimmungen des Århus-Übereinkommens über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Europäischen Gemeinschaft (KOM(2003)622); und einem Vorschlag für einen Beschluss des Rate ...[+++]


[9] In 2001 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over "Netwerk- en informatieveiligheid: Voorstel voor een Europese beleidsaanpak" (COM(2001) 298); in 2006 heeft zij een strategie voor een veilige informatiemaatschappij aangenomen (COM(2006) 251).

[9] 2001 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung „Sicherheit der Netze und Informationen: Vorschlag für einen europäischen Politikansatz“ (KOM(2001) 298) und 2006 eine Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft (KOM(2006) 251).


Verwijzing naar de aangenomen richtlijn (voorstel: COM(2013) 48 final) toe te voegen.

Hier Verweis auf die angenommene Richtlinie einfügen (Vorschlag: COM(2013) 48 final)..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijzing naar de aangenomen richtlijn (voorstel: COM(2013) 48 final) toe te voegen.

Hier Verweis auf die angenommene Richtlinie einfügen (Vorschlag: COM(2013) 48 final)..


In het voorstel wordt gespecificeerd dat verzoekers van wie op grond van artikel 9 van Verordening (EU) nr. 603/2013 vingerafdrukken moeten worden genomen, uitsluitend mogen worden herplaatst indien dit daadwerkelijk is gebeurd. Voorts houdt het voorstel in dat de lidstaten het recht hebben om herplaatsing te weigeren van een verzoeker van wie kan worden aangenomen dat hij een gevaar zou vormen voor de nationale veiligheid of de openbare orde.

Dem Vorschlag zufolge dürfen Antragsteller, von denen gemäß Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 Fingerabdrücke genommen werden müssen, erst nach Abnahme ihrer Fingerabdrücke umgesiedelt werden. Die Mitgliedstaaten können die Umsiedlung eines Antragstellers ablehnen, wenn Bedenken in Bezug auf die nationale Sicherheit oder die öffentliche Ordnung bestehen.


Maatregelen krachtens deze bepaling worden met eenparigheid van stemmen door de Raad aangenomen op voorstel van de Commissie en na goedkeuring van het Europees Parlement.

Maßnahmen im Rahmen dieser Bestimmung werden vom Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments angenommen.


Op de plenaire vergadering van 18 juni 2008 heeft het Parlement amendementen aangenomen op voorstel van de Commissie.

Auf der Plenarsitzung am 18. Juni 2008 nahm das Parlament Änderungsanträge zum Vorschlag der Kommission an.


Het moet echter worden opgemerkt dat Verordening 1082/2006 is aangenomen in juli 2006, een jaar nadat ze unaniem door het Europees Parlement was aangenomen op voorstel van onze collega Jan Olbrycht, en dat ze in alle lidstaten bindend is sinds 1 augustus 2007.

Allerdings sei darauf hingewiesen, dass die Verordnung 1082/2006 im Juli 2006 verabschiedet wurde, ein Jahr nach ihrer einstimmigen Annahme durch das Europäische Parlament auf Vorschlag unseres Kollegen Jan Olbrycht, und dass sie seit dem 1. August 2007 für alle Mitgliedstaaten verbindlich ist.


Het EU-actieplan inzake drugsbestrijding 2005-2008 is door de Raad aangenomen op voorstel van de Commissie.

Der EU-Drogenaktionsplan 2005-2008 wurde vom Rat auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags verabschiedet.


w