Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast antwoord
Aangepaste kredieten
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Besteding van de kredieten
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Uitvoering van de kredieten
Voorlopige kredieten
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «aangepaste kredieten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren


besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° de aangepaste kredieten van het welbepaalde begrotingsjaar;

5° die angepassten Geldmittel des betroffenen Haushaltsjahrs;


3° de aangepaste kredieten van het welbepaalde begrotingsjaar;

3° die angepassten Beträge des betroffenen Haushaltsjahrs;


6° een commentaar bij de raming van de aangepaste kredieten van het welbepaalde begrotingsjaar.

6° ein Kommentar über die Einschätzung der angepassten Geldmittel des betroffenen Haushaltsjahrs;


Een aantal programma's voor Italië, België, Nederland, Luxemburg en gedeeltelijk ook voor Duitsland waren eind 2000 niet voor goedkeuring gereed en moesten worden aangepast als gevolg van het besluit tot herbudgettering van de eind 2000 geannuleerde kredieten.

Einige Programme für Italien, Belgien, die Niederlande, Luxemburg und - teilweise - für Deutschland standen Ende 2000 noch nicht zur Genehmigung bereit und mussten im Anschluss an die Entscheidung über die Wiedereinsetzung der Ende 2000 in Abgang gestellten Mittel angepasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet van de fondsen na 2013, niet als uitvloeisel van de ec ...[+++]

28. betont, dass ein Merkmal einer verantwortungsvollen Verwaltung die Anwendung klarer und transparenter Verfahren ist; begrüßt deshalb die laufenden Bemühungen zur Vereinfachung der Haushaltsordnung und der Bestimmungen über die Strukturfonds und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Anforderungen im Rahmen der überarbeiteten Haushaltsordnung uneingeschränkt nachzukommen und Informationen über die finanziell Begünstigten der Strukturfonds offen zu legen; fordert die Kommission auf, verständliche Regeln vorzuschlagen, die nicht ständige Änderungen erforderlich machen; fordert eine vereinfachte Struktur des Fonds nach 2013, nicht als R ...[+++]


28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet van de fondsen na 2013, niet als uitvloeisel van de ec ...[+++]

28. betont, dass ein Merkmal einer verantwortungsvollen Verwaltung die Anwendung klarer und transparenter Verfahren ist; begrüßt deshalb die laufenden Bemühungen zur Vereinfachung der Haushaltsordnung und der Bestimmungen über die Strukturfonds und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Anforderungen im Rahmen der überarbeiteten Haushaltsordnung uneingeschränkt nachzukommen und Informationen über die finanziell Begünstigten der Strukturfonds offen zu legen; fordert die Kommission auf, verständliche Regeln vorzuschlagen, die nicht ständige Änderungen erforderlich machen; fordert eine vereinfachte Struktur des Fonds nach 2013, nicht als R ...[+++]


Het feitelijke gebruik van de kredieten houdt rechtstreeks verband met het ontstaan van rampen en met de verzoeken van lidstaten om bijkomend vervoer, en is bijgevolg moeilijk te voorspellen. In de loop van het jaar kunnen de kredieten worden aangepast, en in 2008 werd een bedrag van EUR 2.866.920 gebruikt voor een kredietoverschrijving (DEC 34/2008) ten gunste van de Republiek Georgië.

Die tatsächliche Verwendung der Mittel ist direkt mit dem Auftreten von Katastrophen und Anträgen von Mitgliedstaaten auf zusätzliche Transportleistungen verknüpft, d.h. sie ist schwer vorherzusagen. Anpassungen der Mittel können während des Jahresverlaufs vorgenommen werden, und im Jahre 2008 wurde ein Betrag von 2.866.920 EUR für eine Mittelübertragung (DEC 34/2008) zugunsten der Republik Georgien verwendet.


22. wijst op het feit dat de salarisaanpassing 2004 slechts 0,7% bedraagt in plaats van de oorspronkelijke 2,6%; is van mening dat de kredieten op de begroting 2005 moeten worden aangepast om rekening te houden met deze lagere dan verwachte salarisaanpassing; verzoekt, samen met de Commissie, de Raad om uiterlijk in maart 2005 een gewijzigde en/of aanvullende begroting te presenteren met uitsluitend reducties van kredieten voor administratieve uitgaven van de instellingen die het gevolg zijn van de jaarlijkse aanpassing van de salar ...[+++]

22. weist darauf hin, dass die Anpassung der Gehälter 2004 nur 0,7% statt wie ursprünglich veranschlagt 2,6% beträgt; vertritt die Auffassung, dass die Mittel im Haushaltsplan 2005 angepasst werden müssen, um dieser Anpassung der Gehälter, die geringer als erwartet ausfällt, Rechnung zu tragen; ersucht gemeinsam mit dem Rat die Kommission, spätestens im März 2005 einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, der ausschließlich die Kürzungen der Mittel für die Verwaltungsausgaben der Institutionen berücksichtigt, die aus der jährlichen Anpassung der Gehälter und Versorgungsbezüge resultieren;


22. wijst op het feit dat de salarisaanpassing 2004 slechts 0,7% bedraagt in plaats van de oorspronkelijke 2,6%; is van mening dat de kredieten op de begroting 2005 moeten worden aangepast om rekening te houden met deze lagere dan verwachte salarisaanpassing; verzoekt, samen met de Commissie, de Raad om uiterlijk in maart 2005 een gewijzigde en/of aanvullende begroting te presenteren met uitsluitend reducties van kredieten voor administratieve uitgaven van de instellingen die het gevolg zijn van de jaarlijkse aanpassing van de salar ...[+++]

22. weist darauf hin, dass die Anpassung der Gehälter 2004 nur 0,7% statt wie ursprünglich veranschlagt 2,6% beträgt; vertritt die Auffassung, dass die Mittel im Haushaltsplan 2005 angepasst werden müssen, um dieser Anpassung der Gehälter, die geringer als erwartet ausfällt, Rechnung zu tragen; ersucht gemeinsam mit dem Rat die Kommission, spätestens im März 2005 einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, der ausschließlich die Kürzungen der Mittel für die Verwaltungsausgaben der Institutionen berücksichtigt, die aus der jährlichen Anpassung der Gehälter und Versorgungsbezüge resultieren;


De voorziene uitgaven waren aangepast aan het vastleggingsschema om geen kredieten te verliezen naar aanleiding van de toepassing van de n+2-regel en zijn volgens planning verlopen.

Die Ausgabenvorausschätzungen, die an das Profil der Mittelbindungen angeglichen worden waren, um keine Mittel infolge der Anwendung der "n+2"-Regel zu verlieren, wurden eingehalten.


w