Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn tijdelijke bescherming
Stop-de-tijd-besluit

Traduction de «aangenomen richtlijn tijdelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz


Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit

„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vr ...[+++]

40. spricht der Türkei seine Anerkennung dafür aus, dass sie die geschätzten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus dem Irak und Syrien weiterhin unterstützt und ihre Politik der offenen Grenzen für humanitäre Zwecke weiterführt; begrüßt die Richtlinie über vorübergehenden Schutz von Oktober 2014, mit der Flüchtlingen ein sicherer legaler Status gewährt und ihnen ermöglicht wird, Personalausweise zu erhalten und zu arbeiten; fordert die EU auf, ihre finanzielle Unterstützung der humanitären Hilfe für syrische und irakische Flüchtlinge in der Türkei fortzusetzen; weist darauf hin, dass die Kapazität der Flüchtlingslager ausgelastet ist und die ...[+++]


39. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vr ...[+++]

39. spricht der Türkei seine Anerkennung dafür aus, dass sie die geschätzten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus dem Irak und Syrien weiterhin unterstützt und ihre Politik der offenen Grenzen für humanitäre Zwecke weiterführt; begrüßt die Richtlinie über vorübergehenden Schutz von Oktober 2014, mit der Flüchtlingen ein sicherer legaler Status gewährt und ihnen ermöglicht wird, Personalausweise zu erhalten und zu arbeiten; fordert die EU auf, ihre finanzielle Unterstützung der humanitären Hilfe für syrische und irakische Flüchtlinge in der Türkei fortzusetzen; weist darauf hin, dass die Kapazität der Flüchtlingslager ausgelastet ist und die ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de EU (11/13, 8352/13 ADD1, 8352/13 ADD2).

Der Rat nahm einen Beschluss über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über das EU-System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten an (11/13, 8352/13 ADD1, 8352/13 ADD2).


De Raad heeft een besluit aangenomen op grond waarvan Hongarije, bij wijze van afwijking van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG, gemachtigd wordt om tijdelijk de ontvanger van onbewerkte graangewassen en oliehoudende zaden te belasten in plaats van de leverancier ervan.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem Ungarn ermächtigt wird, abweichend von Artikel 193 der Richtlinie 2006/112/EG vorübergehend den Empfänger und nicht den Lieferanten von bestimmten unverarbeiteten Getreide- und Ölsaaterzeugnissen zu besteuern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over de substantiële vooruitgang ten aanzien van de richtlijn tijdelijke arbeidskrachten, maar wijst erop dat de richtlijn alleen aan positieve flexibiliteitsbehoeften kan tegemoetkomen indien tegelijkertijd een hoog niveau van zekerheid voor alle betrokken werkers is gegarandeerd; verzoekt derhalve de Commissie en de Raad zo veel mogelijk rekening te houden met de amendementen die het EP in eerste lezing heeft aangenomen;

8. begrüßt, dass bei der Leiharbeitnehmer-Richtlinie wesentliche Fortschritte erzielt wurden, verweist jedoch darauf, dass sie den Flexibilitätserfordernissen auf dem Arbeitsmarkt nur genügen kann, wenn gleichzeitig ein hohes Maß an Sicherheit für alle betroffenen Arbeitnehmer gewährleistet ist; fordert daher die Kommission und den Rat auf, den vom Parlament in erster Lesung eingereichten Änderungsanträgen so umfassend wie möglich Rechnung zu tragen;


18. betreurt dat de instrumenten die de Raad aangenomen heeft, afgezien van de goedkeuring van de richtlijn tijdelijke bescherming in de loop van vorig jaar, alleen het repressief aspect behandelen: beteugeling van hulpverlening bij het betreden van het grondgebied en onregelmatig verblijf, en wederzijdse erkenning van uitwijzingsbevelen;

18. bedauert, dass die vom Rat verabschiedeten Instrumente, abgesehen vom Erlass der Richtlinie über den vorübergehenden Schutz, lediglich repressiver Natur waren: Bekämpfung der Beihilfe zur illegalen Einreise und zum unerlaubten Aufenthalt und gegenseitige Anerkennung von Rückführungsentscheidungen;


18. betreurt dat de instrumenten die de Raad aangenomen heeft, afgezien van de goedkeuring van de richtlijn tijdelijke bescherming in de loop van vorig jaar, alleen het repressief aspect behandelen: beteugeling van hulpverlening bij het betreden van het grondgebied en onregelmatig verblijf, en wederzijdse erkenning van uitwijzingsbevelen;

18. bedauert, dass die vom Rat verabschiedeten Instrumente, sieht man einmal vom Erlass der Richtlinie über den vorübergehenden Schutz ab, lediglich repressiver Natur waren: Bekämpfung der Beihilfe zur illegalen Einreise und zum unerlaubten Aufenthalt und gegenseitige Anerkennung von Rückführungsentscheidungen;


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije wordt toegestaan tijdelijke vrijstellingen of verlagingen van de belastingniveaus toe te passen.

Der Rat nahm eine Richtlinie an, mit der es Zypern, Tschechien, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei erlaubt wird, vorübergehende Steuerbefreiungen oder Steuerermäßigungen anzuwenden.


IVCOMMUNAUTAIR ACTIEPROGRAMMA OP HET GEBIED VAN DE VOLKSGEZONDHEID (2001-2006) PAGEREF _Toc502126405 \h IVGEZONDHEID EN VOEDING - Resolutie PAGEREF _Toc502126406 \h IVTABAK PAGEREF _Toc502126407 \h VII?Richtlijn betreffende de reclame voor tabaksproducten PAGEREF _Toc502126408 \h VII?Productie, presentatie en verkoop van tabaksproducten PAGEREF _Toc502126409 \h VII?Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) betreffende de bestrijding van het roken PAGEREF _Toc502126410 \h VIIGENEESMIDDELEN VOOR KINDEREN - Resolutie PAGEREF _Toc502126411 \h VIIIACTIEPLAN e-EUROPA 2002 - EEN INFORMATIEMAATSCHAPPIJ VOOR IEDEREEN PAGEREF _To ...[+++]

IVAKTIONSPROGRAMM DER GEMEINSCHAFT IM BEREICH DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT (2001 - 2006) PAGEREF _Toc503149804 \h IVGESUNDHEIT UND ERNÄHRUNG - Entschließung PAGEREF _Toc503149805 \h IVTABAK PAGEREF _Toc503149806 \h VII?Richtlinie über Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149807 \h VII?Herstellung, Aufmachung und Verkauf von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149808 \h VII?Rahmen-Übereinkommen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) über die Bekämpfung des Tabakkonsums PAGEREF _Toc503149809 \h VIIKINDERARZNEIMITTEL - Entschließung PAGEREF _Toc503149810 \h VIIIAKTIONSPLAN "e-EUROPE 2002 - EINE INFORMATIONSGESELLSCHAFT FÜR ALLE ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van een toelichting door Commissielid VITORINO waarin deze de hoofdlijnen benadrukte van het op 24 mei aangenomen Commissievoorstel voor een richtlijn inzake tijdelijke bescherming dat het volgende behelst:

Der Rat nahm die Ausführungen des Kommissionsmitglieds Herrn VITORINO zur Kenntnis, der die Hauptmerkmale des am 24. Mai angenommenen Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie über den vorübergehenden Schutz erläuterte, mit der folgendes erreicht werden soll:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen richtlijn tijdelijke' ->

Date index: 2024-08-24
w